کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 519,123
 شؤمارە عەسگەل  106,709
 کتاووەل 19,299
فایل های مرتبط 97,356
Video 1,392
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
Ziman(zan), pexşan û weşanxaneyên kurdî
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ziman(zan), pexşan û weşanxaneyên kurdî

Ziman(zan), pexşan û weşanxaneyên kurdî
$Ziman(zan), pexşan û weşanxaneyên kurdî$
Yaşar Eroglu

Ji çapemeniya azad bigirin heta yên xwe serbixwe dibînin an parastvaniya terz û qalibên xwe dikin an jî derdorên wan li ser kîjan rastnivîsê li hev kiribe ji wê nayên xwarê
Ji Celadet Bedirxan vir ve kêm kesan serê xwe bo pirsgirêk û gencîneya zimanê kurdî ya giştî zimannasiyê re êşandiye. Ji vî alî ve hema bêjin feqîrî û xizaniyek heye. Lê qada zimanê kurdî ji zimannasan nayê derbaskirin. Ev tiştekî balkêş e. Lê belê di qada ku zimannas û eleqedarên ziman herî zêde serê xwe pê re diêşînin de berbelayî û tevliheviyeke giran û dramatik heye.
Di van salên dawîn de her kes bûye rêziman û rastnivîsnas ketine nav beyariya zimanê kurdî-kurmancî rast lê dixin, çep lê dizivirin. Texrîbata 18 rastnivîszanan têrê nekir, ji ber ku belaya wan li serê kurmancî anî her derdor, kes û zimanrabûyiyan zimanê kurdî kurmancî ji şorbeya dergaha Menzîlê jî derbas kir. Ji ber vê her tim destê me wê li pêsîra 18 ‘rastnivîszanan’ be. Eger temenê me têrê neke jî dîrokê û kesên di dahatuyê de ji dil û bê berjewendî bi awayekî rastiya zimannasiya gerdûnî û rastiya gerdûna zimanê kurdî-kurmancî hesabê wê ji sedembûyiyan bipirsin. Sedembûyî pozbilind in, kesî ji bilî xwe qebûl nakin, kesên ku weke me rexne dikin li naveroka rexne û gotinên wan nanêrin. Mirovên mîna wan qerase û pozbilind bêyî ku şerm bikin wiha difikirin; “Ew (yanî em) li pey meşhûrbûnê ne, dixwazin bi navê me xwe derxin pêş, weke pêpelik bi kar bînin.” Ev fikra reben û belengaz di serê her yekî ji wan de derbas dibe. Ew çiqas zimanzan in, çiqas zane ne, biryara wê jî bixwe didin, ango xwe distrên xwe dixwin.
Lê bi rastî nizanin ku ji dubarekirina Celadet Bedirxan mîlimekî jî derbas nebûne lê weke kopî û plaqeyeke xirabûyî wî tehrîf dikin. Cahiltî û nezaniya wan ev e ku ji qefesa teng a rêziman û rastnivîsê dernakevin, xwe nû nakin, di wê qefesê de dizivirin ha dizivirin. Ji ber ku nan û ava xwe di wir de dibînin, bi rastî jî zimanê kurdî ne xema wan e.
Xetereyeke çawa li ber zimanê kurdî heye karwanên ker jî bihîstine, dizanin. Ez ji wê derbas dibim. Piştî wê pirsgirêka dahatuya ziman eleqeder dike ya esas jî ji aloziya xilaskirina nivîsa kurdî ye. Di navbera deh salên dawîn de tevlihevî û kaoseke bi zanetî yan ne bi zanetî ne xem e, hatiye spartin zimanê kurdî. Em vê texrîbatê di pirtûk, tekst, ragihandin, weşan û çapemeniya kurdî de gelek beloq dibînin.
Ez ê çend mînakên ez bixwe rast hatime, rast têm bidim. Em weke komeke xwendinê her meh romanekê dixwînin û dinirxînin, zimanê hin romanan nivî nivî ne tê de, zimanên wan bi giştî tam karesat e. Ez bixwe êdî şerm dikim gelek caran şaşiyên wan bînim ziman, ew qas pir in; ji aliyê mantiqê ziman ve, ji aliyê hevoksaziyê ve, ji aliyê rastnivîsê ve, rêziman û gelekên din ve. Ev sûcê nivîskar nîn e, dibe ku nivîskar ji aliyê ziman ve kêm be lê peywira weşanxaneyê ew e ku vê kêmasiyê bîne radeya herî kêm, pêkan be bêkêmasî bike. Lê weşanxane pexşanê didin edîtoran, edîtor lê nanêrin bi wî awayî dişînin çapê. Xema weşanxaneyan qalîteya nivîsan nîn e. Xem, xilaskirina barê aboriyê ye. Li aliyê din jî ez ê rastnivîsa kîjan derdorê bişopînim, ev û xemên mîna van bêberpirsiyarîtiyê derdikevin pêş. Carinan kêmasiya nivîskarên romanan tê rexnekirin hin nivîskar cihê ku ders jê derxin dikevin nav parastinê, dibêjin, “Zimanê min ê kurdî karê te rezîl bike li vir heta cihê tu lê yî.” û xwe davêjine nav heriyê. Asta pexşana kurdî ev e.
Ji çapemeniya azad bigirin heta yên xwe serbixwe dibînin û heta yên xwe alîgirên derdoreke din dibînin; an parastvaniya terz û qalibên xwe dikin an jî derdorên wan li ser kîjan rastnivîsê li hev kiribe ji wê nayên xwarê û di nav aloziyekê de avjenî dikin. Bila kes qusûrê nenêre xema kesekî ji wan derdorên navborî ziman nîn e, çi çapemeniya azad, çi yên din. Ew tenê îstiqameta xwe dinêrin. Bila nûçe bigihîje, ziman çi dibe bila bibe, gor bavê Kêto. Bila ‘rêya’, ‘pêya’ wan xira nebe, bila ya gundê wan, mala bavê wan pêk bê bila ziman li ber çavên wan zeî û ziyan bibe ne xem e. Ev derdor guhê xwe ji pêşniyar, rexne û nûbûnê re digirin. Bila bi germixin, bila genî bibin lê bila xwe neguherînin. Bila qalibên wan (ku bi giranî ji tirkî ne) ne guherin, bila dev ji hînbûnên xwe bernedin lê bila keştiya kurdî avê hilde û noq be ne xem e.
Kêm an zêde li ser ziman beriya çend salan lihevkirinek hebû. Ji nişkê ve hinek derdoran ji esmanên îlahî wehî anîn xwarê, rastnivîs, rêziman û pexşanên eletewş mîna garisên teqyayî ketin qada ziman. Ên saf û dildarên ziman ku haya wan ji keda Celadet Bedirxan tune bû got, “Ya ev mirov zimanzan in, ava ziman a zelal vexwarine, ew li ku şaşitî li ku!” Tu car şujî nehate bîra wan.
Çawa ku di qada siyasî, civakî û rêxistinî de yekbûnek nîn e, di van salên derbasbûyî de di qada ziman de jî belavbûnek pêk hat. Her kes û derdorê xwe weke otorîte îlan kiriye, ji bilî xwe kesekî nas nake, xwe mîna mîrektî diyar kiriye û li ser vê mîrektiye jî ala xwe daliqandiye. Ji vê yekê xirabtir kîjan bela dikare bê serê zimanê kurdî!?
Sedema vê tevliheviyê ew e ku yên jinişkêve wehî anîn, xwestin Celadet Bedirxan ji tedawulê rakin, kopiya Celadet Bedirxan a nizanim çendan weke sifirê ku di ava zêr de şûştî ajotin piyaseyê û sîwana wan e. Bi min ew bazirganê simyager ên negihiştine mebesta xwe ne. Her kesî piştî wehiya wan xwe serbest dît a xwe pêştir a kesekî qebûl neke. Feraset guherî, “Bila ya min be, bila ala min li ser be, bila teng be, bila piçûk be.” Em ê ji wan re bêjin oxir be lê tu nagihîjî tu serkeftinê, tu vê qûşê jî naçî Mûşê, bila haya te jê hebe. Ya rast ev e; bila ya me be, bila rast be, bila berfreh û bi giştî be.
Ez ê dawiya dawî vê bêjim. Werin ser lihevkirineke giştî, werin li ser lihevkirineke hevpar. Bila meşhûrbûn, bila ala mîrektiyê tenê ya we be lê bi berpirsiyariyê nivîs û pexşana kurdî-kurmancî ji aloziya îro dijî xilas bibe. Tu ji kê dipirsî dibêjin serê me jî tev li hev e, em nizanin em ê bi ya kê bikin. Ev gunehekî mezin e, kes nikare ji bin vî barî derkeve. Werin berî şeytanê xwe bidin. Eger hûn bi ya xwe israr bikin dev ji zimanzanî, quretî û pozbilindiyê berdin, xwe ji qada ziman vekişînin. Ew der cihê we nîn e. Bila yên heq dikin, layiqî metoda zanistê ne, xwe û kesayeta xwe nafikirin werin dest bavêjin vê qadê. Îleh, bîleh hatina kesî jî îcap nake. Tenê hûn dev ji israra xwe berdin, bila qada ziman ji we xilas be, bes e. Hûn ê bibînin ku zimanê nivîsê wê ji birîna we vekiriye çawa xilas dibe.
De kerem bikin, werin ser heqiyê.
[1]
اێ مەقاڵە أ زوون (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
اێ بەخشە 546 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://xwebun1.org/- 20-11-2023
آیتم های مرتبط: 14
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 26-08-2023 (1 سال)
Publication Type: Born-digital
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: زبانی
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 20-11-2023 أڕا( ئاراس حسۆ )
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 546 گل سئرکریائە(دێینە)
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
واژا
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 519,123
 شؤمارە عەسگەل  106,709
 کتاووەل 19,299
فایل های مرتبط 97,356
Video 1,392
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
واژا
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 1.063 ثانیه(اێس)