کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  582,223
وێنە
  123,302
پەرتوک PDF
  22,033
فایلێن پەیوەندیدار
  124,518
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,665
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,191
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,635
عربي - Arabic 
43,433
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,350
فارسی - Farsi 
15,493
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,020
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,136
جهـ 
828
پارت و رێکخراو 
58
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
627
کارێن هونەری 
16
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
21
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,385
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
863
شەهیدان 
2,621
کۆمکوژی 
6,962
بەلگەنامە 
73
هوز - تیرە - بنەماڵ 
3
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
1,191
PDF 
34,596
MP4 
3,800
IMG 
232,295
∑   رێژە 
271,882
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
(Asimilasyona karşı çocuklara Kürt kültürünü temsil eden isimler takılmalı) (1)
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: Türkçe - Turkish
ئارمانجا مە ئەڤەیە وەکە هەر نەتەوەیەکێ دن خوەدیێ داتابەیسەکا نەتەوییا خوە بین..
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook1
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish4
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)1
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Öykü Yazarı Ketan Xadimî
Öykü Yazarı Ketan Xadimî
Kültür ve ulusun birbirine bağlı olduğunu söyleyen Sanatçı ve Öykü Yazarı Ketan Xadimî, asimilasyona karşı, “Anne ve babalar #Kürt kültürü#nü temsil eden isimleri #çocuk#larına takmalıdır” dedi.
#Süleymaniye# - Kürt halkı yılardır asimilasyon politikalarına uğramasına rağmen dilini ve kültürünü koruyabilmiştir. Federe Kürdistan’da son dönemlerde sosyal medya etkisi, Batıya özenme ve komşu ülkelerin etkisi altında kalan Kürt halkı, kültüründen uzaklaşarak çocuklarına yabancı isimler veriyor. Sanatçı ve Öykü Yazarı Ketan Xadimî, konuyla ilgili ajansımıza değerlendirmelerde bulundu.

“İnsan ismiyle tanınıyor”
Ailelerin çocuklarına isim takarken bu ismin kişiliklerinin bir parçası olacağının bilincinde olması gerektiğini vurgulayan Ketan Xadimî, “Geçmiş yıllarda çocuklara doğumdan hemen sonra bir isim verilirdi. O bölgelerdeki insan sayısının azlığı nedeniyle isimlerin çoğu tekrarlanırdı ama şimdi böyle değil, daha çocuğun cinsiyeti öğrenilmeden çocuklara isim arıyorlar. Geçmiş yıllarda yaşam durumuna göre çocuklara isim verilirdi. Örneğin biri hapisten çıktığında çocuğuna ‘Azad’ ismini verirdi. Bunun gibi birçok olay var, insanlar günün siyasi durumuna göre çocuklarına devrimci isimler takardı” dedi.

#Kürtçe isimler# Kürt kültürünün bir parçasıdır
Çocuklara verilen Kürtçe isimlerin Kürt kültürünün bir parçası olduğunu kaydeden Ketanî Xadimî, ailelerin çocuklarına Kürt kültürünü yansıtan isimler vermesi gerektiğini vurguladı ve şöyle devam etti: “Kürt diline ve kültürüne hakim olanlardan çocuklarına Kürt diline hizmet edecek ve Kürt kültürüne uygun isim vermelerini rica ediyoruz. Herhangi bir ülke ve bölgede insanlar isimleriyle tanındıkları için bu kişinin Kürt olduğu bilinecektir. Kürt çocuklarına Kürdistan coğrafyasını tanımlayan isimler verildiği için bu isimler çok anlam taşıyor.”

“#Kürtler# başka kültürlerin etkisi altında”
Kürt toplumunda Kürtçe isimlerin eskisi gibi yer almadığını, eski isimlerin artık Kürt kültürünün bir parçası olduğunu ve eskiden insanların çocukların Kürtçe isim takarken sıkıntı yaşadığını sözlerine ekleyen Ketanî Xadimî, Anne ve baba hangi coğrafyada yaşarsa, hangi kültürden etkilenirse, hayatlarını o şekilde renklendirir. Örneğin anne ve babalar, çocuklarına isim ararken yabancıların etkisi altına girerek, çocuklarına Farsça, Arapça, Türkçe ve İngilizce isimler veriyor. Kürdistan toprakları yüzyıllardır işgal altında tutuluyor ve işgalciler öncelikle kültürel soykırım gerçekleştiriyor. İşgalcilerin kültürel soykırımı etkisi altına giren halk, çoğu zaman çocuklarına taktıkları isimlerin anlamını bilmiyor” şeklinde konuştu.

İsimdeki harfler çocukların kişiliğini etkiliyor
Çocuklara verilen isimlerin çoğunun Kürt kültürünü temsil etmediğini ve gelecekte toplumun nasıl şekilleneceğini bilmediğini belirten Ketanî Xadimî, “Batı kültürü ve sosyal medyanın etkisi altında kalan insanlar bu argümanlardan etkilenecek. Uzmanlar ve psikologlar, ismin çocukların kişiliğini ve psikolojisini etkilediğini ve bu etkinin büyüdüklerinde bile devam ettiğini söylüyor. Kötü isim ve kötü anlam insanların psikolojisini bozar. Anne babalara düşen görev ise, çocukların isimlerine önem vererek daha çok Kürt kültürünü temsil eden isimleri çocuklarına takmalıdır” diye belirtti. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (Türkçe) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەڤ بابەتە 4,204 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | jinhaagency.com
بابەتێن پەیوەستکری: 4
زمانێ بابەتی: Türkçe
روژا تمام کرنێ: 28-09-2022 (3 سال)
باژێر و باژارۆک: سلێمانی
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: تورکی
وڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: زارۆکان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: لێکۆڵینەوە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کلتوور
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: زمانزانی
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( سارا کامەلا ) ل: 16-10-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) ل : 16-10-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ڤە: 16-10-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 4,204 جار هاتیە دیتن
QR Code
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.1169 KB 16-10-2022 سارا کامەلاس.ک.
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.906 چرکە!