הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 517,684
תמונות 106,205
ספרים 19,173
קבצים הקשורים 96,618
Video 1,329
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Di şiîra Kaygusuz Abdalî de navê “Zaza”
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Roşan Lezgîn

Roşan Lezgîn
Di şiîra Kaygusuz Abdalî de navê “Zaza”
#Roşan Lezgîn#

Van sih salên dawîn li ser navê “Zaza” gelek spekûlasyon çêbûn, agahîyên bêbingeh û xelet hatin belavkirin. Lewre divê em wan yek bi yek analîz bikin, bi delîlên sabît ewên bêbingeh yan xelet bidin alîyekê. Mesela, gelek kesan îdîa kir ku “berîya Ewlîya Çelebî, di sedsala 15an de şaîrê tirk Kaygusuz Abdalî di şiîreka xwe de navê Zaza bikar anîye.”
Çarîneya ku navê Zaza tê de derbas dibe, wisa ye:
Eğer bu sene çıkar isem yaza
Toplayım bir parça Gürcü Abaza
Elime geçerse on kadar Zaza
Yolar sakalını kavlak satarım(1)
Ev şiîr di rûpelên 333-334an yên kitêba bi navê “Bektaşi Gülleri” de cih digire, ku Cahit Öztelli (1910-1978) wek antolojîyekê sala 1973yan weşandiye. Navê şiîrê “SATARIM” e, bi tevayî ji deh çarîneyan pêk tê, lê çarîneya pêşîn tenê du rêz in.
Di İslam Ansiklopedisiyê de, ku ji alîyê “Türkiye Diyanet Vakfı” hatiye amadekirin, tê gotin ku di çavkanîyên kevin de derbarê jîyana Kaygusuz Abdalî (mirin: 1444?) de agahî nînin. Tiştên ku derheqê wî de tên zanîn tenê ew şiroveyên texmînî ne, muhtemelen sed û pêncî sal li dû mirina wî li ser Menaqîbenameya wî hatine kirin. Eynî bi vî awayî, beşeka zêde ya şiîrên ku îsnadê wî bûne jî texmînî ne.
Herçî ev şiîra hanê ku navê Zaza tê de derbas dibe, meriv dikare ji zimanê wê jî îsbat bike ku ya Kaygusuz Abdalî nîne, ya pênc sed sal berê jî hîç nîne. Tirkîya vê şiîra hanê, Tirkîya niha ye. Kaygusuz Abdalî bi Tirkîya pênc sed sal berê nivîsîye. Bo nimûne, transkrîba latînî ya şiîreke ku îsnadê Kaygusuz Abdalî dibe, wisa ye:
‘Aşık oldum zangadak
Irlayuban fingedek
Yârum ögütler beni
Yanramagıl bangadak
Yârun severse seni
Sen dahi sevgil anı
Lutf-ıla söyle yâre
Söylemegil vangadak (2)
Yekî ku Tirkî nizanibe jî dikare tê derxîne, zimanê vê şiîrê û ew şiîra ku navê Zaza têde derbas dibe bi sedsalan ji hev dûr in. Ji alîyê uslûb û edeba vegotinê ve jî ev şiîra ku navê Zaza têde derbas dibe bi sewîyeya bilind ya edeba Kaygusuz Abdalî hîç nakeve. Yanî, di uslûba Kaygusuz Abdalî de mimkun nîne ku gotineka bêedeb ya wekî “Ez ê riha te birûçikînim û [te] tazî bifiroşim” hebe.
Mexlesa şaîrê vê şiîra ku di antolojîya Cahit Öztelli de cih digire tenê “Kaygusuz” e. Lêkolînerê edeba Tirkî Abdülbaki Gölpınarlı dide zanîn ku Kaygusuz Abdalî di şiîrên xwe de tim mexlesa “Kaygusuz Abdal” bikar anîye, ne ku “Kaygusuz”. Û tekîd dike ku ji dervayî Kaygusuz Abdalî hin şaîrên din mexlesa “Kaygusuz” bikar anîne. Tiştekî din yê gelek muhîm jî ev e ku Cahit Öztelli çavkanîya xwe diyar nake, ka wî ev şiîr ji kî derê girtiye yan ji devê kê berhev kiriye.
Hasilê kelam, ev şiîra ku îsnadê Kaygusuz Abdalî dikin, ne şiîra wî ye ne jî şiîreka pênc sed sal berê ye. Muhtemelen di van pêncî salên dawîn de ozanekî ku mexlesa “Kaygusuz” bikar tîne li hev anîye û dema ku bi ozanekî din re avêtiye ber hev, Cahit Öztelli jî girtiye di antolojîya xwe de weşandiye. Ji vê çendê, ev navê Zaza ku di vê şiîrê de derbas dibe tiştekî tarîxî îfade nake.
______________
(1) Cahit Öztelli, Bektaşi-Alevi Şiirleri Antolojisi: Bektaşi Gülleri, Özgür Yayınları, 3. Baskı, İstanbul, 1997, r. 333-334.
(2)Divan, Mar., v. 296b; İstanbul Belediye Kitaplığı, O. Ergin, Bl. numara; 663, r. 225. / Ewê ku neqil dike: Prof. Dr. Abdurrahman Güzel, Kaygusuz Abdal (Alâaddin, Gaybî), Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1981, r. 213. ()
[1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 1,111
HashTag
מקורות
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://botantimes.com/ - 07-07-2023
פריטים המקושרים: 54
ביוגרפיה
הספרייה
חללי
מאמרים
תמונה ותיאור
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 28-06-2023 (1 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: ספרותי
ספר: לשוני
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 07-07-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ئەمیر سیراجەدین ) ב- 07-07-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 1,111
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 517,684
תמונות 106,205
ספרים 19,173
קבצים הקשורים 96,618
Video 1,329
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.704 2!