کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,719
 شؤمارە عەسگەل  106,013
 کتاووەل 19,349
فایل های مرتبط 97,452
Video 1,396
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
المخرج والممثل المسرحي حسن رمو ” المسرح هو العين التي تُصوِر الواقع المُعاش على خشبته”
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

المخرج والممثل المسرحي حسن رمو

المخرج والممثل المسرحي حسن رمو
حوار/ عبدالرحمن محمد .[1]
روناهي/ قامشلو في مدينة عامودا منبع للفنون والأدب، وكم من قامات شامخة في عوالم الثقافة تنتسب إلى عامودا، التي كان قدرها أن تُكنّى مِن قِبل البعض بمدينة الأدباء والفنانين والمجانين، وما مجانينها إلا عشاق للفن والأدب والحب، والممثل والمخرج الشاب حسن أحمد رمو واحد من أبناءها الذين عشقوا الفن والمسرح وساروا في طريق هذا الفن الخالد.
المسرح حياة وأساس بناء مجتمع واعي ومثقف، فالمسرح درب الحياة نحو مجتمع صحيح يمكننا من خلاله إرجاع الأمور إلى مسارها الصحيح، وبات المسرح اليوم في شمال شرق سوريا يشهد حِراكاً غير عادي، وأضحى المرح بوابة ثقافية لها ثقلها في الواقع اليومي. الممثل والمخرج المسرحي الفنان “حسن أحمد رمو”، يحدثنا عن المسرح وبعض من تفاصيل الواقع المسرحي من خلال تجربته عبر هذا الحوار:
لو نتحدث عن البدايات ومن الذي كان مُلهِمك ومُشجعك لُتبدع في هذا الفن؟
هواية التمثيل كانت الدافع الأول والأكبر لانضم لهذا الفن الراقي، ومنذ الصغر حين كنت في عمر العاشرة كنا نقوم بالتدريب في المدرسة بعد الانتهاء من الدرس، وكنا نقدم بعض العروض البسيطة بتشجيع ودعم من معلمينا، والصبر والإرادة نمت لدي الموهبة.
شجعني معلمي كثيراً على تنمية موهبتي وعند بلوغي الثانية عشرة انضممت إلى فرقة مسرحية تعمل لمسرح الشبيبة، تحت إشراف المخرج الراحل “جمال جمعة” الذي كان سبباً رئيساً في تنمية موهبة التمثيل لدي أكثر.
من خلال تجربتك خلال هذه السنوات ما أهم أعمالك ومشاركاتك حتى الآن؟
قدمت أول عمل مسرحي باسم المستنقع عام 1995 وشاركنا بالمهرجان القطري في حلب عام 1996 وأحرزنا المركز الأول على مستوى سوريا وحصلت على جائزة أفضل ممثل، في العام التالي أيضاً شاركنا بعمل السمكة الذهبية وحصلنا على المركز الأول في المهرجان القطري بالسويداء عام 1997، وحصلت على المركز الأول كأفضل ممثل، وتابعت مع المخرج جمال جمعه عدة أعمال أخرى، ثم كان لي شرف المشاركة مع المخرج وليد عمر الذي تعلمت منه الكثير وشاركت معه في عمل سليمان الحلبي الذي شارك في مهرجان الشباب بمصر وحصلنا على جائزة أفضل نص معاصر. وشاركت معه أيضاً في مسرحية “شخصيات معلقة” وأيضاً اللوحة المفيدة للأطفال الذي شاركنا به في مهرجان ليالي المسرح الحر في الأردن، كما شاركت معه بعمل العائلة توت.
كانت بداياتك كممثل مسرحي فما الذي شدك للإخراج؟
في عام 2012 بدأت العمل كمخرج مسرحي نتيجة افتقارنا إلى مخرج مسرحي في عامودا، وكي يبقى المسرح حياً هنا في عامودا نتيجة وجود مواهب عديدة وواعدة، قمت بإخراج عمل للأطفال باسم “صديقتي البيئة” بالإضافة إلى عدد من المسرحيات القصيرة، ربما صدق القول هنا إن الحاجة أم الاختراع.
التجربة المسرحية تجربة جديدة نوعاً ما في المنطقة، هل واكب الحِراك المسرحي منجزات الثورة ووصل لما يُتطلب منه؟
المسرح هنا في حالة تذبذب كحال الوضع الراهن لأننا لا نستطيع فصل الوضع الراهن عن حال المسرح، فالمسرح صورة الحال، ولكن لا نستطيع أيضاً أن ننكر أنه رغم كل الظروف هناك خطوات ملموسة من القائمين على هذا الفن من أجل دفعه إلى الأمام وخلق ظروف وبيئة مناسبة للعمل المسرحي، ولكن هناك العديد من الأمور الأساسية التي لابد العمل عليها مثلاً أغلب المدن التي تنشط فيها الحركة المسرحية ولديها فرق قوية وواعدة لا تملك خشبة للمسرح وكومين المسرح، وإن وجدت خشبة المسرح فهي غير مجهزة ولا تصلح للعرض المسرحي من حيث التقنيات والإضاءة.
المسرح أبو الفنون كما يُقال كيف تنظرون إلى الحِراك المسرحي في شمال وشرق سوريا بشكل عام؟
التجربة المسرحية نستطيع القول بأنها وليدة المرحلة، وما قُدم منذ ما يقارب الثمان سنوات حتى اليوم استطاع بشكل أو بآخر أن يتماشى مع الوضع الراهن وأن يكون صوتاً مسموعاً، لأن المسرح هو العين التي تصور الواقع المعاش على خشبته ولكن نتيجة الافتقار إلى الكاتب المسرحي هنا خلق مشكلة في تصور هذا الواقع إلى حدٍ ما، فأصبح الاتجاه أكثر إلى ترجمة النصوص العربية أو العالمية التي تحاكي واقعٍ يشبه واقعنا أو يتم أسقاطه على واقعنا.
لكَ مشاركات عِدة في المسرح السوري عموماً، فماذا عن تجربتك في شمال وشرق سوريا؟
بعد تجربة محدودة، وعمل دؤوب وإن كان محدوداً تم الإعلان في عام 2015 عن انطلاق المهرجان المسرحي الأول وكان لنا شرف المشاركة بعمل “إيدي بسه” والحصول على جائزة أفضل عرض مسرحي والعمل كان من تأليف الأستاذ بشير ملا نواف، ثم شاركنا بالمهرجان الثاني بعمل كماردانك (الحاوية)، وفي المهرجان الثالث شاركت بعملين “كورتاسيا جنكي ، موجز حرب” و “كيليكي ورن، هل تانون قليلا” وحصلنا على المركز الأول عن عمل كورتاسيا جنكي مناصفه مع عمل للمخرج محمد رسول وحصلت على جائزة أفضل ممثل مناصفه مع شيران ملا.
وفي المهرجان الرابع شاركت بعملين أيضاً عمل دونكيشوت ودستسركرن (الاستيلاء) مع فرقة سردم التابعة لواجب الدفاع الذاتي، وحصلت على جائزة أفضل ممثل مناصفة مع شيروان ملا.
كيف تبدو العلاقة بين المسرح والمجتمع من حيث جماهيريته والعمل فيه كممثل ومنتج وكاتب ومخرج؟
بالسنبة للعلاقة بين المسرح والمجتمع هي علاقة تكامل، لأن المسرح أساساً نشأ من أجل المجتمع وله دور كبير في بناء فكره وإظهار مكامن الخلل فيه وتصويره على الخشبة للنقاش، لذلك فالمسرح يستنبط موضوعاته من المجتمع، فالمجتمعات الإنسانية باختلافها في حاجة إلى التوجيه الفكري والعلمي والثقافي والسياسي وهذا يمكن من خلال المسرح، طبعاً لا أقول أن المسرح هو الوحيد الذي باستطاعته خلق هذا الشيء ولكن هو الأكثر قدرة بسبب المشاهدة المباشرة، فالعلاقة التواصلية بين المسرح وجمهوره علاقه إرسال واستقبال وما أن تنتهي المسرحية حتى يتحول المرسل إلى مستقبل والمستقبل إلى مرسل.
للعام الرابع يُقام مهرجان المسرح في روج آفا؟ ماذا قدّمَ المهرجان للحِراك المسرحي والمجتمع حتى الآن؟
استطاع المهرجان أن يخلق حالة من التواصل وخلق رؤى إبداعية، من خلال المهرجان الرابع الأخير والكثير من الفرق أثبتت أن هناك أُناس يعملون من أجل الدفع بهذا الفن الفتي إلى الأمام وخلق صور جمالية وإبداعية وتجلى ذلك من خلال العروض التي نالت الإعجاب بكل المقاييس.
كانت لكم تجربة ومشاركة في مهرجان المسرح الرابع ماذا تُحدثنا عنها؟
بالنسبة لمشاركتي في المهرجان الأخير في عملين دونكيشوت الذي يحارب الفساد الذي تعشش في المجتمع، وأصبح كالأخطبوط في مناحي الحياة، والدفاع عن المبدأ الإنساني من أجل تحقيق العدالة المرجوة بعيداً عن ال “أنا”، وبعيداً عن المصالح الشخصية، والعمل الثاني كان بعنوان “دستسركرن” التابع لقوات واجب الدفاع الذاتي “فرقة سردم الخاصة” للإناث، ويطرح أفكار الأنظمة الرأسمالية وهدفها الاستيلاء والهيمنة على الشعوب والتلاعب بها من خلال فكرة التحرر والديمقراطية التي لا تحقق منها شيئاً سوى الوصول إلى أهدافها ومخططاتها.
هل من كلمة أخيرة في الختام؟
المسرح والعديد من الفنون الأخرى ربما تم تغييبها قسراً عن المنطقة، والعديد من الفنون الأخرى هي فنون جديدة نوعاً ما، لكننا نشهد بدايات وتأسيس للكثير منها، والتجربة والإصرار والإمكانات لا شك ستلعب الدور الأبرز في تقدم وتطور هذه الفنون، وأخيراً الشكر لكم ولكل من يعمل بحب لتطوير هذا الفن.
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 1,208 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
آیتم های مرتبط: 9
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 15-05-2019 (5 سال)
لهجە: عربی
نوع سند: زبان اصلی
کتاب: تئاتر
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 95%
95%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 27-05-2022 أڕا( هەژار کامەلا )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( هاوڕێ باخەوان ): أڕا14-07-2022 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 1,208 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.248 KB 14-07-2022 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
 پەروەندە عەسگ 1.0.1968 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
واژا
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
سەرەوژێری

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,719
 شؤمارە عەسگەل  106,013
 کتاووەل 19,349
فایل های مرتبط 97,452
Video 1,396
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 کتاووخانە
واژا
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
سەرەوژێری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.438 ثانیه(اێس)