کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,107
ۋېنۍ 106,571
کتېبۍ PDF 19,301
فایلی پەیوەڼیدار 97,360
ڤیدیۆ 1,394
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثاني والعشرون”…
کوردیپێدیا، (مافو دەسیاۋای بە زانیاری گرڎینەیی) پەی گرڎ کەسېۋی کورڎی دەسەبەر کەرۊ!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
=KTML_Bold=محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثاني والعشرون”…=KTML_End=
الباحث والكاتب السياسي الدكتور محمود عباس

قراءة في كتابه: التكوّن التاريخي الحديث للجزيرة السورية.
حول الديمغرافية الكوردية وهجراتهم
ما يذكره الكاتب بأن عشيرة الطي كانت تزرع القمح والشعير والأرز في شرق وجنوب نصيبين من جهة، وأنها كانت من عشائر الرحل في نفس الوقت، ودون ذكر اسم أي مركز حضري لهم في هذه المناطق التي يدعي بأنها كانت تذرع، ليس سوى استخفاف بعقول القراء وخاصة الذين لهم إطلاع على ديمغرافية وتاريخ المنطقة، ولا تتعدى سوى محاولة ساذجة وخائبة منه لإدخال العنصر العربي إلى مناطق الحضر الكوردي، علماً بأنه يدحض ذاته عندما يقول بأن أول مركز سكني مذكور في تاريخ عشيرة الطي تظهر في نهاية الثلاثينات، ويحددها على أطراف البادية الجنوبية لمدينة الشدادة، ودون أن يتمكن من تحديد الفترة الزمنية في بناء التجمعات الثلاث الحضرية وجغرافيتها وأسمائهم، وينسبها لأحد فروع الطي وتسمى (الغنامة) وهي لم تكن يوما زراعية، ولقبها تعكس مهنتها. وعملية تمليك الجغرافية الكوردستانية للعشائر العربية، على خلفية نفي الفرنسيين لرئيس عشيرة الطي إلى نصيبين، قد تدفع بالبعض بالقول إن جزء من جغرافية مكة والمدينة تابعتين لجغرافية الإمبراطورية الساسانية أي أراض تابعة لكوردستان الحالية! وذلك على خلفية نظرية الكاتب محمد جمال باروت، لأن سلمان الفارسي، أو جابان الكوردي والمعروف بأبو ميمون، ولوجودهما في المكة والمدينة كانا لربما يزرعان النخيل هناك وامتلكا أراض! ما أبخس القول عندما تغيب المصداقية في كتابة التاريخ. علما بأنه يتمم كتابته بهذا التناقض مع الذات ويقول إن أفخاذ عشيرة الطي كانوا متمسكين بالحياة البدوية الصرفة والآنفة من العمل الزراعي، أنظر الصفحة (334).
وبعكسهم عشيرة الملى وهي من العشائر الكوردية الأكثر اعتمادا على الرحل حتى نهاية القرن الثامن عشر، وتحولت معظمها قبل الثلاثينات إلى عشيرة مستقرة، ومن أصحاب (المدر) أي رؤساؤها يملكون قرى واستثمارات زراعية وشركات مع تجارة في المدن وكانوا يدفعون ضريبة العشر الزراعية للدولة.
مع ذلك يعود ويسقط في مغالطات والتناقض مع الذات في الفصل السادس، الجزء الثامن الصفحة (350) عندما يقول:
1- أن منطقة جنوب الحسكة وضفاف الخابور الأدنى كانت معمرة. ويضيف إن الجبور كانوا في عام 1850م يمدون دير الزور بنصف الواردات الضريبية! وفي الواقع أن هذا الكلام يتناقض مع ما يسبقه ويلحقه من حديث ومصادر يأتي على ذكرهم، لأن الجبور حتى بدايات عام 1930م كانت عشيرة رحل ولم تعرف السكن واقتطعت لهم الأراضي وبملكية للاستقرار في بداية الثلاثينات مثلما يتم ذكره في الهامش (105) من هذا الفصل، وفي مواقع أخرى يظهر ممثلي الجبور أثناء الانتخابات البرلمانية لعام 1936م وكانوا قد فرزوا ضمن لوائح المحاصصة، كقبائل رحل ضمن شروط الفرز البرلمانية في الجزيرة.
2- أصدق حالة وأقربها إلى الواقع بالنسبة للحالة الحضرية للجزيرة العليا هي للديمغرافية المسيحية، والتي لم تكن حينها منحلة في الانتماء العربي، وكانت لهم خصوصياتهم القومية، وكان أغلبيتهم أقرب إلى الكوردية من العربية، وما أورده الكاتب في الصفحة (366) الهامش(175) تتناقض وما ذكره سابقاً عن الحضر العربي في المنطقة.
ومن مغالطاته المتعمدة في الفصل السادس، عندما يحاول فصل جغرافية منطقة عفرين، من جرابلس وحتى مدينة عفرين، ويضمها إلى الجزيرة الوسطى، ويعزلها عن جغرافية جنوب غربي كوردستان، تحت تسمية الجزيرة الفراتية، وهو تقسيم جغرافي خاطئ، من الوجهتين الجيوسياسية والديمغرافية، ركزت عليها السلطات العروبية والتركية كثيرا في العقد الأخير، والكاتب يروج للخطة في الصفحة(376)، رغم إدراكه بانها منطقة كوردية جغرافية وديمغرافية لا يمكن فصلها عن الكل، ولذلك تمت في فترة الانتداب محاولة تدريس اللغة الكوردية فيها، رغم اعتراض مجموعة من البرلمانيين العرب. إلى جانب مغالطات تاريخية أخرى حول العشائر الكوردية ورؤسائها وعلاقاتهم مع سلطة الانتداب ومع الأطراف الأخرى من النسيج الديمغرافي الموجود حينها في الجزيرة، وكذلك خدماتهم لسلطتي الانتداب والعربية السورية. وتكراره لهذه الحوادث في عدة فصول ولعدة مرات جاءت للتغطية على حوادث تاريخية-سياسية أهم، تؤكد الحضور الكوردي في جغرافيته الكوردستانية.
رغم أن الكتاب يتبين ولأول وهلة كمجهود ضخم ، لكن مؤلفه لم يرقى إلى سوية باحث، فقد أقترف إلى جانب الفبركة، والتلاعب بالمصادر، والتكرار، وغيرها من الكتابات المتعمدة والتي بعضها ترقى إلى سوية الجنايات الفكرية والتاريخية، كالتي نحن بصددها، عملية التلاعب بديمغرافية المنطقة، والنسب السكانية للكورد بشكل خاص في غربي كوردستان، وتغييب أحد أهم القضايا التي تعرض لها الكورد جغرافيا وديمغرافيا، وهي نقلهم الإرضاخي من شعب يملك حرية التنقل بين مناطقه، إلى شعب جزأ بين حدود سياسية لم يعطوا لامتداداته العشائرية واللغوية والتاريخية اعتباراً في المنطقة، وبالتالي فرضت عليه عمليات التسجيل في دوائر النفوس، والحصول على هويات دول سياسية لا ينتمون إليها.
والكاتب هنا يفرض نظرياته بناء على عدمية الامتداد الجغرافي الديمغرافي الكوردي، منطلقا من الانتماء المطلق إلى السلطات العروبية السورية، وعليه يعرض جداول إحصائية إما لا سند لها، أو إنها صادرة من المراكز الأمنية لسلطتي البعث والأسد سابقاً، المتعددة المهمات، فيقول في الصفحة (694) “ستكون حصة الجزيرة في ارتفاع عدد السكان هي الأكبر قياساً على سائر المحافظات السورية الأخرى” وهنا، لا يأتي على ذكر المرحلة التي كان فيها الشعب الكوردي في المنطقة بكليته لم يكن ينتمي إلى أي كيان سياسي معتبر، ودون سجل، ولم تكن هناك إحصائيات، أو دوائر لتسجيل السكان، كما لا يود ذكر أن العملية الإحصائية هذه انطلقت من مرحلة العدم في التعداد السكاني إلى بداية تكوين دوائر للدولة السورية الحديثة. فمثلما حاول أن يلغي الخلفية التاريخية للوجود الكوردي في تلك المنطقة، عن طريق تحوير أسماء المناطق، وإضفاء الصبغة القبلية العربية على جغرافية المنطقة، ليطمر بها الوجود التاريخي لكوردستان، والتي أكتفينا بسرد تلاعبه في الصفحات الأولى، حيث التاريخ القديم، أي بدايات الإسلام، تاركين أكوام مثلها بدون رد، يحاول في الفصول التالية التلاعب بالديمغرافية الكوردية، من خلال تنقلاتهم الديمغرافية ضمن جغرافيتهم الكوردستانية، ومركزا عليها بشكل خاص في فصوله الأخيرة تقريبا.
رغم معرفته التامة لمنهجية الدراسات الديمغرافية، والهجرات، والتنقلات السكانية الواسعة والتي يتحدث عنها في كتابه المخصص عن الهجرات، وبالتفصيل في الفصل الرابع من هذا الكتاب، وكذلك في الفصول الأخيرة والتي يتناسى فيها واقع الكثافة السكانية بشكل عام في الفترات الزمنية المتتالية منذ بدأ الإسلام في العالم وفي منطقة الشام، وبالتالي في الجزيرة الكوردية، وحتى المراحل المتأخرة، كبداية القرن الثامن عشر، والتي لم تكن تتجاوز فيها عدد سكان جميع سوريا الكبرى مليون نسمة، وحسب بعض الإحصائيات، فقد كان عدد سكان سوريا مع لبنان عام 1920م أقل من المليون والنصف، وفي عام 1960م كان بحدود 4 ونصف المليون. مع ذلك يركز على أن الجزيرة كانت شبه خالية من العنصر الكردي، رغم أنه يناقض نفسه ويعود في بعض الحالات الضرورية ويذكر العديد من المراكز الحضرية الكوردية، وبعض عشائرهم في المنطقة، متناسيا جدلية الكثافة السكانية العامة في الكرة الأرضية.
لا شك أن أطراف الخابور وشمال الفرات الأوسط كانت شبه خالية ليس فقط من العنصر الكوردي والسرياني، ومعظم التجمعات البشرية المنحصرة في المدن الكردية القديمة في شمال سوريا الحالية، ومنها ومن أريافها كانت تنطلق القبائل الكوردية إلى مراعيها نحو الجنوب، والمناطق التي لم تبلغها القبائل العربية إلا في الفترات المتأخرة من الفتح الإسلامي، وهي كانت آنية، وتجددت في نهايات القرن الثامن عشر، ولم تشكل حضرا إلا في بدايات القرن التاسع عشر. وهي بدايات التحضر العربي، على ضفاف الخابور، والفرات الأوسط، وجميع الوثائق العثمانية والفرنسية لاحقا تؤكدها.
والكاتب ليغطي على هذه الحقائق، والتي تتعارض وبعض مصادره وغايته، يلغي الجغرافية الكوردستانية المقسمة بين الدول الأربع مسبقا، خاصة أثناء التعرض لديمغرافية المنطقة الجنوبية الغربية لكوردستان أي المحتلة من قبل سوريا، أو دراسة الهجرات إلى المنطقة أو ضمنها. كم ويتناسى معها حقيقة مهمة، وهي أن هجرات العشائر العربية الحديثة العهد إلى جنوب الجزيرة العليا، والفرات الأوسط، هي التي يجب أن توصف بالهجرات الخارجية، أو السياسية، بعكس تحركات القبائل الكوردية الطبيعية ضمن جغرافيتهم…
يتبع…
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 108 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.r-enks.net/ - 14-01-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 37
کوڵەباس
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 19-06-2018 (6 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
وڵات - هەرېم: سۇریە
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 13-01-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 15-01-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 108 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,107
ۋېنۍ 106,571
کتېبۍ PDF 19,301
فایلی پەیوەڼیدار 97,360
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.453 چرکە(چرکۍ)!