Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,640
Εικόνες 104,740
Βιβλία 19,287
Σχετικά αρχεία 97,568
Video 1,398
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Mîrata Vegotinê li Kurdistanê – Beşa 1
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Jana Gel

Jana Gel
#Mîrata Vegotinê# li Kurdistanê – Beşa 1
Dr.Azad Mukrî

Yekemîn vegotinên Kurdî ên xwedî nasname ji çîroka dirêj a Mijara Wîjdan – Meseleyî Wîjdan a Ehmed Muxtar Caf û Di xewna min de – Le Xewma ya Cemîl Saîb destpê dike û digihêje berhemê nivîskarên wek Erebê Şemo, Ibrahîm Ehmed, Hisên Arif, Ebdula Serac, Rehîm Qazî û Fetah Emîrî.
Edebiyata Devokî (Vegotinê) li Rojhilata Navîn dîrokek dûr û dirêj heye. Eger em bixwazin bi awayê bingehîn behsa wê bikin, divê li nivîsên kevin ên weke Efsaneya Dara Holopo, Efsaneya Înana, Gilgamêş û gelek nivîsên din destpê bikin, ku bandoreke mezin li ser edebiyata gelên navçeyê û gelên din jî kirine. Çavkanî û cihê sereke yê wan çîrokan Mezopotamya ye ku weke hemû gelên cîhanê mafê Kurdan jî têde heye, di nava wan nivîsan de em reftarên civakî û derketina jinan dibînin ku dişibe jiyana mirovên Kurd. Diyare şîrovekirina vê mijarê pêdivî bi derfeteke din heye ku lêkolîn û şîrove li ser bên kirin.
Herwaha hebûna berhemekî wek Hezar û Yek Şev li vê erdnîgariyê, bandora xwe li ser tevgera vegotinê ya tevahiya gelên cîhan û navçeyê kiriye û di gelek ji çîrokên folklor ên Kurdî de em dikarin vê bandorê bibînin.
Bandora çîroka Hezar û Yek Şev`ê li ser edebiyata hemû gelên navdar ên cîhanê heye. Ev berhem ji aliyekî ve xezîneyeke dewlemend a hizir û peywendiyên civakî, siyasî, çandî û warên din ê mirovahiyê ye, ji aliyê din awayê vegotina vê çîrokê, derfeteke bo dewlemendkirina vegotinê bi wan zimanên ku ev çîrok tevlî wan bûye û bi devokî hatiye veguhestin.
Bi dehan çîrokên Kurdî hene ku dişibin çîroka Hezar û Yek Şevê, ew jî vê yekê nîşan dide ku Kurdan her ji kevin de hewla vegotina devkî hebûne û çavkaniyên dewlemend ên wê edebiyatê ji nêzîk ve naskirine. Ew naskirin ne tenê tevlî edebiyatê bûye, lê bûye beşek ji zar û zimanê xelkê asayî û devok û edebiyat pê hatiye dewlemend kirin.
Bandora wan vegotinan ewqas mezine ku nivîskarên navdar ên cîhanî wek Gabriel García Márquez û Jorge Luis Borges û gelek nivîskarên din gotine ku çîroka Hezar û Yek Şev gelek xweş e û bandor li ser nivîsînên wan jî kiriye. Weke me got; Kurd nêzî vê çavkaniya dewlemend a vegotinê bûn, ew naskirin û weke gelên din ên hişyar, ew şêwaz kire beşek ji jêderên xwe yên zimanî.
Em bandora hunera vegotinê li ser tevahiya çîrok û beytên folkolor ên Kurdî dibînin. Vî samanê hevbeş bandora xwe li ser folkolora Ewrupa jî danaye û em dikarin vê bandorê di nava berhemên wek çîrok û efsaneyên Birayên Grîm û efsaneyên Rûs, Scotland û gelên din de jî bibînin. Weke mînak eger carna em dibînin ku çîrokên gelên cuda dişibin hev du, ew wateya vê yekê ye ku çavkaniyên wan hevbeş in. Weke mînak çîroka Dêdgune Çarê ya Kurdî û Mah Pîşanî ya Farsî yek çavkaniya wan heye û dibe ku ev hevbeşî û wekhevî di nava nivîsên din de jî were dîtin.
Bi vê pêşgotinê, ji bilî nivîs (Çîrokên) weke Mem û Zîn – Şahnameya Kurdî- Emîr Erselan – Yûsif û Zilêyxa- Leyla û Mecnûn û hin çîrokên din ên devokî ku tevahiya wan ên cîhana berî moderinîteyê ne, di cîhana modern û vegotina nû yên edebî de, Kurd li paş rojava ye, lê hevtayê edebiyata gelên navçeyê ye û milê xwe li mile edebiyata Fars, Tirk û Ereban dide. Niha ew hevtayê hemû wan gelan e û em ê piştre bi berfirehî li ser vê mijarê baxivin.
Hebûna van çîrokên ku me behsa wan kir, nîşan dide ku bi sedan salin Kurdan ezmûna vegotinê heye.
Weke mînak çîroka folkolor a Mem û Zîn, çîrokekî dirêj û bihêze ku gelek rihên çîrokê û teknîka vegotinê û atmosfereke efsûnî tê de ye ku bi sedê salan e ku sîng bi sîng di nava nifşên cuda de bi devoka Kurdan tê vegotin.
Ev çîroka folkolor a dirêj weke romanekê ye. Wate bêhtir ji 150 rûpelan e, hemû taybetmendiyên vegotineke bihêz têde hene. Tevî ku ev çîroka folklor a Kurdî bi sedan salin bi devokî tê veguhestin û vegotin, lê taybetmendiyên vegotina vê serdemê jî têde hene. Belgeya wê yekê jî ew e ku, Mem û Zîn a Xanî ku nêzî 400 salan berî niha hatiye nivîsîn, di bin bandora wan nivêsên edebî de bû. Nivîskarekî xwedî şiyan û jêhatî wek Roger Lecot Toma vê nivîsê werdigerîne, dubare dinivîse û dibêje ew şahkar e.
Tevî ku Mem û Zîn a Ehmed ê Xanî weke menzûmeya helbestan tê dîtin, lê pêwîste di nava edebiyata vegotinê û devokî de jî were şîrovekirin. Hemû taybetmeniyên Romanê têde hene. Ji amadekirin bo vegotinê heta perwerdekirina kesayetî û teknîkên çîrokê wek, paşxistina wateyê, flash bag û … di vê çîrokê de hene. Wate ewqas ku li cem Xanî nazikî û ciwankariya helbestê giring bû, bi qasî wê û zêdetir jî, vegotina têkilî û bûyerên di navbera mirovên Kurd ên ku di wê serdemê de jiyane giring bûye.
Çiqas ku bala xwe daye ser helbest û awaza wê, ewqas jî giringî daye perwerdeya Şexsiyeta Mem wek kesekî xwedî taybetmendiyên bilind û evîndar û Şexsiyeta Beko wek kesekî têkder û neyar ku dijî neteweya xwe hizir dike
Çîrokên din ên folkolor û nivîskî yên Kurdî jî ev taybetmendî hene. Weke mînak berhemên Xanayê Qubadî jî ev taybetmendî hene. Lê piştî wê em digêhin demekê ku nasnameya vegotinê ye.
Yekemîn vegotinên Kurdî ên xwedî nasname ji çîroka dirêj a Mijara Wîjdan – Meseleyî Wîjdan a Ehmed Muxtar Caf û Di xewna min de – Le Xewma ya Cemîl Saîb destpê dike û digihêje berhemê nivîskarên wek Erebê Şemo, Ibrahîm Ehmed, Hisên Arif, Ebdula Serac, Rehîm Qazî û Fetah Emîrî
Ji vê gruba ku navê wan hatiye, ezmûna Ehmed Muxtar û Cemîl Saîb tenê wek ezmûna edebî ya vegotinê û hewlên destpêkê tên dîtin. Ji ber ku berî wan çîrok û pexşanên Kurdî pir kêm bûn. Piştî peydabûba rojname û belavokên modern, nivîskarên kurd jî tevgerên nû yên nivîsînê yên li Rojava nas kirin, hêdî hêdî ew şêwazên nivîsînê jî ketin nava nivîsên Kurdî de.
Dê berdewam bike…
[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Kurmancî - Kurdîy Serû) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 47
HashTag
πηγές
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/- 13-04-2024
Συνδέεται στοιχεία: 7
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 10-08-2023 (1 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 270
Βιβλίο: No specified T4 263
Βιβλίο: No specified T4 257
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 13-04-2024
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سارا ک ) στο 14-04-2024
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سارا ک ) για: 14-04-2024
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 47
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,640
Εικόνες 104,740
Βιβλία 19,287
Σχετικά αρχεία 97,568
Video 1,398
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Folders
βιογραφία - Φύλο - Άντρας Μάρτυρες - Φύλο - Γυναίκα βιογραφία - Έθνους - Κούρδος Μάρτυρες - Έθνους - Κούρδος Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Βιβλιοθήκη - Χώρα - Επαρχία - Έξω βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Δημοσιογράφος βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου - Μυθιστόρημα συγγραφέας βιογραφία - Οι άνθρωποι τύπου -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.313 δευτερόλεπτο (s)!