کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
Kurdipedia Archivists
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,803
 شؤمارە عەسگەل  106,072
 کتاووەل 19,349
فایل های مرتبط 97,384
Video 1,398
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
المغنون في أورفا .. الغناء كفن جماعي
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر | زبان مقاله: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

المغنون في أورفا .. الغناء كفن جماعي

المغنون في أورفا .. الغناء كفن جماعي
المغنون في أورفا .. الغناء كفن جماعي
الكاتبة: وسام حسن
المصدر : كتاب Our Steppe is Vast
Kurdish epics and tribal stories from Urfa, 1906
Collected by Oskar Mann.
إن أقدم الدلائل على المغنيين الجوالين في منطقة أورفا قد ذكرها جيمس باكينغهام ، حيث قابل مغنيين كرداً في رحلته عام 1816, عندما كان يخيم في كاروان بين ماردين وأورفا. يقول:
“في المساء زارنا مغنيان من الشعب الكُردي, أحدهما كان يعزف على غيتار بدائي (ربما يقصد طنبور، المترجم), والأخر كان يغني بعض الأغاني الكردية المليئة بالحيوية التي لا تفتقر إلى الألحان الطبيعية.”
هكذا أغان محترفة يجب أن يتم النظر إليها على أنها جزء من التراث الغنائي الكردي الغني في الحياة اليومية…
شيخ بوزان برازي
لدينا معلومات عن الشيخ بوزان ، “الشاعر الدائم لقبيلة البرازية من سروج” أكثر مما نعلم عن الآخرين الذين تواصلوا مع أوسكار مانّ، وذلك ربما يعود إلى متانة التعاون وطول أمدها بين المغني والباحث. لحسن الحظ, فقد قام مان بالتقاط صورة للشيخ مما مكننا من تكوين صورة عن وضعه الاجتماعي. حيث يرتدي المغني قميصاً أبيض تحت ثوب سوري تقليدي مقلم, وحزاماً عريضاً مصنوعاً من القماش و عباءة إضافة الى غطاءَ رأسٍ بدوي وعقال, وهو الزي الذي كان سائداً في مطلع القرن العشرين والذي يبدو سميكاً كدرع. وفي يده اليسرى، ربما يحمل بوزان سيجارة أو مَبسمَ أركيلة، وهي من الإكسسوارت التي يحملها المرفهون من سكان المنطقة. يدل الزي البدوي على أن شيخ بوزان انتقل إلى العيش في المدينة بعد أن أصبح بالغاً، حيث أن سكان أورفا كانوا يرتدون الشروال مع الطربوش أو العمامة. عندما أريت صورته للذين قابلتهم من سروج قالوا أنه لا بد أن يكون من أفراد العشائر.
كتبت البعثات التبشيرية في أورفا عن الفقر المنتشر هناك وأشارت إلى أن ارتداء الثياب البالية والمتسخة كانت دارجة. أما ملابس شيخ بوزان فلا تبدو فقيرة, حتى لو كان قد ارتدى بشكل أنيق من أجل التصوير. إضافة لذلك، قام بدعوة مانّ إلى بيته وقدم له خروفاً مشوياً في إحدى الأفران في محلته. على غرار شيخ بوزان، كان الرجال من منطقة قبيلة البرازية الذين يملكون بيوتاً أو شققاً في أورفا، عادة ما يعتمدون في معيشتهم على ما يكسبونه من قطعانهم وحقولهم في قراهم.
لم يكن لقب شيخ بالضرورة يطلق على رجل ينتمي إلى عائلة الشيوخ, بل كان يطلق أيضاً على حجاج مكة أو على من يتلقون تعليماً في المدارس الدينية أو من لديه معارف تقليدية مثيرة للإعجاب (رجل حكيم). ويطلق هذا اللقب في بعض الأحيان على كبار السن من قبل أفراد عشيرتهم وأقربائهم. لحسن الحظ أن شيخ بوزان كشف عن خلفية عائلته، عند انتهائه من مديح عن إبراهيم باشا المللي.
من قال لك ذلك؟ الشيخ بوزان من عشيرة البرازية، ابن عم خليل آغا گوگ أغلو.*
No description available.
يتألف اتحاد البرازية من ما يقارب ال 12 عشيرة وقرابة 300 قرية, ومعظم أفراد القبيلة كانوا نصف رُحَّل في المنطقة الواقعة بين أورفا وجرابلس وجنوبا باتجاه الرقة. إن خليل أو خليل آغا گوكان (گوگوغلو) الذي أشار إليه شيخ بوزان في مطلع القرن العشرين، كان رئيس عشيرة شدّادان، التي تعتبر اليوم ثالث أكبر عشيرة على الحدود من الجانب التركي. كان خليل آغا يقيم في قرية صغيرة تدعى گوكان (بالتركية: اوزون خضر) بالقرب من سروج. يذكر شيخ بوزان اسم خليل آغا في الأسطر الأخيرة ليوضح مكانته, وبالرغم من درجة القرابة التي يشير إليها (ابن العم) لا يمكننا استنتاج مكانته في قبيلة گوكان. سيكون من الممتع معرفة فيما اذا كان شيخ بوزان يرى نفسه مغنيا محترفا أو فيما اذا كان هاويا لذلك التقليد. بينما كان الكثير من الرجال يفضلون الغناء في مضافات قراهم، كان الغناء المحترف يعتبر مهنة متخصصة. لم يكن زعماء ولا رجالات القبيلة يغنون في العلن لأن ذلك يعرض مكانتهم للخطر. وكان المغنون الرحالة ينتمون الى الطبقات الدنيا من المجتمع.
بوصفه فناناً، لا يمكننا تصنيف شيخ بوزان بسهولة. فهو يتنقل بين النثر البسيط والشعر الراقي. من بين أمور أخرى- وعلى عكس أيوب آغا تمر- يستخدم الشيخ المقارنات (التشبيه)على غرار المغني المُكري، رحماني بكر، الذي ذكره مان والذي كان أستاذ هذا الفن في إيران. يتميز شيخ بوزان بأنه في مجال المعارف العامة أكثر اطلاعاً من أيوب آغا تمر. فهو يشير إلى الإستراتيجيات العسكرية كحرب الخنادق، ويجعل بطله درويش يقتبس من النصوص الإسلامية المشهورة. على كل حال, ربما كان أميا بما أن المعلمين الدينيين (خوجة) و الملالي كانوا يقرأون من تلك الكتب في الجلسات التي تقام في القرى.(1) إن الترتيب الزمني لنصوصه عن زعماء قبيلة المِلّان يتبع أسلوبا غير نمطي للتقاليد الشفهية ويبدو أنها متأثرة بالأسلوب العثماني في تدوين التاريخ. علاوة على ذلك، يمكننا الجزم بأن بوزان كان يجيد العربية بطلاقة-الأمر الذي لم يكن مألوفاً بالنسبة لمغن كردي- بما أنه يقتبس من الأدب العربي الشفاهي.(2) تنتمي أغنيته في مدح ابراهيم باشا إلى فئة أغاني المدح التي خصصت أيضا لمدح شيوخ القبائل البدوية، وتظهر أنه يملك معلومات تفصيلية عن ملحمة “بني هلال” العربية. كما أخبرني ابن أخ خليل آغا بأنه كان لعائلة گوكان علاقة مصاهرة مع عائلة من شيوخ العرب من حران منذ بداية القرن العشرين. هذا النوع من الزيجات كان يتجدد مع كل جيل من أجل تمتين العلاقات بين العشائر التي لا تجمعها صلة القرابة عن طريق الدم، بحيث يمكن للمرء أن يتنبأ بأن شيخ بوزان لديه علاقات عائلية مع عرب حران.(3) ومن المعروف أن ابراهيم باشا المللي نفسه عاش في سياق ثنائي الاثنيات وثنائي اللغات، فقد كان لديه ولأفراد آخرين من قبيلته عدة روابط عائلية مع العشائر العربية.
يبرهن شيخ بوزان ولاءه الشديد لابراهيم باشا، حيث يظهر ذلك من خلال ذخيرته الفنية الموجهة لقبيلة ملّان. وهذا الأمر يدعو للدهشة لأن العلاقات بين قبيلة الملان والبرازان في عام 1906 كانت متوترة جداً. بعد زيارة مانّ لمدينة اورفا مباشرة، هاجم الباشا سروج، المركز الشمالي لسهل قبيلة برازان. على كل حال، حسب مشاهدات مارك سايكس، فإن التبعية للباشا المذكور بغض النظر عن الانتماء العشائري لم يكن أمراً غريباً. كان سايكس مندهشاً من كون الباشا تمتع بمكانةً محترمة حتى من قبل قبائل بعيدة.
(1) – بحسب علي أميري، كان الملا والخوجة يقرأان كتباً دينية مشهورة مثل ال “أحمدية” للقرويين في المساءات.
(2) – عند الحديث مع القرويين عن تجربتهم مع المغنين، كنت دائما أسألهم فيما إذا كانوا قد سمعوا الملاحم العربية. وقد سمعت عن هكذا انتقال ادبي مرة واحدة فقط، فحسب ابنة محمد اوك، وهو اسم مغني محلي (دنگبیژ) من أصل عربي، فقد كان يؤدي الملاحم العربية بالكرمانجية.
(3) – تنتمي والدة حاجم ابن أخ خليل آغا (حاجم الذي ولد حوالي 1920) الى عائلة شيخ عربي في حران.
[1]
*- خليل آغا زعيم عشائر ( أوخ و شداد و عاصيان ) من عشائر الاتحاد البرازي ، يرجح أنه ولد عام 1855 في سروج و توفي عام 1920 و دفن في مدينة رها حسب رواية أحفاده (مدارت كرد).
اێ مەقاڵە أ زوون (عربي) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
اێ بەخشە 643 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] | عربي | medaratkurd.com
فایل های مرتبط: 1
آیتم های مرتبط: 6
ڕزگ(دەسە):  مەقاڵەل گؤجەر
زبان مقاله: عربي
Publication date: 16-01-2022 (2 سال)
Original Language: انگلیسی
شهرها: ماردین
شهرها: اورفا
لهجە: عربی
نوع سند: ترجمه
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 20-02-2022 أڕا( ڕاپەر عوسمان عوزێری )
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ڕۆژگار کەرکووکی ): أڕا18-05-2024 نووآ بی(بروز بی)
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 643 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.117 KB 20-02-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری

Actual
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
13-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
15-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
30-09-2023
زریان سەرچناری
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
18-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
17-12-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
01-10-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
هۊرد کەم
20-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مەهوەش سولێمانپوور
19-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 کتاووخانە
واژا
18-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
17-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
12-09-2022
حوسێن باقری - ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 518,803
 شؤمارە عەسگەل  106,072
 کتاووەل 19,349
فایل های مرتبط 97,384
Video 1,398
 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!
 مەقاڵەل گؤجەر
چرچ بوودە پاساکەر ڕەخنەگری! ئایا ڕەخنەێ هەشار یا لە پشت کەل و کورچ، تۊەنێد یارمیەتی کوومەڵگای ئیمە بەێدن؟ /مازیار نەزەربەیگی
 کتاووخانە
بۊش کامە وەرزی؟
 کتاووخانە
هۊرد کەم
 مەقاڵەل گؤجەر
یانزە مەلۊچگ مازیار حەیدەری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
ئەفشین غوڵامی
 کتاووخانە
سەرەوژێری
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
کەژال وەتەنپوور
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
 کتاووخانە
گوڵدەم سۊر
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
مازیار نەزەربەیگی
 مەقاڵەل گؤجەر
داستانێگ لە مامووستا مەنووچێر کەێخسرەوپووڕ
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 0.313 ثانیه(اێس)