Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,107
Εικόνες 106,571
Βιβλία 19,301
Σχετικά αρχεία 97,360
Video 1,394
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
العالم الموسيقي زرياب الكردي وضع المصطلحات الموسيقية باللغة الكردية
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

العالم الموسيقي زرياب الكردي

العالم الموسيقي زرياب الكردي
/ كتب : حسن ظاظا /
زرياب إسمٌ كبير في التأريخ الشرقي والغربي، على صعيد الفن والموضة. فتراثه الذي أثر في الأندلس أيّما تأثير، أصبح بمرور الزمن مصدر إلهام وإقتباس للفن الأوروبي على مرّ العصور.
ولد زرياب (معناه ماء الذهب في اللغة الكُردية)، في مدينة الموصل عام 777م. وهو علي بن نافع المكنّى ب أبو حسن، مولى المهدي الخليفة العبّاسي. تتلمذ على يد إسحق الموصلي الموسيقي الشهير (كان كرديّاً يهودياً متأسلماً). تعلّم زرياب فنون الموسيقى والغناء من إسحق وبرع كثيراً. قضى زرياب نشأته وهو فتى، في بغداد الرشيد، عاصمة الدولة العباسية.
مرّة يطلب هارون الرشيد من إسحق، أن يأتيه بمغنٍ جديد عذب الصوت، فاصطحب إسحق زرياباً معه إلى مجلس الرشيد. فبدأ زرياب الغناء قائلاً: أيها الملك الميمون طائره، هارون راح إليك الناس وابتكروا. فأدخل بذلك سروراً وبهجة كثيرين في نفس الرشيد، فأكرم الرشيد زرياب، وأوصى إسحاقاً برعايته والإهتمام به.
لم يلق هذا التكريم إعجاب إسحق، لكونه كردي, بل تسبب في نمو الحسد في نفسه تجاه زرياب. لم يمر وقت كثير حتى بادر إسحاق بالعداء نحو زرياب، وهدده بالقتل أو ترك بغداد!
كان ذلك كارثة كبيرة حلّت بزرياب. فهو الذي وجد كل تكريم و رفاه و طيب، من بغداد التي أحبها بكلّ جوارحه، وهو القريب من الخليفة والأمراء. لكنه كان أمام مكائد إسحاق وحسده يقف حائراً، تنقلب بهجته غمّاً وخوفا!
في ذاك الزمن لم تكن في العالم سوى مركزين للحضارة، هما بغداد العبّاسيين، وقرطبة الأمويين. لذلك لم يفكر زرياب بالعودة إلى الموصل، التي لم تكن المكان الذي يجد فيه ضالته.
ترك زرياب بغداد والألم يعصر قلبه. إتجه غرباً يمضي نحو مصر، فإلى المغرب، حتى عبر الأندلس.
قصد زرياب قرطبة، مختبراً حظه العاثر في باحة قصرها الأموي، عند عبدالرحمن الثاني إبن الحكم إبن عبدالرحمن الداخل. فكتب إليه يستأذن الأمير (كانت قرطبة عاصمة للأمارة الأموية وتحولت إلى خلافة في زمن عبدالرحمن الناصر)، فرحب به الأمير عبدالرحمن الثاني. بدأ زرياب بالغناء وعزف الموسيقى، فأدهش عبدالرحمن الذي أحبه وقرّبه إليه، حتى صار جزءا من حاشية الأمير بقرطبة. بدا زرياب محظوظاً هذه المرة، فلم يكن بصحبة إسحاق حتى يسحق فرحته!
أسس زرياب مدرسة للموسيقى، يعلّم فيها الناس فنون الغناء والموسيقى. وقام بإبتكارات جديدة في عالم الغناء والألحان. فهو أول من إبتكر الموشحات الأندلسية. جعل مضراب العود من قوائم النسر بدلاً من الخشب. وهو الذي وضع قواعد لتعليم الغناء للمبتدئين، وابتكر الغناء بالنشيد قبل النقر. وأدخل مقامات جديدة في الغناء لم تكن معروفة قبله. والأهم من ذلك هو أول من أضاف الوتر الخامس إلى العود.
لم تقتصر موهبة زرياب، على الموسيقى والغناء فحسب. بل كان يروي القصص والأساطير، وحكايا الملوك والخلفاء، فتجمع الناس حوله وتعلقوا به وأحبوه. ثم إن زرياباً أدخل في الأندلس موضة الملابس، على أن لكل فصل لباسه، ولكل مناسبة أزياء مختلفة. ثم نشر فكرة التنوع في الطبخ والأطعمة. وهذه الأمور معروفة في التأريخ الأندلسي.
لا شك أن أوروبا كانت تعيش في الظلمات في عصور سميت ب (عصور الظلام). مع العلم أن أندلس كانت مركزاً حضارياً كبيراً في تلك الحقبة. لكن العنصرية الأوروبية، كما هي واضحة، لم تعتبر مرحلة الأندلس عصراً للنهضة والتنوير!
ففي مكتبة قرطبة كان هناك نصف مليون كتاب، ما عدا المكتبات الشخصية للأمير ورجال الدولة والعلماء. وكانت الشوارع مبلّطة بالحجر، وتستضاء ليلاً بالأنوار، وترفع قماماتها. واقترب عدد السكان من المليون.
وبالطبع وفي ظل إهتمام الأمير والدولة بزرياب، انتشرت فنون الموسيقى والغناء في كل البلاد، وبمرور الزمن انتقل هذا التراث، إلى أوروبا التي تقرّ اليوم (في ما يبدو كمصالحة مع الذات والتأريخ) بهذا العرفان والشكر للأندلس، ولزرياب في ما يخص فنون الموسيقى والغناء والموضة.
وفي الواقع لا يبدو ذلك غريباً على العالَم الكُردي، الغني جداً بالفن الغنائي والموسيقي، الذي أثّر في فنون الشعوب المجاورة على مرّ الزمن.
وهناك بالطبع نظريات، تتحدث عن صناعة الآلات الأولى للموسيقى في منطقة كُردستان، أو بلاد ما بين النهرين. على أننا يجب أن ندرك، أن جميع شعوب المنطقة ساهمت في إغناء الفن والأدب في منطقتنا. وهذا يدلّ أن شعوبنا في ما مضى، لم تكن تتعامل بعقلية العداوة والإلغاء تجاه بعضها البعض. بل وكما لاحظنا، أن زرياب الكُردي نال مقاماً كبيراً لدى خلفاء عرب من عباسيين وأمويين. ولو كانت القومية معياراً ثابتاً وحيداً للوجود، لما حكم صلاح الدين الكُردي هذه الشعوب، وكذلك سلاطين التركمان والأتراك، والفرس، والأمازيغ إلى جانب العرب أنفسهم.
من المؤكد أن الفن والأدب، يستطيعان أن يلعبا دوراً كبيراً في تقريب شعوبنا، وإذابة مشاعر التصلب والعنصرية التي تضعفهم وتشوّه صورتهم، وتهدر طاقاتهم في التخلف والإنتحار الذاتي!
زرياب، عَلمٌ كبير من أعلام الفن الشرقي العظيم. فهو في كُرديته، يجسد شخصية منطقتنا في خلال حضارة عظيمة، نستطيع أن نرمم بها جسور التواصل بين أنفسنا، بعضنا البعض، وبيننا وبين الغرب، لنعيد الكثير من العقلانية المفقودة إلى حياتنا!
رحل زرياب إلى عالم الخلود في عام 845م، وترك خلفه تراثاً كبيراً، مهّد لبروز الفن الأوروبي الذي ازدهر عبر قرون.
الموسيقي الكردي زرياب يعني ماء الذهب Zêrav
يقول الباحث التونسي الدكتور عادل بالكحلة : لم أكن أعرف شيء عن الشعب الكردي إلا عندما قمت في البحث عن الموسيقى الشرقية و تطورها و عندما اطلعت على مخطوطات الموسيقي الكردي المعروف ( زرياب ) و زرياب رغم تمكنه من اللغة العربية إلا أنه أستخدم أغلب المصطلحات الموسيقية باللغة الكردية ناهيك عن أسماء المقامات الموسيقية التركيبية و فروعها . . . أولاً السلم الموسيقي و أسماء العلامات الموسيقية كانت بالكردية ، يكا ، دوكا، سيكا، جاركا، نوا. ……. تعني العلامة الأولى ، الثانية ، الثالثة و الرابعة ……..
أما الوتر الأخير اسماها كريدان، اي الربط و هنا تعني اوكتاف كامل من القرار إلى الجواب. والربط بين علامة اليكا في القرار مع الكريدان في نهاية الأكتوف أو السلم الموسيقي .
بالنسبة للعلاملات الرئيسية كانت تسمى مال، و الفرع بيمال، ثم تم تحريفها و قالوا بيمول،
وعلامة دييز، جاءت من كلمة دو آواز،…
أما عن أسماء المقامات الموسيقية :
مقام الراست و تعني بالكردية المستقيم أو الأساس ، لأنها سيد المقامات كما يُقال و هو المقام الرئيسي في السلم الشرقي .
مقام سيكا: سماها زرياب هكذا لأنها حصرا تبدأ من العلامة الثالثة وهي درجة ( سيكا نيف بيمول )
مقام جاركا: و كانت تستقر على العلامة الرابعة ،
مقام : نوروز ، نسبة إلى اليوم الأول من كل ربيع و عيد الكرد القومي ،
مقام كرد : نسبة إلى الشعب الكردي ،
مقام حجاز كردي ، و حجازكار كردي . و مقام بيات كردي .
دل نشين ، كول عزا ، سوز دل ، خورشيد ، سوزناك ، شاهيناز ، ترزه نوين ، محير كرد ، بسته نيكار ، نه هفت ، أثر كرد ، سوز دلارا ، نهاوند كردي … الخ
والكثير من المقامات الموسيقية و فروعها التركيبية .
زرياب ايضاً طور بعض الآلات الموسيقية و كان يعزف على الكثير من الآلات الموسيقية و منها الطمبور الكردي ذات الوترين.
أما بالنسبة لأصله ، ووفقاً لبعض المصادر والمراجع العلمية للباحثين والمستشرقين الأجانب فيُعتَقد إنه ذو أصول كردية، وهذا ما تخبرنا به المستشرقة الألمانية الدكتورة زيغريد هونكه في كتابها المعروف (شمس العرب تسطع على الغرب) في الصفحة رقم 488 عندما تقول: (كان الفتى الكردي زرياب ألمع تلاميذ مدرسة الفن ، و اجتهد كثيراً إلى أن صار من كبار موسيقي عصره …
و زرياب كان لقبه و ليس أسمه ، و تعني بالكردية( ماء الذهب ) و أسمه الحقيقي : أبو الحسن علي بن نافع .
وهو مؤسس أول معهد موسيقي في مدينة قرطبة في جنوب إسبانيا المشهورة بقصورها الجميلة . .
وحسب مصادر اسبانية كثيرة قالوا عن زرياب أنه فتى كردي الأصل ولد في قرية بشمال مدينة الموصل .[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 770
HashTag
Σχετικά αρχεία: 1
Συνδέεται στοιχεία: 5
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 02-08-2020 (4 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 277
Βιβλίο: No specified T4 266
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 24-02-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( زریان سەرچناری ) στο 24-02-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ئاراس حسۆ ) για: 24-02-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 770
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.114 KB 24-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,107
Εικόνες 106,571
Βιβλία 19,301
Σχετικά αρχεία 97,360
Video 1,394
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 2.187 δευτερόλεπτο (s)!