کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تيتو كورد سوريا وقضاياهم الخاسرة
کوردیپێدیا، گۆرەتەرین پڕۆژەو ئەرشیڤ-کەرڎەی زانیارییەکا وېمان..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

شفان إبراهيم

شفان إبراهيم
شفان إبراهيم
تيتو كورد سوريا وقضاياهم الخاسرة
يبدو أن الخدّ الكوردي السوري أعتاد اللطم. فقضاياه الخاسرة كثيرة، كُتب التاريخ مليئة بالانكسارات والانشقاقات، أبطالها كثر، منهم من واراه التراب، ومنهم من طواه النسيان، ولا زال البعض المتبقي يلوح بحُسامهِ مُعلناً ديمومة دوامة الخلافات، منطلقين من قاعدة شمولية مقيتة، أنا أو لا أحد. حتّى أولئك اللذين وجدت شرائح من المجتمع الكُوردي فيهم خيراً، ورأوا في اندفاعهم الثوري خلاصاً لمستقبل أبنائهم، هؤلاء تحولا من الثورة إلى السلطة، على مبدأ أن شغفها لا يُقاوم، فوجدوا أنفسهم مهزومين من المناصب، بل حتّى أن قسماً من مناضليها أصبحوا رجال أعمال وسماسرة، فقيل فيهم إنهم كسبوا الثروة وخسروا الثورة، وتالياً لا غرابة أن يتحول كتّابها إلى عازفين في أوركسترا السياسات التي حاربوها، أما شعراؤها فتحولوا إلى مغنين للسستم الذي اجتهدوا في تسخير قوافيهم لمحاربتها.

من أبرز الأقوال المتداولة عن يوغسلافيا إنها تألفت من ست جمهوريات، وخمس إثنيات، وأربع لغات، وثلاث ديانات، وأبجديتين، وتيتو واحد. فعند نهاية الحرب العالمية الأولى، منح الحلفاء الصرب إقليم كوسوفو مكافأة على مقاومتهم للألمان والنمسويين. وبموجب معاهدة فرساي، أعطي الشعب الصربي السيطرة في مملكة تضم الصرب إلى جانب الكروات والسلوفيين (التي أصبحت لاحقاً يوغسلافيا)، واعترفت معاهدة فرساي رسمياً بضم كوسوفو إلى صربيا ، حتى وقعت الحرب العالمية الثانية، وتمكن هتلر من تفتيت يوغسلافيا المهيأة لذلك نتيجة التوترات بين المكونات والشعوب فيها. لكن بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية، استطاع الكرواتي جوزب بروز تيتو أن يعيد توحيد يوغسلافيا، وأصبح شخصه هو المفتاح للتسوية السلمية في البلقان... بعد عقود عديدة من النزاع والحروب الطويلة، وتمكن من تحويل صربيا التي ورثها بعد المقاومة إلى ست جمهوريات فيدرالية: سلوفينيا، كرواتيا، البوسنة-الهرسك، صربيا، الجبل الأسود، ومقدونيا، مع إبقاء كوسوفو جزءاً من صربيا، لكن في العام1974.... منح تيتو الألبان نوعاً من الحكم الذاتي، بمنح كوسوفو رتبة إقليم مستقل داخلياً...

تقول كُتب التاريخ أن القضايا والثورات وحقوق الشعوب التي انتصرت كان لها أبطالها ذوي فكر ورسالة، لكن سقوط البطل غالباً ما يكون بسبب سوء إدارته لبطولته، وتالياً ها نحن ذا نقف عل أبواب قضايانا الكردية الخاسرة والمهزومة، والمؤسف أن لُبّ هذه القضايا ليست عوالم جديدة بدأت تطل على الكُرد، إنما هي لُبُّ عملهم وسعيهم الحثيث منذ عشرات العقود، وإن كانت تلك القضايا تفرض نفسها بشكل أو بآخر، سلباً كان أم إيجاباً على وقائع وحياة الشعب الكوردي، لكن الثابت أن أيَّ قضية تبحث عن نصيراً لها، عليها العثور على طريق الاستمرار وحينها يكون الصراط السياسي المستقيم للكورد، لكن قضيتنا تفتقد للبطل، لتيتو، لمن ينقذها من الغرق القادم الوشيك، حيث يقول شكسبير في مسريحة الملك لير أن الملك عندما يصل إلى عمر معين بعد سنين طويلة في الحكم، يشعر بأنه أقرب إلى الله من غيره من العباد الصالحين، فلا يرى نفسه عارياً أبداً.

ذات يوم أسّرَ إليَّ صديقٌ مُقرب: كم تحب الكتّابة في القضايا الخاسرة؟ يوماً تكتب عن فساد الإدارة الذاتية، ويوماً أخر تلقي الضوء على حالة الاسترخاء الميداني وغياب سؤال ما العمل للمجلس الكوردي، وتارةً تفتح ملف ضياع حقوق الشباب والطلبة، وحيناً تتساءل عمّن تسبب بضياع عفرين وسري كانيه وكري سبي وما الذي يمنع عودة الأهالي إلى ديارهم، وطلب مني ألا أتساءل لماذا تجارة الكورد للنفط أغلى من الدم الكوردي، خاتماً حديثه: أعقل يا صديقي فكل هذه القضايا الخاسرة ما راحت تهم أحداً ولا تطعم خبزاً. ما ملكت سوى جواباً واحداً لا غير: لقد قضت السياسة والخلافات الكوردية على ما تبقى من الأفكار المستقبلية، ودمرت المعارك والحروب الطاحنة بقايا الأحلام القومية الصاعدة والواعدة، وليس من الممكن الاستدارة عن الانكسارات المعروضة على المسرح السياسي الكوردي اليومي، والعثور على موقف انتصاراً واحد بديمومة، فتحول الكورد إلى برميل بارودٍ دائم، حيناً يُشتعل عن بعد وفقاً لمصالح دولاً أو أحزابً أخرى، وحيناً لايجد من يقود نيرانه للحرية.

رُبما بات مُلحاً كثيراً، وفي هذا الأيام الغير مضيئة، والتعنت في الحوار الكوردي، واعتقاد الأطراف إنهم المهدي المنتظر، وبعد أن تفنن محترفو تمييع الحقوق القومية في تفريغ أحقادهم على النسق التاريخي لتضحيات الشعب الكوردي ونضاله المستمر في سبيل حقوقه القومية على امتداد أكثر من نصف قرن، أن يُدركوا إنهم شوهوا الفكر والثقافة والإعلام، وأمعنوا فيه طعناً وتمزيقاً وتشويهاً وتحريفاً، حتى نسينا أن حالنا هذا تنبأ به أغلب الكتّاب والمدونين الكورد منذ عقود طويلة خلت، كلهم بشروا بقضايانا الخاسرة، ومهدوا إعلاناً وتنبؤاً بالسقوط على أعتاب الإحباط السياسي الذي نعاني منه كأجيالٍ حملت بؤس ماضيها، حتى ظننا أن الأحلام القومية والوطنية الكوردية في سوريا تحولت إلى كوابيس، بعد أن كان الشغف القومي للكورد حالة عقلية وموقف من معظم الأمور السياسية والاقتصادية عندهم وفي تعاملهم مع الشعوب المحيطة بهم.

المشكلة الأكثر استجلابا للأوجاع، أن التاريخ الكوردي حتى الأمس القريب كان سيد المواقف في تعاطيه مع مناصريه أو معارضيه أو معاديه من الأقوام الأخرى، لكن غياب تيتو جعل منّا فاقدي الاستفادة من دروسه وعبره، ولم يشهد واقعنا الحالي دعوة لإطلاق سراح التاريخ من سجون الأحزاب المتحاربة، أملاً بعودة بعض الأمور إلى نصابها، وإلا لماذا يرضى الكورد بأبطال طغاة يحكمونهم، جاءوهم طوعاً أو قسراً أو تكليفاً، فينصاعون لهم، وحتى حين تراكمت موبقاتهم وكوارثهم ضد الأبرياء، استكانوا وقبلوا بالأمر؟ فوجد الشعب الكوردي نفسه بين مثلث نيران: نار الخراب الفكري والسياسي والبنية التحتية التي يعيشها، ونار الرغبة بالتخلص من هذا الركام الذي جثى على صدورهم، لكن الخوف يعتري قلوبهم مدركين أن فشلهم سيدفع البطل الجبان والنمور من ورق للقضاء على أخر نفساً لأخر ثائراً، ولا أسهل من تهمة الخيانة التي ستترافق وعملية الانتقام، والنار الثالثة: مخاوف الناس من تحول رغبة الخلاص من الظالم والظلم والعدو الداخلي إلى ناراً تحرق المحيط والأهالي وليس الحكم والفساد، خاصة وأن الذين أوغلوا في صدورنا لا يأبهون بحصاد هشيمها أو مصيرها.
لا تيتو بين الكورد في سوريا، ولا مقاومة شعبية داخلية بهدف إعادة الأمور إلى نصابها. لا حرية ولا حياة دون كرامة، وكل تلك لا تتحقق ما لم يتم لم شمل الكورد في مركبٍ واحد، وإيصالنا إلى بر الأمان، بدلاً من المضي في رداءة أن الطرفين الكورديين الداخليين المحليين يُشكلان تهديداً مباشراً على بعضهما البعض، وإذا استمرت قضية الدفع بمفاهيم إقصاء الكورد كجزء من الأمة الكوردية، فسيتحول الكورد في سوريا إلى أثراً بعد عين.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 661 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 6
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 09-12-2021 (3 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: سۇریە
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 11-02-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 11-02-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:11-02-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 661 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.136 KB 11-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.922 چرکە(چرکۍ)!