کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  585,206
وێنە
  124,176
پەرتوک PDF
  22,100
فایلێن پەیوەندیدار
  126,067
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
316,947
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,577
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,732
عربي - Arabic 
43,964
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,635
فارسی - Farsi 
15,768
English - English 
8,529
Türkçe - Turkish 
3,830
Deutsch - German 
2,031
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,188
جهـ 
832
پارت و رێکخراو 
58
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
629
کارێن هونەری 
16
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
22
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,394
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
863
شەهیدان 
2,678
کۆمکوژی 
7,122
بەلگەنامە 
73
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
1,483
PDF 
34,734
MP4 
3,835
IMG 
234,197
∑   رێژە 
274,249
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
CHPê û Perwerde ya Zimanê Kurdî
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
خانمێن کوردیپێدیا، ئێش و ئازار و سەرکەتنێن ژنێن کورد ل داتابەیسا نەتەویی، سەردەمیانە ئەرشیڤ دکەن..
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
CHPê û Perwerde ya Zimanê Kurdî
CHPê û Perwerde ya Zimanê Kurdî
CHPê û Perwerde ya Zimanê Kurdî
=KTML_Underline=Îbrahm GUÇLU=KTML_End=
(ibrahimguclu21@gmail.com)
Li welatên sêyemîn û paşvemayî û pêşve diçin problema însanan ya mezin ew e ku gotin û peyvên wan hevûdu nagre. Tiştê ku dibêjin nakin.. An jî tiştekî dibêjin, tiştekî din dikin.
Bi taybetî jî siyasetvanên van welatan, di vê pirsê de xwediyê sicîleke gelek xerab in. Siyasetvanên van welatan, di qempanyayên hilbijartinan de ji bona ku partîya wan qezenç bike; bi xwe bibin parlamenter û serokşeradarî qezenç bikin, teahhudên mezin didin xelkê. Lê dema ku hilbijartin diqede, wê demê gotinên xwe jibîr dikin. Lê dema ku hilbijartinên nû jî hatin li darxistin, wê demê wek qet tiştek nebûye tên nav xelkê heman helwesta xwe didomînin. Dema vê yekê dikin şerm jî nakin.
Ev rastiya, ji bona partîyan jî derbas dibe. Partîyên siyasî, ji bona xwe bernameyên gelek “baş” û “naverok dagirtî” çê dikin, lê xebata wan bi bernameyên wan re tu wext hevûdu nagrin. Xebat û bernameyên wan bi hev re xwediyê eleqeyekê nînin.
Bi taybetî jî di mijara demokrasiyê, maf û azadîyên însanî yên şexsî û kolektîf, hiqûqê de helwesta partîyan bi her awayî dramatîk e.
Her partîyeke siyasi ya Tirk, ji demokrasiyê qal dikin, lê ne di hûndirê xwe de ne di nav gel de û ne jî di avakirina demokrasiyê de hewildaneke rasteqîne nîşan didin.
Di mijara hiqûqê, maf û azadîyan de helwesta wan hîn xirab e. Dema ku însan helwesta partîyên siyasî ya di derbarê maf û azadîyan de şirove dike, digihîje wê armancê ku dê bibêjî partîyên siyasî, ji bona maf û azadîyan biperçiqînin, hatine ava kirin.
Di pirsa kurd û Kurdistanê de rewşeke xirabtir ya bi awayekî din heye. Berê ji mijara Kurd û Kurdistanê tiştek nedihat gotin û qal nedihat kirin.. Lê di van salên dawî de derbarê kurdan de gav hatin avêtin, ev car jî mijara kurd û Kurdistanê ji berê xirabtir wek malzemeyekê hat bi kar anîn û manipule kirin.
Ez, ji sala 1960î û vir ve, siyaseta ji ali Dewleta Tirk tê meşandin dişopînim. Piştî salên 1965an jî ji nêzik ve siyasetê şirove dikim û dibim şahidên siyasetvanan. Min her dem ji vê rastiyê re şahidî kiriye. Loma jî bi hezaran caran ev yeka ji aliyê min de jî hatiye ser zimên, nivîsandin, hatiye rexne kirin..
Di van rojên dawî de, di derbarê zimanê kurdî de jî ev exleqa û çanda ne baş tê meşandin û dubare kirin.
Wek tê zanîn demeke ku Platforma Zimanê Kurdî ava bûye. Ew ji bona zimanê kurdî dixwaze xebat bike. Bi vê mebestê û armancê hewil dide.
Di van rojên dawî de jî Platforma Zimanê Kurdî, bi Partîyên Siyasî yên dewletê re xwestin danûstandin bikin. Bawer dikim ku bi CHPê, HDPê, Partîya Saadadê re danûstandin kirin.
Gor daxuyaniya Platforma Zimanê Kurdî û berpirsiyarên wan, ew ji van danûstandinan gelek kêfxweş bûn. Gor daxuyaniya wan, ji danûstandinan encamên baş wergirtine.
Berpirsiyarên Platforma Zimanê Kurdî bi taynetî di derbarê CHPê nêrîneke balkêş diyar kirin û gotin ku “Kemal Kiliçdaroglû got ku di warê ziman de yasa werin em ê piştgirî bidin. “
Ez di wê baweriyê de me ku dema ku gelek kesan ev daxuyaniya xwendin, kêfxweş bûn. Lê dema ku mijar û gotina serokê giştî yê CHPê Kiliçdaroglu bê lêkolîn, wê demê dibîne ku manewreke gelek xirab ya siyasî ye.
Baş tê zanîn ku MAFÊN NETEWEYÎ YÊN NETEWEYA KURD encama felsefeya damezrênêr ya Dewleta Tirk a kolonyalîst, nîjadperest HATİN QEDEXE KİRİN û hatin xesip kirin.
Zimanê kurdî jî loma qedexe bû.
Xwediyê vê siyasetê jî CHPê ye. Lewra damezrênêrê dewletê ew e.
Gor daxuyanîya berpirsîyarên Platforma Zimanê Kurdî, CHPê amade ye ku zimanê kurdî bibe zimanê perwerdeyê. Lewra di pirsê din yên biçûk de, AK Partîyê gav avêtine û ew gavan dimeşin. Loma jî ez jî bi vê wateyê daxuyanîya Kiliçdaroglu fahm dikim. Lewra ne wusa be Kiliçdaroglu tiştekî nû nabêje.
Telewîzyonên kurdan jî bi vê wateyê nûçe belav kirin.
Serokê Giştî yê CHPê Kiliçdaroglu diyar e, amade ye ku piştgiriya qanûnên di derbarê perwerdeya zimanê kurdî de bike!!
Dema ku ev nêrîna rast be, gelek baş e. Divê her kurdek jî piştgirê vê helwestê be.
Baş e, gelo CHP û serokê wê yê giştî Kiliçdaroglu, li benda kîjan partîyê ku ew dê qanûnê pêşkêş bikin?
Heger li benda AK Partîyê be, ew ne rast e û gotina Kıliçfdaroğlu bê wate ye. Lewra heger AK Partîyê ev yeka bipejiranda, heta nûha pêşniyarek ji meclîsê re dikir. Dema ku Ak Partî bi MHPê ve di nav Tîfaqa Cumhûr de cî girt, tê zanîn ku ev yeka bi tevayî qedîya.
Diyar e ku HDP û Partîya Saadetê jî, ji perwerdeya zimanê kurdî re piştgir in!!
Ew 3 partî di Meclîsê de xwediyê erk in ku qanûnan pêşniyar bikin.
Divê ev sê partrî di bin pêşengiya CHPê de qanûnekê di derbarê perwerdeya zimanê kurdî de amade bikin, pêşkêşî Meclîsê bikin.
Tê gotin ku “ew nikarin vê qanûnê di meclîsê de bidin qebul kirin. Lewra ew di meclîsê de ne piranî ne.”
Ev nêrîna rast e.
Lê ev qanûna bi xwe dê zorê bide felsefe û fikrê Dewleta Tirk ya kolonoyalîst û nîjadperest. Di civatê de dê bibe sedema reformeke zihniyetê.
Di heman dem de ji bona CHPê jî dibe ezmunekê.
Gelo ew li benda kê ne?
Berpirsiyarên Platforma Ziman Kurdî jî diviya bû ku ev daxwaza ji wan bikira.
Heger CHPê vê yekê neke, ew dibe propandaya rojane ku kurdan bixapînin û piştgirîya kurdan qezenç bikin.[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (Kurmancî) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئەڤ بابەتە 3,609 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | Kurmancî | https://portal.netewe.com/ - 15-06-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 193
زمانێ بابەتی: Kurmancî
روژا تمام کرنێ: 13-01-2020 (6 سال)
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: ک. باکوور ت. لاتین
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: زمانزانی
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 15-06-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( سارا کامەلا ) ل : 16-06-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( سارا کامەلا )ڤە: 16-06-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 3,609 جار هاتیە دیتن
QR Code
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.422 چرکە!