کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
مِنْ حَكايَا الأنفال
بە ڕانۋیسېۋی پوخت دلۍ ماشێنو گېڵایەنە گېڵە، بەدڵنېیاییۆ ئەنجامېۋی خاس بەدەسماری!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

صباح كنجي

صباح كنجي
#صباح كنجي#

القائدُ يترك الجبال بلا قتال..!!

في الأنفال مع اشتداد الطوق المحكم على الأنصار الشيوعيون، الذين كانوا يواجهون الموت في كل لحظة، انقسمت الكتل الكبيرة المطوقة إلى مجاميع اصغر، ومن ثم مع تواصل الهجوم وقلة الغذاء وانعدامه، انقسمت بدورها تلك المجاميع إلى الأصغر، وهكذا خلال مدة أقل من شهر كان هناك بين المقاتلين الشجعان من يواجه مصيره لوحده..
عليه أن يختار بين المواجهة والانتحار أو إيجاد وسيلة للخلاص من طوق الموت والنجاة بجلده، بعد أن أصبحت الكفة الراجحة لقوات السلطة التي أحرقت ودمرت كل شيء.. هاهي المجاميع الباقية من البشر تحشرُ في سيارات الجيش إلى مصالخ خلفية يتحكمُ بها الجندُ والمخابرات، لا يعرف ماذا سيكون مصيرهم بعد صدور بيان من قبل السلطة استخدم فيه تعبير العفو..
لكن من يصدق سلطة الأجرام التي استباحت الأرض والزرع والبشر؟.. ومن سيثق بوعود قادتها المتعطشين للدماء؟!!..
لم يكن هناك في تلك الأجواء المتعبة والقاسية أية فرصة لاستخدام العقل أو التفكير المنطقي.. لم يعد هناك مجال لاستخدام أي ميزان لقياس الصح من الخطأ، المشاعر الإنسانية تحولت إلى غرائز تحجم العقل وتشغله بكيفية الخلاص الفردي، لم يعد هناك قائد يفكر بجنده.. كان هناك قائد مهزوم يفكر بإنقاذ نفسه قبل الآخرين، وثمة من سمعه يهمسُ ويقول:
لا نستطيع إنقاذ المحاصرين من الناس وقوات البيشمركة والأنصار.. علينا أن نضحي بهم ونتركهم يقررون مصيرهم.. أمّا نحنُ فيجب أن نفكر بإنقاذ أنفسنا وستكون الأولوية للقيادة والكوادر.. سأكون أول المغادرين وسأختار من يرافقني للعبور من الطريق المؤمَن بواسطة التنظيم السري عبر بوابة مجمع دوكري في سنجار المحاذية للحدود الغربية، من محطة خليل أبو شوارب الذي نسق وضبط كل شيء من اجل تأمين العبور الآمن إلى سوريا...
هكذا غادر القائد متملصاً من مسئوليته مع شبكة الكادر التي رافقتهُ، وبقي بين شعاب الجبال من بقي من مقاتلين ومواطنين محاصرين يواجهون الجوع والموت بصبر وتأني من دون أفق أو حتى ملمح لوجود حل ينقذ الصابرين من براثن الموت بما فيه الموت من الجوع...
ومع وصول القائد إلى المنطقة الآمنة في القامشلي، انكشفت في تلك الأجواء فضيحة من نوع جديد.. لا علاقة لها بالبشر المحاصرين.. لا علاقة لها بقيم الرجولة وشهامة الشيوعي إنْ أؤتمن على مال وعرض.. كيف إذن بمصير الناس والبشر؟.. لقد تعالت في تلك الأجواء من زمن المحنة صرخات الاشتباك بين القائد والمجوعة العابرة للبحث عن البريد المرسل.. فقد اختفت لفائف الدولار وبقيت رزم الدينار العراقي لم تسرق!!..
بعد حين.. عندما مرّ في أروقة قلعة حلب ودهاليزها الشهيرة.. أثناء جولة سياحية لهم.. نصيرين ممن تجاوزوا طوابير الموت في محنة الأنفال .. التفتَ حامد الطويل للدكتور حجي لحظة عبورهم للممر السري الخاص بالملك.... وقال ساخراً:
هذا مَمرُ أبو سالار.

التحقيق الأمني..
حسن نمر أبو فلاح و بيبو علي- أبو ليلى بقيا محاصرين لعدة أيام في الجبال.. هدَهُمْ الجوع والتعب.. الأول كان من قرية سريجكا.. لديه نوادي للمشروبات في عدد من المدن الجنوبية.. كان وسيماً يهتمُ بنفسه وهندامه ويضعُ عدداً من الأقلام في جيبه.. لهذا اسماه البعض من الأنصار بحسن كشخجي.. امتحنته الظروف وكان متمسكاً بالحزب الشيوعي.. قاد التنظيمات المحلية في قرى الكند.. جرح في كمين للاستخبارات نفذه الرائد أحمد التكريتي مع مجموعة سفر إسماعيل كجل من دوغات في قرية بيبان، التي استشهدَ فيها الملازم سلام- حميد دخيل من بعشيقة..

أما أبو ليلى.. فكان فلاحاً شجاعاً ومناضلا معروفاً في المنطقة سبقَ لهُ وأن التحق في صفوف الأنصار في الستينات.. عند اشتداد الحملة الدموية لتصفية الشيوعيين في العراق عام 1978 بعد انفراط عقد التحالف مع السلطة وحزبها الإجرامي كان من أوائل الملتحقين بالجبل من بداية 1979 .. توجه نحو الحدود الإيرانية وساهم مع مجموعة أنصار الموصل في بناء أول قاعدة أنصارية في ناوزنك ومن ثم توجله ومحطة كاني بوق قبل أن يتوجه إلى بهدينان.. كانت بساطة مظهره وطيبته طاغية على ملامحه.. ولقب بالكجل أي الأقرع للتفرقة بينه وبين الآخرين من الأنصار الذين يحملون نفس التسمية واللقب أبو ليلى ..
أبو ليلى وحسن نمر بقيا محاصرين عدة أيام في الجبل بين القوش والشيخان.. كانا يسرحان بنظرهما بحذر للسهل الذي تجوب فيه شاحنات الجيش على طول الخط بين المدينتين مخترقاً عدة قرى باقية مطوقة بالجند هي الحد الفاصل بين قريتيها في الكند على بعد عشرة كيلومترات فقط .. لكنهم وفي لحظة حسم للمعاناة قررا التوجه إلى القوش ليسلما نفسيهما مستغلين ما أطلق عليه بالعفو في حينها..
وصل الاثنان معاً لدائرة الأمن قبل مجيء الضابط.. وبقيا ينتظران قدومه ليقرر مصيرهم..
حينما جاء وشاهدهم.. أستفسر من مفوض الأمن:
شنو ذولة .. لويش جايين؟..
سيدي شيوعيين كانوا بالجبل جاءا مستغلين العفو الصادر..
دخلي واحد منهم لنبدأ التحقيق..
اسمك؟..
حسن نمر..
شغلك؟..
بائع مشروبات.. لدي نوادي في الحلة و السماوة..
تحصيلك الدراسي؟..
متوسطة
أشوكت التحقت بالمخربين؟..
قبل ثلاث سنوات...
شنو رتبك وياهم؟..
ليست لدي رتبة.. فقط التحقت وياهم بسبب عداوات شخصية...
رتبتك ويا الشيوعيين شنهي .. عضو ..كادر.. قيادي؟.. يا زمال شايل أربع أقلام وما تريد أجاوب!!..
أنا لست شيوعياً ولم انتسب للحزب.. فقط كنت بيشمركة معهم..
أكيد أنت مو شيوعي لو تكذب؟.. تريد تنقذ نفسك..
أكيد سيدي.. أنا لست شيوعياً..
تعال وقع على أقوالك.. وروح ولي لِبَرّه.. وصاح :
ادخلوا الثاني..
اسمك ؟..
بيبو علي.. يسموني.. أبو ليلى.. أبو ليلى الكجل..
وضيفتك؟.. فلاح..
أشوكت التحقت ويا المخربين؟..
من البداية من قبل عشر سْنينْ ...
تحصيلك الدراسي؟..
أمي لم أذهب للمدرسة..
شنو رتبتك العسكرية؟..
أمر مفرزة سيدي...
رتبتك الحزبية؟ ..
عضو لجنة قضاء في الحزب الشيوعي..
أوف.. أوف..أوف... طلع هذا الجحش الأمي مسئول جبير.. عضو لجنة قضاء بالحزب الشيوعي... صيحو لي أبو أربع أقلام.. هالكواد.. يكول أنا جنت بيشمركة.. مو شيوعي!!.. أكيد راح يطلع عضو لجنة مركزية..
و... أعيدَ التحقيق مع أبو أربعْ أقلام من جديد..

للحكاية فصول لاحقة..[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 851 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | ahewar.org 15-08-2011
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 15
1. ژیواینامە صباح كنجي
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 15-08-2011
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 15-08-2011 (13 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ژیۋاینامە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 12-04-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 14-04-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:13-04-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 851 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.468 چرکە(چرکۍ)!