کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,042
ۋېنۍ 106,702
کتېبۍ PDF 19,299
فایلی پەیوەڼیدار 97,342
ڤیدیۆ 1,392
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
Zimanê kurdî û xweziyên şoreşgerekî!
چە ڕاو کوردیپێدیایۆ مزانی؛ کې، کې ھەن! کۊگە، کۊگە ھەن، چېش چېش ھەن!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Zimanê kurdî û xweziyên şoreşgerekî!

Zimanê kurdî û xweziyên şoreşgerekî!
#Kakşar Oremar#
Li ser girîngiya zimanê zikmakî çi gotineke bihagiran bê gotin, dîsa jî kêm e. Jiyan û pêşeroja her takekî nava civakê bi ziman wî bixwe yê baştir be, lê ger berevajî vê rastiyê be civak rastî bextreşiyekê tê ku weke êşa şîrpencê hebûnê jê distîne. Ji ber wê jî şiyarkirina civakê dikare hemû mafên wendabûyî dîsa vegerîne. Ji me kurdan re ev xaleke girîng e ku ziman, nasname û kesayetiya me ji hêla welatên dagirker ve li Kurdistanê hatine binpêkirin. Bi dehan sal in çend nifş bi zimanekî perwerdeyê dibînin ku hêşta jî em jê fam nakin.
Civak xwedî hiş an jî hafizeke dîrokî nîn in. Divê berdewam rûdanên dîrokî, mijarên jiyan û siyasî bi awayê rojane di bîra wan da zindî bimînin.
Kurdan bi êş û xwînê, bi berxwedan û azadîxwaziyê, bi serhildan û ji destdayîna qehremanên navdar zimanê xwe parastine. Ji ber wê jî ziman heya roja îro li ser piyan maye, lê di cîhana teknolojiya îro de hemû tiştek li ber babelîsk û şilqên bihêz ên gûherandinê ne.
Artîkela 2, benda E a konvansyona mafê mirovan li ser zimanê zikmakî wiha dinivîse: “Ger bi darê zorê zarokên welatekî ku komên etnîkî tê de zêde ne bibine nava komeke din a zimanî ku ji hev fam nakin, hingî êdî karekî wiha di kategoriya genosayda etnîkî û çandî cih digire. Ev kar xwedî nasnameyeke wiha ye û nifşê duyê ku bi vî awayî tê perwerdekirin êdî bi destkeftên xwe yên millî û nirxên bihagiran ên menewî, insanî, ziman, dîrok û çanda xwe re bêgane û êdî yê jê re xerîb bin.”
UNESCO’yê 21’ê meha sibatê weke “Roja Zimanê Dayikê ya Cîhanê” binav kiriye û bi rêya zimanê serdest tunekirina zimanên din weke zengila xeterê dizane.
Divê ji bîra me neçe ku asîmîlasyon tenê ew nîne ku komeke etnîkî ji cih û warê wan yê jiyanê bê dûrxistin, belkî heta bi zora hêza xwe netewekeyê neçar bikin ku bi zimanekî din bixwînin û êdî ji pêşîneya çand û zimanê bav-kalên xwe dûr bikevin an jî di nava çandeke din de bêne bişaftin. Ev karê hanê jî heman transfera çandî ye. Welatekî weke Norvecê heya 30 salên derbasbûyî nekarîbû pirsgirêka koma etnîkî a samiyên bakurê welatê xwe çareser bike ku hingî hemû şêniya wan tenê 18.000 kes bû. Lê niha ew xwedî hemû mafekî xwe ne ku Norvecî ji sedî 86 û Samî jî ji sedî 1,3 in. Êdî li welatên weke Îran, Tirkiye, Sûriye û Iraqê binêrin ka bi vê mentalîta hakimên serdest yê çawa bikarîbin vê pirsgirêka qeder û jiyana milyonan netewên din di nava sinorên xwe yên siyasî de çareser bikin.
$Sê mercên girîng!$
Zanîn, xwenaskirin û berxwedan, sê mercên girîng in ku mafê mirov û azadî deyndarê wan in.
Kes bi tena serê xwe nikare civakê bigûhere heya civak ji xewê şiyar nebe. Hêza me dema ku hevgirtî, bi plan û proje be hingî têrî hemû gûherandinên bingehîn dike. Dema dîktator li ser înkar û tunekirinê bi îsrar in, her dem gotineke pêşiyan tê bîra min: “Berê Rojê bi bêjîngê nayê girtin.“
Van salên dawiyê ku perewerde bi zimanê kurdî li li rojavayê Kurdistanê jî ketiye rojeva jiyana me kurdan, carnan li ser dîwarê facebookê heta nivîskar û pêşkêşvanên TV’ên me yê kurdî jî bi erebî merema dilê xwe belav dikin. Li dijî karekî wiha min carekê pirseke wiha ji hevalekî pirsî:
Dest sax bin, lê dema kurdên Bakur piranî kurtenivîsên xwe bi tirkî belav dikin, êdî ez fam nakim kurdên Rojava çima ewqas bi erebî nivîsên xwe belav dikin? Bakurî dibêjin em li pey 70 salên tije tundî û dijwarî asîmîle bûne, lê yên Rojava ku tev kurdî dizanin! Gelo we xêr e? Elbete di 40 salên bihûrî de li bakurê Kurdistanê hemû tişt hatine gûherandin, lê gûherandina di ziman de tenê ev rastiye ku êdî nifşê nû ji nifşên beriya xwe fam nakin, ew tenê bi zimanê tirkî diaxivin…“
Ji hêla din jî dema bi hinek tirkên ku heta li Ewropa dijîn jî li ser zimanê kurdî axaftin çêdibe, ew zû xwe ji rastiyan vedidizin û wiha dibêjin: “Êdî ev mijareke siyasî ye…“
Pêwîst e em sînorên heq û mafên xwe binasin. Yên ku tenê di gotinê de yasayên parastina mafê mirovan diparêzên lê di kiryarê de azadîxwaz û dijberên xwe dikujin, nikarin me bixapînin. Ez di wê baweriyê de me ku ger kurdên sê parçeyên din bi hewara bakur ve neyên, êdî zimanê kurdî yê li wira ji sonomiya dijwar a siyaseta tirkên şovenîst rizgar nebe.
$Peyamek û nameyek!$
Çend meh e ku greva birçîbûnê di nava kurdan de mijara rojê ye. Gava ku ji bo azadî û mafê mirovan girîng e. Mafê ziman jî di van çalakiyan de xûya ye. Roja 04.02. 2019‘an ez tevî çend hevalên xwe çûne serdana komeke mirovên qehreman û fedakar ku li bajarê Strasbourgê dest bi greva birçîbûnê kirine. Dr. Kardo Bokanî ji rojhilatê Kurdistanê jî di nava wê komê de ye. Li pey hevdîtina me nêzî min bû û wiha got: “Roja zimanê zikmakî nêz e, lê tu dibînî ku li derdora me jî piranî bi zimanê tirkî diaxivin…“ Piştre bi rêya telefonê peyama jêr ji min re şand: “Gava ku heval bi tirkî diaxivin ew dîwarek di navbera xwe û me da ava dikin ku bêhna dîwara Lozanê jê tê.
Em wekî şoreşger gerek vî dîwarê han ji holê rakin. Bila Hereket xwedî ji daxwaza me derkeve û mudaxaleyî di mijarê ziman de bike.
Ev gotina min a dawî ye, eger di grevê de ez şehîd bûm.“[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 1,529 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Kurmancî - Kurdîy Serû | موقع http://pydrojava.org/- 28-12-2022
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 44
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
کوڵەباس
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 27-02-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: زۋان و ڕازۋان و ڕانۋیس
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 94%
94%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 28-12-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 28-12-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,529 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,042
ۋېنۍ 106,702
کتېبۍ PDF 19,299
فایلی پەیوەڼیدار 97,342
ڤیدیۆ 1,392
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئانەی گەردوونیین و ئانەی نەتەوەیین
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.578 چرکە(چرکۍ)!