图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,987
图片 106,356
书籍 19,330
相关文件 97,306
Video 1,399
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Bi Derfetên Teknikan Ji Nû Ve Dagirkirina Kurdistanê
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ferzan Şêr

Ferzan Şêr
Bi Derfetên Teknikan Ji Nû Ve Dagirkirina Kurdistanê
Bo Walter Benjamin
#Ferzan Şêr#
Nîqaşa di navbera Azîz Nesîn û Îsmaîl Beşîkçî de gelek navdar e. Di pirtûka Îsmaîl Beşîkçî ya bi navê Bir Aydın, Bir Örgüt ve Kürt Sorunu [Rewşenbîrek, Rêxistenek û Pirsgirêka Kurd] de bi dokumentên xwe cih digre. Azîz Nesîn tevî Sendikaya Nivîskarên Tirk dixwaze “qenciyeke mezin” bi gelê kurd ê “nexwende” bike, “sefereke edebî” ber bi Kurdistanê ve bike. Beşîkçî jî ji ber ku ev sefera edebî ne bi zimanê kurdî bi tirkî ye û her wekî din ji ber ku Sendika derbarê pirsgirêka kurd de tiştên ku dikevin ser milê wê pêk nayne rexne dike. Azîz Nesîn jî dibêje “ev zilamê por zer û çavkesk bivê nevê sîxûrê Îngîlîzan e”. Dewleta tirk bi dagirkirina Kurdistanê re, ji enstituyên gundan heya pirtûkxaneyên gerok di gelek qadan de “şîdeta zanînê” di ser kurdan de bi kar aniye.
Di van rojên bihurî de li Êlîhê li ser daxwaz û kêfa keçxaltîka xwe ya heşt salî em çûn “lansmana dibistana wê”. Dibistan jî êdî wekî karên avahiyan lansanmanan dikin. Bernameya wê lansmanê çêkirina waffle û atolyeya mûzîkê bû. Bi rastî dema mirov dikeve mektebê dibîne ku kampûsa mektebê û bexçe gelek qels in, kêm in lê avahî “pir teknolojîk” e. Tam şayesa vê îqtîdara Tirkiyê ye. Deriyên otomatîk ên bi şîfre, asansor, atolyeyên sporê, mûzîkê, qompîtûrê, wêneyê, xwarinê, dramayê hwd. çi bê bîra we heye li mektebê. Zarokên dibistanê ji me re waffle çêkirin. Li atolyeya mûzîkê jî hunerên xwe pêşkêş kirin. Hinek ji wan li piyano dixistin, hinan li gîtar û tembûrê. Dû re bi awakî koroyî stranên arabeskî (ku tê de mirin, êş û jan filan hebû), sirûdên netewî (sirûda Çenaqale), îlahî xwendin.
Demên me yên dibistanan ji destpêkên nodî heya heya serê duhezaran hatin bîra min. Wekî teknîk û amûr bes bilûr hebûn. Me dikaribû çend notayan jê derxin. Mamosteyên wê demê sê tiştan dixwestin; jiberkirina Andimiz (Sonda Me) û Îstîklal Marşi (Sirûda Îstîklalê) û bilêvkirina tîpa “k”yê. Andimiz di salên destpêkê de hebûn dûre Gençlige Hitabe (Xitabeta Bo Ciwanan) ya Ataturk diket şûna wê. Jiberkirina van sirûdan diket şûna azmûnan. Wekî din mamoste ji ber “qebebûna kurdan” gelek aciz dibûn, lewra li Anatoloiya Navîn tirkan tirkiya herî nazîk û ziravok ya “Stenbolkî” dipeyivin. Çiyê me ji wan kêm bû. Lazim bû kurd jî ji vê derfeta şarezabûnê kêm nemînin. Mamosteyên mûzîkî bi sebreke nedîtî tîpên “k”yê bi me didan bilêvkirin. Her ku me digot “qaxit (kaxiz)” ew digot “kağıt”. Mamosteyên mûzîkê wekî gelek mamosteyên din ji bo fêrkirina vê amentuya Tirkkirinê dihatin (tên) Kurdistanê.
Îro teknîk bi her hawî pêş ve çûye, ne tenê li welatên emperyalîst li hemû cîhanê wiha ye. Lez û beza teknolojiyê di asta herî bilind de ye. Bilûrên ku di kirtasiyeyan de dihatin firotin êdî nema tên firotin, kes guh nade wan. Keman, piyano, gîtar, tembûr ketine şûna wan. Li gel fêrkirina sirûdên neteweyî, hestiyariya zarokan jî kirine armanca xwe. Êdî zarokên nû jî, ne mîna me “kerr” in, zû fêr dibin. Loma wekî dem gelek demên wan ên vala jî çêdibin ku mamoste bi stran û karên hînkirina amûrên mûzîkê re “eleqedar” dibin. Şûna sazûman û pergala “jiberkirinê”, bi kêf û şahî fêrkirina amûrên mûzîkî, karên komî (koro) bi cî kirine. Lê dema mirov li naveroka dersên li dibistanên Kurdistanê tên dayîn dinêre dibîne ku naveroka dagirkeryê neguheriye. Belkî ên berê çêtir bûn jî. Hingî zarok aciz dibûn ji wan jiberkirinên tengezar û acizker helwesteke zarokane li hember datanîn, kenê xwe bi wan sirûdan dikirin, ew deforme dikirin. Pêkanokan, henek û qerfan di derbarê wan de diafriandin. Di 23 Nîsanan (23'ê Avrêlê) de dema helbesta “bugun 23 nîsan (îro 23'ê Avrêlê …)” dihat xwendin, zarok digotin “Bugun 23 Nîsan, Ataturk girê dan…”. Lê îro dema zarok sirûdên neteweyî ên tirkan li gel amûrên mîna piyano, gîtarê dibêjin bi kêf û coş in, direqisin, dilîzin ji xwe re. Têkiliyek di navbera amûra mûzîkê, xweşî, coşî û naveroka wan sirûdan de saz dikin bivê nevê.
Amûrên nû, alavên nû, teknolojiyên nû ji hêlekê ve pêşketinên baş in, gelek nexweşînan derman dikin, gelek tiştên mirovan pratîze dikin, dem û lezeke bêhemba bo mirovan terxan dikin. Ji hêlekê ve jî gelek xerabiyan tînin serê mirovan: çekên şerên mezin, karesatên nukleerî, pêlên elektromanyetîk, kanserojen çendên ji van in. Em nêrînên paşverû ên ku ji bînî ve wekî îcada gawiran baş nabînin jê derxin, li gor şîroveya mirovan diguhere; dibe ku mirov bibêje di xizmeta mirovahiyê de ye, dibe ku bibêjî bela serê mirovahiyê ye. Ev xetên zelal in. Ên ne zalal jî hene ku carinan jî li gor pratîkên mirovan teşe digrin. Bi kurtî ev e mesele; jenandina kemanê ji hêla hunerê ve pêşveçûnek e, lê ger naveroka ku li mektebê tê dayîn sirûdên nijadperest bin, naverok teşeyê dixwe, dikeve şûna wê. Şûngirtina wê jî ne tiştekî asayî ye ku mirov ji nişka ve xwe an yekî/ê jê bişo ango guh nedê. Lewra mirov dema ji amûran dûr bibin dikarin wan amûran ji bîr bikin. Lê ew naverok (sirûd) ne wiha ne, mirov çiqas jî bikarneyne di derhişa mirov de carek bi cî dibe, jêbirîna wê ne pêkan e, ancax mirov kare wê biçewisîne. Ew jî arazek dihêle di (der)hişsaziya mirovan de. Dê û bavên zarokan di ber xwe de dibêjin “tişta nabe dema zarok mezin bibe ew ê fahm bike” ango “bila neha bi tirkî bipeyve ji xwe dema mezin bû ew ê qîmeta kurdî zanibe, xizmeta gelê xwe bike”. NA, ne wisa ye. Dagirker karên we li dijî wan be jî ger bi zimanê wan be jê razî ne. Dixwazin ku ji dêvla hûn kurdî nifira li wan bikin, bi tirkî sixêfan bikin. Bi kurt û kurmancî zarok afrîner in, dikarin ji textê çek, ji daran keman çê bikin. Dema zarokên kurd di dersan de li kemanê nexin tiştek ji wan kêm nabe, lê ger li mekteban li gel sirûdên tirkan û stranên wan ên erebesk û îlahî hînî kemanê bibin, tevîheviya di hişê wan nema saz dibe.
Wekî ku Beşîkçî ji Azîz Nesîn dipirse, em jî bipirsin: “hûn zarokên kurd hînî keman û piyanoyê dikin, lê bi kîjan stran û sirûdan?
Têbinî
1'ê nîsana 2016'an
http://www.bas-haber.com/ku/article/1470/bi-derfeten-teknikan-ji-n-ve-dagirkirina-kurd
[1]
此项目已被写入(Kurmancî - Kurdîy Serû)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览486
HashTag
来源
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://ferzaname.wordpress.com/ - 04-07-2023
挂钩项目: 5
小组: 文章
Publication date: 11-04-2016 (8 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 社会
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 04-07-2023
本文已被审查并发布( سارا ک )on06-07-2023
此产品最近更新( سارا ک ):06-07-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览486
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,987
图片 106,356
书籍 19,330
相关文件 97,306
Video 1,399
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!