Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Arşîvnasên Kurdipedia
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Pirtûkxane
Felsefeya presokratîk
07-06-2024
Sara Kamela
Partî û rêxistin
Xoybûn
04-06-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şukrî Muhemmed Sekban
04-06-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
Pêşewa Qazî Mihemed, tevî çend serkirdeyên Komara Mahabadê, 1946
02-06-2024
Aras Hiso
Cih
Qumlix
02-06-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
LI TIRKIYEYÊ LÊGERÎNEKE HEQÎQETÊ YA AŞTIYANE Û RARÛBÛNA BI NIJADPERESTIYÊ RE
01-06-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 42
28-05-2024
Sara Kamela
Cih
Qamişlo
25-05-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ferhad Merdê
25-05-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN
19-05-2024
Sara Kamela
Jimare
Babet 518,386
Wêne 105,518
Pirtûk PDF 19,422
Faylên peywendîdar 97,452
Video 1,395
Kurtelêkolîn
Çêkirina tevnan di Kelepûra...
Cih
Qamişlo
Kurtelêkolîn
DESTPÊKA ROMANA KURDÎ
Kurtelêkolîn
JI MEKANÊ SIRGÛNÎYÊ BER BI ...
Kurtelêkolîn
Yekemîn rasthatina min a bi...
عبدالله طاهر برزنجي
Em agahiyan bi kurtî berhev dikin, ji aliyê tematîk û bi awayekî zimanî rêz dikin û bi awayekî nûjen pêşkêş dikin!
Pol, Kom: Jiyaname | Zimanê babetî: عربي
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عبدالله طاهر برزنجي

عبدالله طاهر برزنجي
عبدالله طاهر برزنجي المبدع باللغتين الكرديّة والعربيّة
إعداد: جلال زنگابادي
×××
شاعر، قاص، ناقد، مترجم وصحافي
ولد سنة 1957 في كركوك
يكتب باللغتين العربية والكردية ويترجم عن اللغات: العربية والكردية والفارسية.
خريج قسم اللغة العربية في كلية اڵاداب - جامعة السليمانية، 1980
أسس مع الناقد صلاح حسن پالَوان مجلة (پڕۆژه = المشروع) النقدية باللغتين العربية والكردية في مطلع 1992.
عمل رئيسا لتحرير ومستشارا لعدة مجلات وصحف أدبية.
من مؤسسي مركز گلاوێژ الأدبي والثقافي.
يعمل رئيسا لتحرير مجلّة (گه لاوێژی نوێ = گلاوێژ الجديدة) الصادرة باللغتين الكردية والعربية
خبير في مركز الدراسات الكردية التابع لجامعة السليمانية.
ترجم إلی الكرديّة مختارات للشعراء :
ادونيس وشوقي ابي شقرا وأنسي الحاج وجان دمو وسركون بولص ورفعت سلام ومحمد آدم و عباس بيضون وأمجد ناصر وسنية صالح ومحمد الماغوط
نشر الكثير من القصائد والمقالات والتراجم في مجلات: الأقلام، الطليعة الأدبية، نزوی، أفكار و....
أصدر ثلاثين كتاباً، منها:
1.(الولي) مجموعة أقاصيص قصيرة جداً /2000 السليمانية
2.(أرواح في العراء) انطولوجيا الشعر الكردي الحديث / ترجمة وتقديم 2008 بيروت
3.(أسمال) قصائد جان دمّو
4. (من ثقب الباب) مختارات للشاعر شمس لنگرودي إلی اللغة العربية، في 2009.
ترجمت قصائد إلی اللغة الفارسية.
أشرف علی لجان التحكيم في العديد من المهرجانات الأدبية، وقام بتقييم عشرات الكتب.
شارك في مهرجان(شعراء إيران والعالم) في طهران وشيراز وأصفهان، حيث ألقی بضع قصائد باللغتين العربية والفارسية، في 2010.
×××××××××××××××××××××××××××××××
(قصص)
الزهو
حين انتهی من وضع آخر نقطة علی الحرف الأخير شعر بزهو كبير. لم يجد في البيت أحدا يتلو له القصيدة.. كان قلبه يطفح بالفرح.. انتعل حذاءً، بدون أن يصلح هندامه هرع نحو الزقاق. قرر أن يقرأ القصيدة لمن يلتقيه، لا بد أن يَشعر أحد ما بهذا الزهو والانتصار. نادی علی رجل مسن فلم يجد أذناً صاغية. أجال بصره، فسقطت نظراته علی شلة من الأطفال كانوا يلعبون تحت شلال المطر النازل من السماء. توقف بينهم، نظروا اليه في ريبة ودهشة واستهزاء.
- اسكتوا... اسكتوا، سأقرأ لكم شعرا.
- أي شعر، اعطنا شيئا، فلوساً.
- أعطيكم أنصتوا...
بدأ بقراءة أسطر، نفد انتظار الأطفال. مدوا اياديهم.
- أعطنا وإلا..
أخرج حفنة من الفلوس.
- خذوها ولكن عليكم الإصغاء.
نثر الفلوس علی رؤوسهم فتفرق الأطفال تحت قطرات المطر. في أسف شيعهم ببصره.. كان زهوه يتكاثر.. ألفی رجلاً ضامراً يتمشی علی الرصيف فقفز إليه وأوقفه.
- أصغ إلی سأقرأ لك شعرا.
- أي شعر أنا جائع.
- أعطيك فلوساً شريطة أن تصغي.
اخرج دراهم عدة ووضعها في كف الرجل. حين كان في بحبوحة وغمرة الحماس انتبه فجأة إلی النعاس الذي بدأ يثقل عين الرجل فربت علی كتفه.
- انتبه أنا علی وشك الانتهاء.
- الجوع ينهش بطني.
امسك بياقة الرجل وألح عليه كي يقف غير انه تحرر من ثقل يده فانحرف مبتعداً عنه. بدأت البرودة تسري في جسد حماسه. تلفت يمنة ويسرة، شمالاً وجنوباً فلم يعثر علی أذن تصغي... انحرف عن الرصيف ليحتمي عن المطر بغصن شجرة واقفة بشموخ، كور الورقة في كفه. نبهته سقسقة عصفور، رآه يتأمل علی غضن متمايل. اغتنم الفرصة وراح يردد علی مسامعه ما تبقی من الأسطر وسلم من الممحاة المائية..

الولي
-1-
حين ارتفع صوته واشتد هذيانه لم تجد أمه بداً من إيقاظه.
-2-
هزت كتفيه عدة مرات، اختلط الشخير بالصياح. راحت الأم تقلل من حدة انتهارها إياه. بغتة هب مذعوراً، كانت عيونه منتفخة. فركهما، ابصر بوضوح صورة والدته. هدأت من روعه وشرعت تمرر كفها علی رأسه وعينه، جلبت له قدحاً من الماء.
- ما الذي دهاك كان صياحك عالياً؟ هل كان جاثوماً أم ماذا؟
- لا لم يكن جاثوماً ولا..
- وماذا رأيت إذن؟
- مجموعة من رجال الشرطة صادفتهم مراراً في السوق.
لم تدع أن يكمل حديثه. راحت تهرول مبتسمة في الغرفة. تحير الولد أمام تصرفها المفاجئ، كفت عن القفز وقالت له فرحة:
- سيلقی ابني الخير والبركة، رجال الشرطة والأمراء خير وبركة في النوم. انهم أولياء الله.
- أولياء؟
- أجل أولياء. انه مجرب ويقره المفسرون والمعبرون. قم وتحرك قليلاً قم حتی اعد لك قليلاً من الشاي، قم يا ابني قم.
كانت آثار النوم بادية عليه، قام بصعوبة، بدأ يذرع الغرفة جيئة وذهاباً. فكر في ما جری في النوم، قارن بين وجوه الرجال القبيحة وبين وجوه الأولياء. أرهق فكره ليقتنع بتأويل الوالدة.. وكلما بلغ حدود الإقناع كانت صورة رجال النوم تتسمر أمام عينيه وتعكر عليه التفكير. جلس علی الكرسي قليلاً ثم قام من مكانه. اقترب من النافذة. أطلق العنان لعينيه كي تتسلقا الجبال المقابلة للبيت. سحب خيوط رؤيته ورماها نحو أسفل النافذة وكأنه قد رمي من جبل شاهق انزلق قلبه، سقطت نظراته علی رهط من رجال الشرطة كان يتقدمهم شرطي بدين، علی حين غرة استغاث صوته بأمه.
- ذاك هو، رجل الحلم هو بعينه.
هرعت أمه وقالت:
- الولي، ألَم أقل؟
لم يمكث لحظة للرد علی والدته. انتعل حذاءً وفتح الباب ليقفز من الجدار نحو الشارع الفرعي، لكنه رأی ما لم يتوقع، كان سطح البيت محاطاً بغابة من البنادق والبساطيل والوجوه السود.
أغمض عينه. رويدا رويدا بدأ يضيع بين ظلام أجمات تلك الغابات.

حالة
عند الأصائل يخرجون من بيوتهم، يجمعون الصخور والصفائح ليتخذوا المجلس عليها. يسندون ظهورهم إلی الجدران وكأنها أصبحت حالة دائمة يتجاذبون أطراف الحديث، قد يضرب أحدهم علی الوتر الحساس بإشارة صغيرة من يده إلی الجبل فيهيمن علی الجو خشوع وصمت مطبق. فجأة يغورون في أعماقهم وتتداعی الذكريات متموجة في أذهانهم. يقودون وعيهم إلی ما وراء الجبل حيث يقبع أعز ما لديهم، منهم من يتذكر لقاءا ليلياً مع فتاة، منهم من تحيا في أذنه أصداء أغنية كان يرددها في الحقل، شابات ترقص أمام عتبة أعينهن عروس الثلج وقامات الأشجار وباقات النرجس، جدة هرمة تشم عبيراً ضائعاً لقلادة كانت تصنعها من قشور البرتقال لابنتها اليتيمة. طفل صغير يلقي كلاب الذهن فينتقي من الأيام يوماً فارق فيه القرية النائمة تحت سفح الجبل. فجأة تقطع أشجار تداعياتهم أربا أربا ً. تهدر أصوات مرعبة. يدنو من منازلهم الصفيحية حفيف أقدام يميزونه بيسر. موقنون أن الأرض تشاركهم في مقته. يتفرقون علی أثرها كقطيع تحدق به الذئاب. منهم من يهرع، ومنهم من يمنعه الخجل من توسيع خطواته فيبقی لتشبع كتفه من اڵام تحدثها ثقوب.. بعدئذ يندسون في غرفهم اڵايلة للسقوط، خلال الكوی والثقوب يدفعون خيوط نظراتهم نحو قمة الجبل ويهبطون بها الی القرية المضببة الغائمة تقاسيمها وإلی موهن من الليل تظل قلوبهم وآذانهم وعيونهم متجولة في تلك البقعة المندرسة التي تجرع مرارة الوحدة في السفح الثاني للجبل.

قرار
نزع الطبيب نظارته ووضعها بهدوء علی المنضدة، قرب الكرسي المتحرك من الشاب. في البدء تحاشی النظر الی عينيه. كان يتوخی الدقة في مصارحته بالنتيجة.
- خيراً دكتور..
الطبيب قرأ التلهف في نظرته البائسة لمعرفة النتيجة. كانت عين الشاب تستجدي كلمة.
- قل شيئاً يا دكتور.
- أحياناً يصعب علي إطلاع المريض علی النتيجة.
تململ الطبيب في مجلسه وأردف قائلاً:
ولكن الأمانة الصحية تفرض علي أشياء هي علی النقيض من تكويني العاطفي.
- دع العاطفة لشأنها.
- المرض متمركز في لسانك وللقضاء عليه ولئلا يسري إلی موضع آخر ينبغي أن نقصه.
أطرق الشاب هنيهة ثم رفع عينيه وتطلع إلی الخارج عبر النافذة، أعاده الطبيب إلی حاله وشرع يوضح:
- وفي الحالة هذه ستحرم إلی الأبد من الصوت والكلمة. باختصار تقطع صلتك مع عالم المحادثة.. ماذا تقول أتوافق؟
حدق الشاب في وجه الطبيب وعاد يعلق بشيء من التهكم.
- أي عالم أو حديث تقصد!!
- إذن موافق؟
- نعم كل الموافقة.
- أقطع لسانك؟
- اقطعه.
- والكلمة، وعالم المحادثة؟
- اقطعه يا دكتور.. اقطعه ففي عالم أصم سيان بين أن تملك لساناً أو تفقده.

. من موسوعتي القادمة (معجم الساردين الكرد العربفونيين..)
منقول من صفحة الأستاذ جلال زنكبادي[1]
Ev babet bi zimana (عربي) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet 88 car hatiye dîtin
Haştag
Çavkanî - Jêder
Faylên peywendîdar: 1
Pol, Kom: Jiyaname
Zimanê babetî: عربي
Asta perwerdehiyê: Zanko (Bekelorya)
Cihê jidayikbûnê: Silêmanî
Cureya Xwendinê: Edebiyata biyanî
Cureyên Kes: Wergêr
Cureyên Kes: Çîroknivîs
Cureyên Kes: Nivîskar
Netewe: Kurd
Welatê jidayikbûnê: Başûrê Kurdistan
Zayend: Nêr
Ziman - Şêwezar: Erebî
Ziman - Şêwezar: Kurdî ,Başûr - Soranî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Aras Hiso ) li: 27-06-2022 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( ئاراس ئیلنجاغی ) ve li ser 27-06-2022 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( ئاراس ئیلنجاغی ) ve li ser 27-06-2022 hate nûve kirin
Navnîşana babetê
Ev babet li gorî Standardya Kurdîpêdiya bi dawî nebûye, pêwîstiya babetê bi lêvegereke dariştinî û rêzimanî heye!
Ev babet 88 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.37 KB 27-06-2022 Aras HisoA.H.
Dosya wêneyê 1.0.27 KB 27-06-2022 Aras HisoA.H.
Dosya wêneyê 1.0.15 KB 27-06-2022 Aras HisoA.H.
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Kurtelêkolîn
Yekemîn rasthatina min a bi Bedîuzzeman û şopînerên wî re
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Pirtûkxane
Felsefeya marks
Jiyaname
RONÎ WAR
Kurtelêkolîn
Encamnameya Hefteya Wêjeyî ya sala 2024 an li bajarî Dêrikê
Wêne û şirove
Serokên çend eşîrên kurdan, 1898
Jiyaname
AYNUR ARAS
Pirtûkxane
Felsefeya presokratîk
Kurtelêkolîn
JI MEKANÊ SIRGÛNÎYÊ BER BI CIHÊ NASNAMEYÊ VE: TEMSÎLÊN WÊJEYÎ YÊN BAJARÊ AMEDÊ DI WÊJEYA KURDÎ YA NÛJEN DE
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 42
Jiyaname
Ferhad Merdê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Lenînîsm
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Jiyaname
Kerim Avşar
Pirtûkxane
LI TIRKIYEYÊ LÊGERÎNEKE HEQÎQETÊ YA AŞTIYANE Û RARÛBÛNA BI NIJADPERESTIYÊ RE
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Jiyaname
KUBRA XUDO
Kurtelêkolîn
Wergêra mirovê Kurd an wergêra dirûşma Kurdî
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Viyan hesen
Kurtelêkolîn
Hevberkirina şaş a du kesayetiyên Kurd di pirtûka Jinên Navdar ên Kurd de
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN

Rast
Kurtelêkolîn
Çêkirina tevnan di Kelepûra Kobaniyê de
05-05-2024
Aras Hiso
Çêkirina tevnan di Kelepûra Kobaniyê de
Cih
Qamişlo
25-05-2024
Burhan Sönmez
Qamişlo
Kurtelêkolîn
DESTPÊKA ROMANA KURDÎ
30-05-2024
Sara Kamela
DESTPÊKA ROMANA KURDÎ
Kurtelêkolîn
JI MEKANÊ SIRGÛNÎYÊ BER BI CIHÊ NASNAMEYÊ VE: TEMSÎLÊN WÊJEYÎ YÊN BAJARÊ AMEDÊ DI WÊJEYA KURDÎ YA NÛJEN DE
30-05-2024
Sara Kamela
JI MEKANÊ SIRGÛNÎYÊ BER BI CIHÊ NASNAMEYÊ VE: TEMSÎLÊN WÊJEYÎ YÊN BAJARÊ AMEDÊ DI WÊJEYA KURDÎ YA NÛJEN DE
Kurtelêkolîn
Yekemîn rasthatina min a bi Bedîuzzeman û şopînerên wî re
01-06-2024
Sara Kamela
Yekemîn rasthatina min a bi Bedîuzzeman û şopînerên wî re
Babetên nû
Pirtûkxane
Felsefeya presokratîk
07-06-2024
Sara Kamela
Partî û rêxistin
Xoybûn
04-06-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Şukrî Muhemmed Sekban
04-06-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
Pêşewa Qazî Mihemed, tevî çend serkirdeyên Komara Mahabadê, 1946
02-06-2024
Aras Hiso
Cih
Qumlix
02-06-2024
Aras Hiso
Pirtûkxane
LI TIRKIYEYÊ LÊGERÎNEKE HEQÎQETÊ YA AŞTIYANE Û RARÛBÛNA BI NIJADPERESTIYÊ RE
01-06-2024
Sara Kamela
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 42
28-05-2024
Sara Kamela
Cih
Qamişlo
25-05-2024
Burhan Sönmez
Jiyaname
Ferhad Merdê
25-05-2024
Burhan Sönmez
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN
19-05-2024
Sara Kamela
Jimare
Babet 518,386
Wêne 105,518
Pirtûk PDF 19,422
Faylên peywendîdar 97,452
Video 1,395
Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!
Kurtelêkolîn
Yekemîn rasthatina min a bi Bedîuzzeman û şopînerên wî re
Wêne û şirove
Kurdên gundê Meydan Ekbezê, Çiyayê Kurmênc- Efrînê
Pirtûkxane
Felsefeya marks
Jiyaname
RONÎ WAR
Kurtelêkolîn
Encamnameya Hefteya Wêjeyî ya sala 2024 an li bajarî Dêrikê
Wêne û şirove
Serokên çend eşîrên kurdan, 1898
Jiyaname
AYNUR ARAS
Pirtûkxane
Felsefeya presokratîk
Kurtelêkolîn
JI MEKANÊ SIRGÛNÎYÊ BER BI CIHÊ NASNAMEYÊ VE: TEMSÎLÊN WÊJEYÎ YÊN BAJARÊ AMEDÊ DI WÊJEYA KURDÎ YA NÛJEN DE
Jiyaname
İbrahim Güçlü
Pirtûkxane
NÎQAŞÊN FELSEFEYÊ 42
Jiyaname
Ferhad Merdê
Cihên arkeolojîk
Kereftû
Jiyaname
Dîlan Yeşilgöz-Zegerius
Jiyaname
Firîca Hecî Cewarî
Cihên arkeolojîk
Temteman
Pirtûkxane
Lenînîsm
Cihên arkeolojîk
Dalamper
Jiyaname
Kerim Avşar
Pirtûkxane
LI TIRKIYEYÊ LÊGERÎNEKE HEQÎQETÊ YA AŞTIYANE Û RARÛBÛNA BI NIJADPERESTIYÊ RE
Jiyaname
Elî Îlmî Fanîzade
Jiyaname
KUBRA XUDO
Kurtelêkolîn
Wergêra mirovê Kurd an wergêra dirûşma Kurdî
Cihên arkeolojîk
Qoşliyê
Wêne û şirove
Ji xanên bajarê Silêmaniyê
Jiyaname
Viyan hesen
Kurtelêkolîn
Hevberkirina şaş a du kesayetiyên Kurd di pirtûka Jinên Navdar ên Kurd de
Wêne û şirove
Bav û diya nivîskar: Wezîrê Eşo, Tbîlîsî 1930
Cihên arkeolojîk
Mezarê Padîşehê Kurd ê Mîdî (Kî Xosraw- Kawa) 632-585 BZ
Wêne û şirove
MEDRESEYA QUBAHAN
Dosya
Peyv & Hevok - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Bakûrê Kurdistan Peyv & Hevok - Welat- Herêm - Rojawa Kurdistan Kurtelêkolîn - Welat- Herêm - Kurdistan Kurtelêkolîn - Ziman - Şêwezar - Kurdî Kurmancî Bakûr - T. Latîn Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Gotar & Hevpeyvîn Kurtelêkolîn - Cureya Weşanê - Born-digital Kurtelêkolîn - Cureya belgeyê - Zimanî yekem Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Gelemperî Kurtelêkolîn - Kategorîya Naverokê - Edebî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 1.531 çirke!