کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,376
 شؤمارە عەسگەل  104,703
 کتاووەل 19,263
فایل های مرتبط 97,549
Video 1,398
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثامن والعشرون”.
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
=KTML_Bold=محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثامن والعشرون”..=KTML_End=

قراءة في كتابه: التكوّن التاريخي الحديث للجزيرة السورية.
قضية الجزيرة الكوردستانية والبعث
حدد الكاتب محمد جمال باروت عام 2010م كبداية لظهور المطلب القومي الكوردستاني، كالفيدرالية أو ما بعدها، للتعتيم والتغطية على:
أولا، الخلفية القومية الكوردستانية المدموجة بالوطنية، وعلى عمليات الطعن المتتالية بالقضية القومية الكوردستانية من قبل السلطات السورية العروبية وخاصة البعث والأسد، وقد ركز عليهما في صفحات من كتابه، وألحقها بمصادر من أروقة المربعات الأمنية، جلها للتعتيم على النهج الكوردستاني القومي-الوطني، الذي برز من مرحلة ظهور الفرنسيين وخاصة في الثلاثينات من القرن الماضي، وقد أثبتتها الوثيقة الموقعة من قرابة عشرون رئيس عشيرة كوردية مرسلة إلى القنصل السامي الفرنسي يطالبون فيها بالإدارة الذاتية، وقد تبناها الأمير جلادت بدرخان، توضحت فيها الوطنية المتفقة مع الغاية القومية الكوردستانية. والتعتيم على المطلب القومي الكوردستاني مع تشكل البارتي، ولربما يعلم أن انشقاق الحزب في السنوات الأولى من تشكله كان من أحد أسبابه خلفية المطلب الكوردستاني لجنوب غربي كوردستان. وهو بذاته يأتي على هذه القضايا ويشكل مفصل في الفصل الرابع عشر، لكنه ينفي ارتباطها بالمنطقة جغرافيا، وديمغرافية، وتمثل جنوب غربي كوردستان المجزأة عن كوردستان الكل، بل كحركات سياسية قومية لمهاجرين كورد إلى سوريا. وعلى رفع حزب اتحاد الشعب شعار الإدارة الذاتية الموسعة في الثمانينات من القرن الماضي. وخدعته الكبرى تظهر من خلال عدم اعتبارا الحركات الكوردية الخارجية، من ضمن الحركات الكردستانية، لأن مطالبها لا تعكس مفاهيمه، كالمجلس الوطني الكوردستاني السوري المتشكل في عام 2006م، وحركات أخرى أقدم كانوا في أوربا، وكانوا خارج هيمنة سلطتي البعث والأسد، أي سلطة المربعات الأمنية، مطالبهم عكست طموح الشعب الكوردي، بدءً من المطالبة بالفيدرالية إلى حق تقرير المصير، واللامركزية الفيدرالية في سوريا.
والثانية، أساليب السلطات الشمولية العروبية المتعاقبة على الحكم في سوريا بعد الانتداب وحتى اليوم، والمتصاعدة في فترتي البعث والأسدين، وبشاعة تعاملهم مع الحركة الكوردية الخارجة من دائرة أوامرهم، ويتناسى وبخبث، وكتتمة على هذه الخلفية، بأنه لم ترد في أي من أدبيات تلك السلطات أو خطاباتهم السياسية كلمة الكوردي، وكان أي نشاط تحت أسم الكورد محظورا، والقائمون عليها سيكونون متهمون سلفاً حتى درجة الخيانة، وتجاوز أي حزب سياسي أو شخصية سياسية أو ثقافية للحدود المرسومة لهم في المربعات الأمنية كانت تؤدي بهم إلى التعذيب والسجن، بتهمة خيانة الوطن، أو اقتطاع جزء من أراضي سوريا، وغيرها من الأحكام، التي أجبرت الجميع بالتكتم على طموحه ورغبة الشارع الكوردي وغاية الحركة الكوردستانية، ومن ضمنها الأحزاب.
ولتمييع القضية الكوردستانية في جنوب غربي كوردستان، يجزأ تاريخ الحركة السياسية الكوردية، وذلك بدءً من الفصل الرابع عشر الصفحة(749) ومن فترة خويبون وما بعدها، فيدرج مراحل نشاطات الكورد في جزئه الجنوبي الغربي كنضال من أجل الجزء الشمالي، وهنا يتناسى بأنه في تلك الفترة الزمنية أن جزئي كوردستان كانتا جغرافية واحدة، ومراحل تشكل وتكوين سوريا وتركيا، والحدود السياسية التي لم تكن لها وجود قبل ظهور الحركات القومية الكوردستانية في المنطقة، وظهورها الحركة القومية الكوردستانية في هذا الجزء مثل غيرها من الحركات القومية التي أرادت تشكيل كياناتها بعد انهيار الدولة العثمانية، والتقسيمات الجديدة لجغرافية المنطقة تمت مؤخراً من قبل بريطانيا وفرنسا. وينتهي بالكاتب إلى جعل سنوات بداية الثورة السورية النهوض الحقيقي للمطلب الكوردستاني لجنوب غربي كوردستان!
لا شك بروز هذا المطلب الكوردستاني في عام 2010م المتناقض مع الأدبيات الحزبية السابقة، لم تكن طفرة أو ولادة قيصرية، بل كانت عملية إزالة الغطاء عن النهج والغاية وعن المكنون الذاتي، وذلك إثر ملائمة الظروف وظهور جو من الحرية، وخروجهم الجزئي من تحت هيمنة المربعات الأمنية والسلطة الشمولية العنصرية، وليس كما يدعيه الكاتب وغيره من المثقفين والسياسيين العروبيين، بأن الحركة السياسية الكوردية لم تكن تطالب أو لم تكن ترغب في ذلك، أو أن الوعي الكوردي القومي كان ناقصا وغير ناضج، بل بالعكس، فالظروف ساهمت في إبراز ما كانوا يطمحون إليه طوال القرن الماضي، ومنذ نشوء الدول اللقيطة في المنطقة ومنها سوريا الحديثة. وهذا التحول بَّين عن نوع من الوعي المتفتح، ودراستهم المنطقية للحيز الأمني والاستبداد الشمولي، فكانت الحركة الكوردستانية تعرض النهج الأمثل للمرحلة في أدبياتها، لحماية الشعب وعدم إعطاء الحجج للمراكز الأمنية، أو تقديم مستمسكات إلى السلطات العنصرية تبرر لهم إرهاق وتعذيب وتهجير الشعب الكوردي أكثر مما كان يتم، وسلطة البعث والأسد كانوا يتنمون مناهضة كوردية معادية أو شبه مسلحة، ليملكوا الحجة على تدمير المنطقة، وتهجير الكورد بشكل جماعي، وتاريخهم في هذا معروف، فحماة وحلب خير مثال، ولما تقاعسوا في تطبيق ما فعله صدام بحلبجة أو الخميني بشرق كوردستان وتركيا بشمالها، حيث إزالة الألاف من القرى الكوردية وتهجير ساكنيها إلى المدن الكبرى كإستنبول وأزمير وأنقرة.
وفي الحقيقة أن الكتاب الذي نتناوله لا يختلف عن أي مستنقع مليء بالأوساخ الفكرية والمفاهيم المشوهة، وتندرج، كما ذكرناها سابقاً، ضمن سلسلة من الدراسات والكتب التي أصدرها البعث والمراكز العروبية كالمركز القطري الذي يخدم فيه الكاتب، والصفحة(820) واحدة من عشرات الصفحات التي تبين هذه الحقيقة، وفيها يحاول تبرير أعمال البعث العنصرية تجاه الكورد، على مدى العقود المظلمة السائدة على سوريا في عهدهم، فيبحث في قضيتهم على أنها قضية اجتماعية ومواطنين عرب سوريين، بل ويخلق التبريرات للمراسيم الرئاسية الجائرة، ولقوانين البعث الاستثنائية، كقانون الحظر على التطور الاقتصادي ، ويمجد بالأسد على أنه فتح المجال بإعادة المطالبة بالجنسية بشكل فردي. وهنا ينفي عن البعث العنصرية العروبية، ويلغي عن الكورد الصفة القومية، ويمن عليهم بيوم العطلة في عيد نيروز، تحت اسم عيد الأم. إجمالا لا يخرج الكاتب من إطار البحث عن تكريس صفة المهاجرين لشعب جنوب غربي كوردستان، الجزء المستعمر سورياً، ويعيد غايته من الكتاب بصيغة مغايرة، وهي أنهم مهاجرين قادمون من كوردستان الشمالية، حيث تركيا، وحقهم هضم كمواطنين لاجئين ضمن سوريا العربية، عطف عليهم البعث والأسد عندما حاول أن يعيد إليهم حقوق المواطنة.
يجب التوقف على الصفحة (835) مطولا، رغم أن فقرات منها تكرار لسابقاتها، كعملية تبريره لأعمال البعث، وهنا يضيف الصفة الاشتراكية والوطنية على البعث، وتغييب العنصرية والشوفينية، والتمويه على عمليات التعريب، فلا يعتبر الاستيطان، ولا الإحصاء ولا مستعمرات الغمر تعريباً، وكذلك القرارات والقوانين الاستثنائية، كالقرار الاقتصادي 49 عنصريا، يعتبرهم قرارات وطنية لصالح كل سوريا، ويتناسى بأن الصفة الشوفينية العنصرية فضحتها وهي في مهدها، عندما طبق بشكل سافر وبتركيز على المنطقة الكوردية، بمدنها وريفها، وعلى بعض المناطق الحدودية المعادية لسلطة الأسد، ونتائجها على جنوب غربي كوردستان وعلى الشعب الكوردي عرتها وأظهرت خلفياتها. ثم أنه يعطي تحليلات تلفيقيه وتمويهية وساذجة على الحزام العربي، وفي المحصلة يسرد استنتاجاته لتبرير جرائم البعث والأسد، ويتغاضى عن عرض القضية الكوردية على حقيقتها وإشكاليات الشعب الكوردي مع السلطات السورية المتعاقبة، لئلا تظهر بأنها قضية قومية وليست قضية مواطنة، وهنا تكمن لب الموضوع، وقمة الخلاف والصراع بيننا وبين العروبيين وسلطاتهم.
ويحاول الكورد في جنوب غربي كوردستان وعلى مدى العقود الماضية الطويلة إقناع الأنظمة العروبية وبكل الطرق بكوردستانية المنطقة، والتمسك بالأرض، والوقوف في وجه محاولات تطبيع المنطقة وشعبها، وتم حوارات عديدة مع شريحة واسعة من السياسيين والمثقفين العرب السوريين وغير السوريين حول قضية جنوب غربي كوردستان، ومعظمها ذهبت سدى أمام ديمومة نزعة الغزو والاحتلال. والكاتب محمد جمال باروت خير مثال، فدفع به تأثره بثقافة البعث ليرى القبح جمالا، ومخططات البعث كالحزام العربي منة على الكورد، وقد عنون الجزء الثالث من الفصل الثالث عشر، في الصفحة(741) ب: “الحزام العربي” بين الواقع والأسطورة. وبدأ يعللها بقضية سد الفرات، والإصلاح الزراعي، وغيرها من التبريرات، وعناوين معظم الفصول التالية في هذا الموضوع تعكس مصداقيته وخباثة التحليل. ومن جملة تلفيقاته ما يقوله في الصفحة ( 836) “وفي هذا السياق كان “الحزام العربي” (أي الفلاحون المنقولون أنفسهم) من ناحيتي الحجم الديمغرافي والتسييس القومي والأيديولوجي أسطورة أكثر منها حقيقةً، لكن أسمه الطنان بقي يضخ الحكايات الأيديولوجية ويذكي من أوارها” نعم ظلت أسطورة، وستبقى لعقود مديدة، وهي كذلك لأن ما فعله البعث والأسدين في الواقع الفعلي وما نتج عنه من الطعن والغبن والقهر والمعاناة وتدمير الشعب الكوردي بلغت حدود الأسطورة، ونادرا ما تحصل في التاريخ، وبدون أن تثير الرأي العام العالمي، بسبب التكتم عليها إعلاميا، وتم التعتيم عليها لبشاعتها، ولم ينتبه إليها المنظمات الإنسانية، فالطرق المخادعة، فأساليب التكتم عليها، أصبح طبيعياً أضفاء صفة الأسطورة عليها، وليس من حيث أن الكورد ضخموها لتصبح أسطورة، بل هي اضخم بكثير مما قال وكتب عنها الحركات السياسية والثقافية الكوردية…
يتبع…
[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 141 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
آیتم های مرتبط: 37
 مەقاڵەل گؤجەر
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 12-07-2018 (6 سال)
Publication Type: Born-digital
اقلیم: سوریه
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: سیاسی
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 13-01-2024 أڕا( ئاراس حسۆ )
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 141 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
پاش واران
07-06-2024
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,376
 شؤمارە عەسگەل  104,703
 کتاووەل 19,263
فایل های مرتبط 97,549
Video 1,398
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
پاش واران
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
وشەێل، ئەژ هەفت دەلیا گوارننەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
Folders
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - جنس شخص - مردان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - جنس شخص - زنان  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - ملت - کرد  کتاووخانە - اقلیم - شرق کردستان  مەقاڵەل گؤجەر - اقلیم - شرق کردستان  وەڵگەنۆمەل - اقلیم - Belgium  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) - نوع شخص - ادیب  کتاووخانە - نوع سند - زبان اصلی  مەقاڵەل گؤجەر - نوع سند - زبان اصلی  وەڵگەنۆمەل - نوع سند - زبان اصلی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.328 ثانیه(اێس)