图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,856
图片 106,086
书籍 19,349
相关文件 97,408
Video 1,398
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Ger dibêjî ez kurmanc im ‘Lû’
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

"jina kurd û helbsa "Lû

"jina kurd û helbsa "Lû
=KTML_Bold=Ger dibêjî ez kurmanc im ‘Lû’=KTML_End=
=KTML_Underline=Zehra Mohammedzadeh=KTML_End=
Kilam îşev dîsa dibin dengê olanên me û xwe digihînin berdestê sibehên tena!.. Xwe li awirê esiman dialiqînin û stêrk li pey stêrkan di nav sînga şevê de digerînin. Carnan jî dibin kenek li kurtên serê laman, dibin kelegirî xwe li lêvan didin û bera xwe li warek ji bo bêhn girtinê didin. Kilam bi qasî şevan hisyar dihêlin, ji sibehan re jî hawara digihînin… Îşev jî qîz û xort, pîr û kal, heçî kesê/kesa xwe kurmanc dihesibîne dest bi kilamekê dike û dengê xwe tevî dengê li şevan razayî ye dike. Qîzan kofî li serê xwe girê dane, dayik li ber tenûrê di nobedariya gur û geşkirina agir de ne, zarok bi çavên xewrevî li benda kilaman e. Kal û pîr, heçî kesê kurmanc e, li dorhêla kon rûniştine… Herkes bi qasî van şevan bêdeng e, hemû li benda heman dengî ne; “Lû”…
Vaye! Destek hêdî û hêdîkan radibe û li ser guhekî datîne; bi vê tevgera dest re dengek nizm bilind dibe û bi dengê henaseyan dibe yek. Heçî kesên li wir in, bêhna xwe digirin, bi dengê kilama “Lû” re henaseyek kûr dikişînin. Vê carê dengên din tevî wî dengî dibin; jin û mêr, ciwan û zar, pîr û kal, herkes bi yekdengî niha “Lû” diqîre. Belê, “Lû” yek ji kilamên herî qedîm û xweş a muzîka herêma bakurê Xorasanê ye. Tê gotin ku her kesê bixwaze kurmancbûna xwe isbat bike, hewce ye qebiliyet û behremendiya gotina vê stranê nîşan bide; ya na ne pêkan e ew kurmanc be. Ev bi pîvaneke xwe dananasînê jî hatiye hesibandin.
Bêguman “Lû” bi wateya xwe ya kevin bi çend tiştan tê pênasekirin; mînak tê wateya ciwan, kesê xerîb, nenas. Li gel wateya xwe ya muzîkê, ji bo bersiv û navbenkariya pirsên nayên fêmkrin jî hatiye bikaranîn. Jixwe wateya wê ya muzîkê jî ji hêla anîna ba hev a “Lûre”, tê wateya stran û kilaman. Di roja me ya îroyîn de jî kilama “Lû” wek yek ji meqamên bi nav û deng, pirwate ya muzîka bakurê Xorasanê tê destnîşankirin.
Helbet felsefeyek vê kilamê jî heye. Felsefeya çêbûna vê kilamê ku zêdetir aliyê xwe yê tasawûfî heye, li gor gotegotekê vedigere çîroka evîndariya şivanekî ku li bilûrê dixe. Dema ku çîrûskên vê evînê xwe li bedena şivan dipêçin, şivan bê tab dikeve û dilşewatî û êşên xwe dixwaze bi rêya bilûrê biqîre. Bi vî rengî hedîs û kesera dilê xwe bi rêya bilûrê ji seyê xwe yê bawefa Boynaq re lêdide. Li wir, ji bo şivan se û bilûrê yegane tişt bûn ku dikarî wî û evîna wî fêm bikin. Şivan aşiq bi hêviya dîtina yarê, keriyê pez dispêre seyê xwe Boynaq lê ji ber dîtina evîndara wî ne pêkan e, dîsa bi êş û keder, dileke şikestî vedigere cem keriyê pezê xwe… Di wê kiliya ku di nav fikir û hizrên kûr ên evîniyê de noqî xeyalan bûye, vedigere û dibîne ku gur ketiye nav keriyê pez û seyê wî ku her tim xwedî li emanetê xwe derdiket, rastî êrîşa dijwar a guran hatiye û laşê wî parçe parçe bûye. Şivan dema ku vê rewşê dibîne, ji her demê zêdetir bi hêrs û aciz dibe, axaftin ji devê wî dernakeve û dest bi lêdana “Lû” dike.
Hay arman, arman, arman, arman
Medê mêran, sorê misrî, jinek meqbûl, esbek bedo derd û ..
Hay arman, arman, arman, arman
Gul hevalê min xiyalek din kir
Gul baxîn terkand çû gul ê şîlan bêhn kir
Hay canî semen terkand, ya û vî ser ger zîn kir derd
Di roja îroyîn de “Lû” bi taybetî ji bo kirmancên çiyayî xwedî wateyek cihê ye. Bi taybetî ji bo dildar û dilşewatên evîndar jî rêyek a ji bo gihandina hest û êşan e. Yanî di wateyekê de jî ev kilam dibe dengê xwe gihandina hestên evîn û evîndariyê ye. Helbet li gor agahiyên nivîskar Yusif Motevelî Heqîqî jî dide; tê zanîn ku di mijara meqama “Lû” de derveyî vê, nêzî heftê rîwayetên din ên vê kilamê hene, lê belê berovajî hemû cudahiyên heyî ên bingehîn, hemû vegotin yek in.
Yanî ger li gor demê rastê guherîn, an jî hin cudahiyan hatibe jî lê kilam di eslê xwe de dest lê nehatiye dayîn û orjînbûna xwe parastiye. Bêguman gelek stran û kilam di nav demê de rastî guherînê tên lê ya girîng çîroka ku pê şikil û teşe digire ye ku zêde rastî guherînê nehatibe. Ji ber ku em baş dizanin her yek ji van kilaman bi awayekî fikir û ramanekê -çi di mijarên civakî û siyasî de be û çi jî qala erdnîgariyekê bike- dide me û me ber bi rastiyeke dîrokî û civakî ya dema hatî jiyîn, dike. Ev yek jî ji bo nasîna çand û rastiya civakî ya wê demê girîng dibe[1]
此项目已被写入(Kurmancî - Kurdîy Serû)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览510
HashTag
来源
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://xwebun1.org/ - 10-05-2023
挂钩项目: 4
小组: 文章
Publication date: 28-09-2020 (4 年份的)
Publication Type: Born-digital
书:
书: 调查
书: 文学
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئەڤین تەیفوور 10-05-2023
本文已被审查并发布( سارا ک )on11-05-2023
此产品最近更新( سارا ک ):11-05-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览510
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.112 KB 10-05-2023 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,856
图片 106,086
书籍 19,349
相关文件 97,408
Video 1,398
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!