название книги: Курдские сказки, легенды и предания
Имя автора: Народные сказки
имя переводчика: Ордихане Джалила, Джалиле Джалила и Зине Джалил
Книга переведена с языка: курдск
Название издательства или типографии: Наука
место печати: . МОСКВА
год печати: 1898
Курдские сказки, легенды, притчи и забавные истории впервые издаются с такой полнотой. Большая часть образцов курдского фольклора переводится на русский язык в первый раз и собрана в наше время. Перевод сопровождается комментарием и типологическим указателем сюжетов. Для широкого круга взрослых читателей.[1]
خواندن و دانلۆدکرنا پەرتووکا: Курдские сказки, легенды и предания
485 جارا هاتیە دابەزاندن
داخوازێ ژ نڤێسەر ، وەرگێر و دەزگەهێن بەلاڤکرنێ دکەین ئەگەر بو هەوە باش نینە پەرتوکا هەوە ل ڤێرێ بیت ، دخوازین مە ئاگەهدار بکەن.
ئەڤ بابەت ب زمانا (Pусский) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا
بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок
, чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەڤ بابەتە 2,128 جار هاتیە دیتن