کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  584,845
وێنە
  123,951
پەرتوک PDF
  22,086
فایلێن پەیوەندیدار
  125,721
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,592
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,553
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,711
عربي - Arabic 
43,854
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,622
فارسی - Farsi 
15,767
English - English 
8,522
Türkçe - Turkish 
3,821
Deutsch - German 
2,030
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,187
جهـ 
832
پارت و رێکخراو 
58
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
629
کارێن هونەری 
16
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
22
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,394
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
863
شەهیدان 
2,667
کۆمکوژی 
7,121
بەلگەنامە 
73
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
1,347
PDF 
34,671
MP4 
3,832
IMG 
233,692
∑   رێژە 
273,542
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
Kurd û ziman!
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەڤکارێن کوردیپێدیا، ل هەمی بەشێن کوردستانێ، زانیاری یێن گرنگ ژبو هەڤ زمانێن خوە ئەرشیڤ دەکەن.
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Kurd û ziman!
Kurd û ziman!
Kurd û ziman!
Sıraç Oğuz
Îro li Tirkîyê û li Bakurê Kurdistanê qasî 30 mîlyon Kurd dijîn.
Mixabin, angorî rewşa civaka Tirkîyê û Bakurê Kurdistanê, wek tê zanîn ku, ziman û jîyana kurdan ji sedî 90î wî bi Tirkî ye.
Xwedêgiravî, ew partîyên 50 sal in bi navê Kurdan hatine damezrandin, hêjî siyaset û karê wan bi zimanê Tirkî ye. Qet ji îdîa û doza xwe jî şerm nakin û ders nagrin. Bi îdîa yê mezin hêjî xwe wek rêveber û sîyasetmedarê kurd dihesibînin.
Bi gelemperî piranîya sîyasetmedar û nivîskarên esilkurd zimanê xwe yên zikmakî nizanin, bi zimanê tirkî dipeyvin û dinivîsin.
Ew sîyasetmedarên zimantirk bê şerm û eyb dibêjin „em sîyasetmedarên Kurdin“.
Nivîskarên bi zimanê tirkî dinivîsin ewjî xwe wek nivîskarên kurd dibînin. Camêran qet nizanin ku çawa xizmeta tirka û zimanê tirkan dikin.
Piranîya partî sîyasetmedar û nivîskarên esilkurd û zimantirk, dixeyîdin û dibêjin em Kurdin. Ji ber ku em doza Kurdan dikin. Çima bi nivîsa tîrkî em nebin nivîskarên kurd?
Dibêjin, ew kesên ku me kurd nabînin lime neheqî û heqaretê dikin.
Bala mirovan dikişîne, hinekan bi zimanê Tirkî roman nivîsandine û dinivisîn.
Hinek rojane li ser medîya sosyal bi zimanê tirkî gotar dinivîsin. Êw jî xwe wek nivîskar û rojnemevanên kurd dibînin.
Gelo, ew kes, partî, nivîskar û sîyasetmedar, bi nivîsandina zimanê Tirkî û siyasetê bi zimanê Tirkî dikin, çawa dibin sîyasetmedar û nivîskarên kurd?
Gelo, li rû yê cîhanê mînakên wer hene?
Ez gava li hemû welatên biyanî dinêrim, nivîskar û sîyasetmedarên wan dişopînim, tiştên ku li Bakurê Kurdistanê diqewimin li wan welata tu car nayên dîtin.
Ne li welatên serbixwe û azad, li welat û milletê bindesta jî mînakên wer nayên dîtin.
Li Başûr û Rojava û Rojhilatê Kurdistanê jî nivîskarên Kurd yên bi zimanê Erebî û Farisî dinivîsînin hene.
Li Bakûr, Kurdên nivîskar û hûnermend pirr in, bi nivîs û hûnerê xwe xizmeta zimanê Tirkan dikin û ji xwe ra dibêjin, “em nivîskar û hûnermendên Kurd in.”
Edebiyat û hûner ji xwe karen xwezayîne, gor welat û milletan nayên guherandin. Ji wan yek eve, di dine da kî bi kîjan zimanî binivîse, nivîskarê wî zimanî ye. Kî bi kîjan zimanê hûnera xwe bike, ew hûnermendê wî zimanî ye.
Loma, zimanê nivîsê û nivîskar jî bi hev ra girêdayî hevin. Kî bi kîjan zimanî binivîse nivîskarê wî zimanê ye. Esl û dê û bavê mirov çîye, kî dibe qet ferq nake.
Weke mîsal, ewên bi zimanê tirkî dinivîsin û hûnerê dikin ew can û ruh didin zimanê tirkî û dewlemend dikin. Ew jî ji xwe dibin nivîskarên Tirk.
Êwên bi zimanê kurdî dinivîsin û hûnerê bikartînîn ew jî can û ruh didin zimanê kurdî û dewlemend dikin. Ew jî, ji xwe nivîskar û hûnermendên Kurd in.
Loma dibêjin ziman nîşana hebûn û milletbûnê ye. Ji ber wî jî kes nikare angorî dilê xwe, xwe binav bike.
Mirov kîjan zimanî bikar bîne, bi wî zimanî tê binavkirin.
Wek mînak, îro kirin û kiryarên Kurdên Bakûr tiştên ecêb û tevlihevî dimeşînin. Bi zimanê xwe napeyvin û nanivîsin, naxwînin loma biser jî nakevin.
Bi dehan televîzyon û rojnamê bi navê kurdan hene hemû bi tirkî ne. Lê xwe kurd dibînin û dibêjin em karê kurdayetî yê dikin.
Eger zimanê rojname û televîzyonek bi Kurdî be, encax ew rojname û televîzyon dibin dengê gelê kurd û Kurdî.
Zimanê roman nivîsek jî bi Kurdî be, ew roman dibe romana Kurdî, ew nivîskar jî dibe nivîskarê Kurd.
Bi zimanê kurdî bipeyve bibe kurd.
Bi zimanê kurdî weşanê bike bibe televîzyon û dengê kurdan.
Bi zimanê kurdî binivîse bibe nivîskarê kurd.
Bi zimanê kurdî romana binivîse û edebîya ta kurdî dewlemend bike, bibe romannivîsê kurd.
Heger ku mirov van tiştan bi tirkî bikarbîne, ew jî dibe derewek vala û xwe xapandin…[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (Kurmancî) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 2,921 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://navkurd.net/ - 01-07-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 51
زمانێ بابەتی: Kurmancî
روژا تمام کرنێ: 14-08-2022 (3 سال)
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وڵات - هەرێم: کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: زمانزانی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 01-07-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( سارا کامەلا ) ل : 01-07-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( سارا کامەلا )ڤە: 01-07-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 2,921 جار هاتیە دیتن
QR Code
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.703 چرکە!