Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,075
Εικόνες 106,677
Βιβλία 19,298
Σχετικά αρχεία 97,292
Video 1,392
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
الكاتب والمترجم احمد تاقانه: الجمعية الثقافية الكوردية كانت حاضنة للثقافة في بغداد
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الكاتب والمترجم احمد تاقانه

الكاتب والمترجم احمد تاقانه
احمد تاقانه، احد اعلام الادب والثقافة الكوردية، عاشر اجيالا من كبار الكتاب والمؤلفين الكورد وعاصر ايضا تفاصيل العصر الذهبي للثفافة الكوردية في قلب العاصمة العراقية بغداد. انه كاتب من طراز خاص ومترجم متخصص في الادبيات التركية الكلاسيكية، فهو يجيد التركية العثمانية وقام طوال العقود الماضية بترجمة العديد من المصادر المهمة من التركية العثمانية الى الكوردية....
حاوره: طارق كاريزي

الاستاذ احمد تاقانه، احد اعلام الادب والثقافة الكوردية، عاشر اجيالا من كبار الكتاب والمؤلفين الكورد وعاصر ايضا تفاصيل العصر الذهبي للثفافة الكوردية في قلب العاصمة العراقية بغداد. انه كاتب من طراز خاص ومترجم متخصص في الادبيات التركية الكلاسيكية، فهو يجيد التركية العثمانية وقام طوال العقود الماضية بترجمة العديد من المصادر المهمة من التركية العثمانية الى الكوردية.
الدخول في محاورة الاستاذ احمد تاقانه تفتح باب آفاق متشعبة نحو العديد من المحاور وتطرق باب اجمالي الجهود والمنجزات الثقافية لعدة اجيال كوردية، في هذا اللقاء اكثر الذي اثار انتباهي هو تطرقه الى نشاطات جمعية الثقافة الكوردية في بغداد، هذه الجمعية التي كانت بمثابة احد المحاور التي كان يدور في فلكها رهط كبير من كبار الادباء والمثقفين والكتاب والصحافيين والاكاديميين الكورد وطلبة الجامعات والمعاهد آنذاك في بغداد، حيث كان ثقل النخبة الثقافية الكوردية موجودا في العاصمة العتيدة بغداد. حوار طويل ومناقشة مستفيظة اجريناها مع الاستاذ تاقانه، ادناه ملخص ما دار حول جمعية الثقافة الكوردية:
*كانت بغداد في السبعينيات من القرن الماضي عاصمة الثقافة الكوردية على مستوى العراق، ما تعليقك على ذلك؟
-من المؤكد ان في هذه المقولة الكثير من الحقيقة، فاوسع شريحة من المثقفين الكورد والفنانين الى حد ما كانت موجودة وتقيم آنذاك في بغداد، كبار الكتاب والادباء والمؤلفين والمشتغلين في الفكر والمعرفة عموما كانوا في بغداد، فمن جهة كان المجمع العلمي الكوردي، وقسمي اللغة الكوردية في كليتي الآداب والتربية في جامعة بغداد، وايضا دار الثقافة والنشر الكوردية وجمعية الثقافة الكوردية وغيرها من المؤسسات الثقافية والسياسية والصحافية الكوردية ما جعل الثقل الثقافي الكوردي يتركز في بغداد.
*وما قصتك مع جمعية الثقافة الكوردية؟
-كنا مجموعة من الكتاب والادباء من الجيل الجديد نرتاد مقهى البرلمان ومقاه ادبية اخرى في وسط بغداد، وفي احد الايام التقينا بالاستاذ الراحل معرو ف خزندار وعرض علينا زيارة مقر جمعية الثقافة الكوردية الكائن آنذاك في الوزيرية، وبعد ترددنا على مقر الجمعية كلفت شخصيا بالاشراف على مكتبة الجمعية وارشيفها الذي كان يضم آلاف المراجع والوثائق والدوريات باللغتين الكوردية والعربية. وبعد مباشرتي العمل، قمت بفرز وتبويب وتصنيف محتويات المكتبة وتنظيمها.
*وما الذي جذب انتباهك؟
-ارشيف ومكتبة جمعية الثقافة الكوردية كان يضم كما كبيرا من المؤلفات والمطبوعات المهمة، وابرز الذي آثار انتباهي هو مكتبة العلامة الراحل امجد الزهاوي التي كانت قد اهديت في وقت سابق الى الجمعية، وكانت تضم كنوزا في غاية الاهمية من حيث المصادر والمراجع والمجلات والدوريات العربية التي صدرت خلال القرن العشرين في بلدان العالم العربي.
*وما ابرز النشاطات التي كانت تقدم من خلال الجمعية؟
-الهيئة الادارية للجمعية كانت تتواجد بشكل مستمر في مقر الجمعية طيلة امسيات ستة ايام في الاسبوع وانا شخصيا كنت اتواجد في الجمعية كامين مكتبة وارشيف الجمعية جميع ايام الاسبوع ماعدى يوم الجمعة، وقد عاصرت ثلاثة من رؤوساء الجمعية وهم كل من د. مكرم طالباني ود. عبدالستار طاهر شريف وهاشم عقراوي. كانت تقيم الجمعية العديد من النشاطات وترعى الكثير من الفعاليات الثقافية والادبية من دون انقطاع، مثل عقد الامسيات وتقديم المحاضرات واقامة المعارض وتقديم العروض المسرحية، اضافة الى اصدارها مجلة (شمس كوردستان) شهريا باللغتين الكوردية والعربية، هذه المجلة التي كان يرفدها جيل من الكتاب والاكاديميين الكورد والعرب.
*وما مصير ارشيف الجمعية؟
-اود الاشارة الى امر مهم، فقد تبنى القيادي صالح اليوسفي تأسيس مجمع كبير ليضم كافة المؤسسات الثقافية والاعلامية والمنظمات المدنية والنقابية الكوردستانية الموجودة في بغداد في مكان واحد، لكن تراجع الحكومة العراقية عن تنفيذ بنود اتفاقية 11 آذار وتجدد الصدامات بين الثورة والقوات الحكومية حال دون تنفيذ هذا المشروع. وبالنسبة للجمعية (جمعية الثقافة الكوردية) فقد اوعز الرئيس العراقي آنذاك احمد حسن البكر بتأمين مبنى خاص للجميعة، ومن ثم خصص مبلغا لاعادة بناء واعمار المبنى كونه كان عتيقا. وبعد عدة سنين قضيتها في خدمة الجمعية ومكتبتها، طلبت اعفائي من هذه المهمة، وقد تولى من بعدي اديب آخر مهمة ادارة المكتبة والارشيف، الا ان الشكاوي سرعان ما تعالت حول اخلاله بالمهنة وتلاعبه بارشيف ومكتبة الجمعية. واود التأكيد بان المآل الاخير للمكتبة لا اعرف عنه شيئا.[1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (عربي) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 743
HashTag
πηγές
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
Συνδέεται στοιχεία: 2
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: عربي
Publication date: 14-11-2019 (5 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: Αραβικά
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 95%
95%
Προστέθηκε από ( هەژار کامەلا ) στο 15-06-2022
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) στο 15-06-2022
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) για: 15-06-2022
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 743
Attached files - Version
Τύπος Version Όνομα Συντάκτη
Αρχείο Φωτογραφιών 1.0.122 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 519,075
Εικόνες 106,677
Βιβλία 19,298
Σχετικά αρχεία 97,292
Video 1,392
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.359 δευτερόλεπτο (s)!