Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,344
Εικόνες 104,859
Βιβλία 19,372
Σχετικά αρχεία 97,508
Video 1,398
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Roja Zimanê Dayikê û sîyaseta asîmîlasyona dewleta tirk
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Roja Zimanê Dayikê û sîyaseta asîmîlasyona dewleta tirk

Roja Zimanê Dayikê û sîyaseta asîmîlasyona dewleta tirk
Roja Zimanê Dayikê û sîyaseta asîmîlasyona dewleta tirk
Xidir Uso
Rêxistina Neteweyên Yekbûyî UNESCO, di sala 1999 de, 21. Sibatê Roja Zimanê Dayikê ya Navnetewî îlan kir. Ji wê salê de, ev roja, bi armanca dewlemendîya pir zimanî û harmonîya cudarengîya çanda civatên cîhanê wek Roja Zimanê Dayikê hatîye pîrozkirin.
Li gorî texmîna rêxistina UNESCO, îro li dunyayê li dor 6000 zimanên cuda tên axaftin. Ji vana zêdetir ji 2500 ziman di bin xetera tunebûnê de ne û her salê çend ziman ji holê radibin.
Îro li her herêma cîhanê, di nav sînorên dewletên nîjadperest û nîjadkuj de, ji ber guhnedan, qedexekirin û herifandinên zimanên hûrgel û neteweyên hêsîr ku bi fermî ev zimanên ku her yek xezîneyek çanda mirovahîyê ye, ji meydanê radibin!
Gotinek pêşîya heye, dibêje: “Sal bi sal xwezî bi par!”
Mixabin, ev jî tê wateya ku di nav van zimanên roj bi roj tune dibin, yek jê jî ziman û hin zaravayên Kurdî ye!
Dewleta Tirk, li ser navê nîjada Tirk û xwedîyê yek zimanî ava bûye. Li Enedol û Kurdistanê, zimanên dervî tirkî qanûnen qedexe kir.
Çi şêweyên bişaftinê hebûn, ji bo tunekirina zimanê Kurdî, dewleta tirk bi karanî. Pêşî Kurdî li daîreyên dewletê hat qedexekirin û li bajaran cezayê pere li ser merivên Kurd ferz kir. Li dibistan û leşkerîyê jî yê bi Kurdî bipeyivîya cezayê lêdanê meşandin…
Ji bo ku pirtûk, sînema, weşanê radyo û tv`yan tev bi tirkî bûn û Kurdan zarokên xwe bêtir şandin dibistanan, bi karanîna tirkî, nav û piştnavên tirkî jî zêde bû, loma pêla asîmîlasyonê jî xurttir bû.
Ya din jî di salên 1960-70an de, sîyaseta şoreşgêrîya Kurd ku ji zanîngehên tirkan û wek çepgirî belav bû, ji bo ku pirtûkên têkildar yê vê sîyasetê tev bi tirkî bûn, xebata perwerdeyî, semîner, belavok, ajîtasyon û propaganda rêxistinî û pêşandana jî bi giranî bi tirkî hat kirin, êdî partî û rêxistinên ku tekoşîna netewî ajotin jî zimanê wan bû tirkî û alîkarê asîmîlasyonê!
Piştî pirbûna bi sedan tv`yên tirkan û rêzefilmên bi taybet ji bo asîmîlasyona civata Kurd ku nav, cil, bajar û jîyan ya Kurdan, lê veşartina rûmetên baş yên civata Kurd û derxistina pêş yên hinek mînakên xerab yên ku li her civatê hene, pîskirina civata Kurd ji alî van rêzefilman, bûye sebebê asîmîlasyonek giran! Van rêzefîlman, di civata Kurd de, bi giranî jinê wek eşya, heywan an koleyekî bêqîmet û bêrûmet rêdide; loma ev jî dibe sebebê keç û jinên Kurd yên nezan, ku bi rastî civata Kurd nasnakin, nefretê ji Kurdbûna xwe bikin! Û her yek bi pirsgirêkên xwe yên cudareng xwe bişibînin qahremanek jin ya di rêzefîlmekî de û bi peyv û tevgera xwe texlîtê wan bikin. Lê Kurdên nezan, nafikirin ku sebeba gelek pirsgirêkên civatî ji bêperwerdehî, nezanî û xizanîyê ye ku ew jî ev dewlet bixwe bûye sebeb.
Di van sîh salê dawîn de, ji ber şewitandina gundan, Kurdên ji ber tade û îşkenceyên dewletê û pkk û pirsgirêkên aborî ku revîyan bajarê tirkan, dewleta tirk ji bo wan asîmele bike û bike tirk, gelek şêwe azînên nemirovane yên asîmîlasyonê li ser wan dimeşîne. Yê bi Kurdî bipeyive yan li muzîka Kurdî gohdar dikin, li gelek cîyan rastî êrîşan tên, heta hin jê tên lînçkirin yan kuştin. Li hin bajarên tirkan, mal û dikanê Kurdan tên kevirkirin û şewitandin. Li gelek cîyan kar nadin wan yan ji kar bi lêdan tên qewirandin.
Loma ji bo bela neyê serê zarokên wan, gelek dê û bav, ji çêbûnê de bi zarokên xwe re bi Kurdî napeyivin û behsa Kurdbûna wan jî nakin. Dûvre gava ew zarok mezin dibin, beşek wan dibin nîjadperestê tirk û êrîşî birayê xwe yên Kurd dikin!
Kesê ku dewleta tirk avakirine û bi rêve dibin, hebûna xwe di tunekirina gelê Kurd de dibînin. Loma dewleta tirk, ev sed sal e ku sûcê mirovahîyê dike, li ser zimanê Kurdî qirkirinek domdar dimeşîne!
Bi mirina zimanê Kurdî (Kurmancî û Zazakî) re sitran, destan, folklor, çîrok û serpêhatî, henek, huner û rûmetên bi zimanê Kurdî ve girêdayî wenda dibe!
Her mirov, endamê civatekê ye. Her civat xwedîyê ziman, çand, huner, rûhîyet û dîrokek xweser e. Ew civat li ser erdnîgarîyekê dijî; ew erdnîgarî, tevlî gul û gîha, dar û ber, teyr û teba, tiştên sererd û binerd tev bi zimanê wê tê bi navkirin û ravekirin.
Meriv li gor dewlemendîya gotinê zimanê xwe dikare bihizire, bipeyive an binivîse. Gava ziman hat qedexekirin yan terikandin û zimanekî din jî baş neyê zanîn, bîr û bal û hişê mirov jî seqet, lawaz, teng û biçûk dibe!
Ev sed sal e ku bi qedexeya Kurdî hiş, bîr û bala gelê Kurd hatîye hefskirin û her roj tê tunekirin! Divê civata Kurd li xwe werqile û bi hişê xwe were! Kesên xwe wek rewşenbîr û sîyasetmedarê Kurd bi nav dikin, divê bi her rêyê tekoşîna karanîna zimanê Kurdî bide û civata Kurd li zimanê wê vegerîne.
Divê bi çalakîyên sîyasî, hunerî û dîtinbar, him li henber asîmîlasyona dewletê tekoşîn bidin û him jî bala gel bikişîne ser girîngî, pêwîstî, delalî û dewlemendîya Kurdî.
Îro resmîbûn û perwerdeya bi zimanê Kurdî, divê wek armancek sereke em deynin ber xwe![1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Kurmancî - Kurdîy Serû) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 730
HashTag
πηγές
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://portal.netewe.com/- 06-06-2023
Συνδέεται στοιχεία: 7
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 21-02-2021 (3 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 266
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 06-06-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سارا ک ) στο 07-06-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سارا ک ) για: 07-06-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 730
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 518,344
Εικόνες 104,859
Βιβλία 19,372
Σχετικά αρχεία 97,508
Video 1,398
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Folders
Μέρη - Τόπος - Μέρη - Γλώσσα - Διάλεκτος - Μέρη - Χώρα - Επαρχία - Μέρη & Οργανισμοί - Οργάνωση - ΠΟΛΙΤΙΚΗ Μέρη & Οργανισμοί - Χώρα - Επαρχία - Άρθρα - Βιβλίο - Άρθρα - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä Βιβλιοθήκη - PDF - Βιβλιοθήκη - Βιβλίο - Βιβλιοθήκη - Τύπος Εγγράφου - Alkukielellä

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.609 δευτερόλεπτο (s)!