图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 519,095
图片 106,601
书籍 19,279
相关文件 97,185
Video 1,392
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
مذبحة قبائل منطقة اخباران الايزيدية ومعركة باشا اباران (2-2)
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

حرب-القرم-الروسية-العثمانية

حرب-القرم-الروسية-العثمانية
عسكر بويك . ترجمة وتقديم : الباحث داود مراد ختاري / مركز دراسات الجينوسايد – جامعة دهوك

كانت المسافة بين القرى الايزيدية المحتلة وأرمينيا ما بين 10 و 15 كلم. سمع صوت الظلم والغضب من القرى الايزيدية. لكن كان واضحاً أنه لم تحدث اشتباكات وقائد القوات الأرمينية لبى نجدة القرى الايزيدية ..
لبى نجدة القرى الايزيدية القائدان (جانكير أغا المندكاني و يوسف بك الهسناني. وصلا إلى قرية سرداراب Serderab5 ، على منحدرات جبل Elegez ، للوصول إلى القوات الأرمينية بقيادة Baș-Aparan. طالب منهما قائد القوات الأرمنية بالهجوم على الجنود العثمانيين على الفور. لكن قيادة القوات الأرمنية لم توافق. بعدم خرق اتفاق وقف الحرب، كما ساند عدد كبير من الأرمن الأيزيديين وبدون علم القيادة الأرمنية هاجموا القوات التركية. لم يكن الأتراك مستعدين لمثل هذا الهجوم وفروا. وقال شهود عيان أصبحت ساحة المعركة مقبرة للجنود التركية ، لكن قدمت قبائل أخباران الايزيدية خسارة كبيرة.
لا توجد دار لم تتضرر …ماعدا قرية قوندسازي نجت دون تضحية وخسائر ..
لو سمع علي أغا السيبكي Sȋpkȋyȇn ȋzdȋ كلام شيخ حمزة ، أو Hemx Hamza ، فلن يأتي أي مكروه على قبيلة اخباران Akhbaranȇ.

سأذكر بعض الحوادث عن قسوة الجيش العثماني الأسود.
ذكرا لي (خدويى محؤ ، سامند حسؤ) ما حدث بوم المذبحة التي ارتكبت بحق الوجهاء من كاموشفانا /
“عندما دخل الجنود العثمانيين إلى قريتنا ، دخل أهل القرية بأكملهم إلى منازلهم. اختبأ البعض ، وتظاهر البعض بعدم العودة إلى المنازل أمام أعين جنود العثمانيين. ارتدن الن ساء تنوراتهن وملابسهن القديمة. اعتقد الناس أن الجيش العثماني سيفتش القرية ويخرج بسرعة. دعهم و شأنهم، لكن لم يكن الأمر كذلك ، لحطنا الجيش العثماني عندما غزا قرانا ، قبضت عليهم القوات الأرمينية، عانت القرى الايزيدية لفترة طويلة وتسببت في أضرار جسيمة لشعبنا.
عندما دخلوا القرية ، تجمع جنودهم مع شباب الايزيدية في القرية ، غنوا ورقصوا في الكرمانجي ، ونادوا على أهالي القرية، جلبوا الطبل والزرنا، حتى لا يخافوا ، قائلين لن يتحدث معكم أحد بسوء ، ولن يضر أحد بالقرية ، آمن القرويون بهم بقلب صادق. ” تم محاصرتهم عندما كان القرويون في الدبكة ، القوا القبض على رجال القرية .
يكتب الكاتب الوزير إيشو عن تلك الفاجعة :
“في العام نفسه تقريبًا ، عندما غزت القوات التركية بقيادة (كارابكر باشا) أرمينيا ، جاء الأكراد المسلمين مع الأتراك على شكل أفواج الحميدية بقيادة (طيو بك)، قتل علي أغا ورجاله في قرية كاموشفانا الكبيرة (لاحقًا إلكز) ، رداً على ذلك ، وقطع رؤوس 150 رجلاً من الأيزيديين أمام جسر القرية وألقوا بجثثهم في النهر. خطفت القوات التركية مئات الرجال الأيزيديين من اخباران واقتادتهم إلى أرضروم. “نجا اثنان منهم فقط وعادا هاربين واختفى الآخرون دون أن يلاحظهم أحد”.
ومن مذكرات تيمور ليشؤ برويان:
كتب تيمور ليشؤ برويان ، 80 عامًا ، قاضي أرمني معروف من قرية إلكز ، في مذكراته بعنوان “البقاء على قيد الحياة لعائلة” ، أن والدته ، زليخا ، شاهدت الأحداث المؤلمة وغاضبة منها ، شكت له. “ذات يوم كانت والدتي زليخا وزوجة أخ زوجها غزال عائدتان من نبع الماء ، صادفا جنديًا من الجيش التركي. كان كردي مسلم. كلتا المرأتان المسنات تقفان في رهبة. يقول لهم الجندي باللغة الكردية: “أيها الناس ، لا تخافوا مني ، أنتم أخواتي ، أنا لا أفعل شيئًا خاطئًا ، بالنسبة لنا أيضًا ، أنتم أكراد ، والدينا واحد. قلبي يخفق اليكم. هناك سر خطير جدا سأخبركما به. أبلغوا رجال القرية سراً ، ودعهم يغادرون القرية الليلة ، والاختباء ، والهرب ، وستحدث مذبحة كبيرة “. عادت والدتي وغزال إلى المنزل وأخبرا السر لعمي Elo والقرويين المجتمعين في غرفتنا.
“امي صدقت كلام الجندي الكردي وبطريقة ما اقنعت والدي بأنه يختبئ”. لكن بقية الرجال قالوا: هذه حيلة من الاتراك يودون خروج الرجال من القرية ويتعدون على شرف النساء .
“كانت والدتي تتذكر دائمًا أن تلك الليلة كانت ليلة قتل ودماء وسوداء في تاريخ القرية”.
يدأ منتصف الليل بأحداث مذهلة. “الأتراك نفذوا عملهم الاجرامي”. تنهدات وآهات الجرحى ، صراخ النساء العجائز ، تعالت أصوات جنود الأتراك، لن تهدأ انفجار السلاح الى اليوم الثاني. شاهدن النساء والمتبقين من أهالي القرية مذبحة كبيرة أمام أعينهم: جثث رجال القرية، القتلى المحاصرين في الثلج والمياه الموحلة. لم يتعرف الكثيرون على جثث الموتى ، لكون رؤوسهم وأذرعهم وأرجلهم كانت مقطوعة.
“بعد بضعة أيام ، تم الكشف عن أن الأتراك قتلوا 72 رجلاً من القرية في تلك الليلة.
كانت ضحايا عائلتنا ( 7) رجال في تلك الليلة: العم إيلو ، ابنه الوحيد نادو ، حفيده محمود البالغ من العمر 18عامًا ، وعمي حجو ، جتو وابنيه سفو و يوسف .
“القوات الأرمينية لم تكن لديهم القدرة في أخذ زمام المبادرة ومنع القوات التركية . ومعركة باش اباران معروفة في تاريخ أرمينيا.
واضاف : خلال المعركة وصل الفرسان المسلحين لجانكير أغا ويوسف بك الى القوات الارمينية وكسروا ظهر الجيش التركي واخروجه بشكل كامل من المنطقة”.
في طريقهم إلى القرى الايزيدية، أحرق ودمر الجيش التركي منازلهم وأراضيهم. نهب الذهب والفضة ، والجواهر ، ومجوهرات النساء ، والأشياء الثمينة للمواطنين، يأخذون ما يمتلكه الناس، بالإضافة الى نهب قطعان من الأغنام والمواشي ويرسلون الخيول الى تركيا وارسلوا مع النهب مجموعة كبيرة من رجالنا كأسرى ويلتحقون بعدها بالمعسكرات التركية للدخول الى الجيش، هرب رجلان منهم ، ومازال مصير البقية مجهولاً .
في قرية قنديساز توجد مقبرة لأسلافنا. كان في السابق توضع تماثيل حجرية للخيول والمركبات والقباب الحجرية على قبور موتاهم.
بالإمكان مشاهدة الأحجار المنحوتة لحادث الإبادة الجماعية بعد 100 عام. داخل مقبرة هذه القرية ، وكذلك في القرى الأيزيدية الأخرى .
إن المنحوتات على القبور كمصدر لاضطهاد العثمانيين وأحداث الماضي لا تزال باقية في القرى الايزيدية …
حتى في هذه السنوات الاخيرة ، قصوا لنا كبار السن من هذه القرى المذكورة المئات من الأحداث والقصص الغريبة عن قسوة وقمع الجيش العثماني الأسود (رؤما ره ش). وذكر أحد سكان قرية كوربلاكسي ( Korbilaxȇ): “في ذلك الشتاء ، تم أسر المئات من الأشخاص الأيزيديين والأرمن واقتيدوا إلى قرية تانيغيرميسي(Tanegirmesȇ) الأرمنية ، بالقرب من كوربلاكسي ، ادخلوهم في مبنى قديم وأشعلوا فيه النار”.
قال أهالي قرية سنجر(Sengerȇ): جمع رجال القرية وأخذوهم وأطلقوا النار عليهم في وادي سلسلة جبال إلكَزي.
عندما اجتاح الجيش العثماني تلك القرى الايزيدية في منطقة جبال الكَز ، كان الشتاء باردًا بالثلج والرياح العاصفة. في ذلك الوقت ، تصل درجة الحرارة إلى 20-30 درجة تحت الصفر. تحدث العواصف الثلجية عندها لا يستطيع الانسان الانتقال من منزل إلى آخر. بعض الأحيان تغلق أبواب الدور من الثلج. لا يُسمح للقرويين والفتيات والنساء والأطفال بمغادرة منازلهم خوفًا من الجيش العثماني أو البرد ، ولا يستطيع الجنود التنقل بحرية في القرية.
قالوا : ذهب قائد عسكري برتبة عالية (كوردي القومية) الى احدى المنازل في القرية ليأكل طعاماً. كانت صاحبة المنزل نظيفة وانيقة جدًا ، وزوجها من وجهاء القبيلة ، قال لصاحب الدار :
يا رجل انت شخص أمين ومخلص ،ارجو ان تعمل معنا ، وتقول لنا لتلك الفتيات الجميلات من القرى حتى مساء اليوم.
جاء في المساء ، وشاهد امرأة جميلة واقفة أمام الدار، تقرب منها وتبين انها زوجة صاحب الدار
يقول لصاحب المنزل:
– لقد أكلت خبز هذه المحترمة ، لماذا فعلت ذلك ، لو ادرك اهلي وقبيلتي ماذا سيقولون لي
يقول مالك الدار :
– نساء هذه القبيلة جميعهن بناتي وأمهاتي وأخواتي. أنا أعرف فقط اسم هذه المرأة .
يقول الجندي الكرمانجي: “كان الأفضل لي لو رميتني برصاصة، حافظوا على شرفكم ، رحل ، ولم يعد إلى المنزل، بعدها بأيام قدمت قوات جانكير أغا ويوسف بك وحرروا المنطقة.
لم يلحق أي ضرر بكونديساز. قتل (فاتي حمو) فقط. لانه يمتلك كمية من الذهب وخبأهم في القرية ، ولم يخرج من القرية .
كما اسلفت سابقاً، بعد هروب الجيش التركي ، غادر أهالي قرية قنديساز قرية أوشو للعودة إلى قريتهم. يبدأ الربيع. وبسبب التلوث ورائحة الجثث للذين تم قتلهم من قبل الأتراك والمجاعة وعدم الحصول على الرعاية الصحية والخدمات المرضية، دخل السكان في أزمة أخرى . اشتكى معظمهم من الأيام الصعبة، اصابت المنطقة بالأمراض، ارتفع عدد القتلى لدرجة أنه لم ترد تقارير واحصاءات بعد لكثرة دفن الجثث.
نتيجة:
كانت مجزرة الايزيديين من قبائل منطقة اخباران عام 1918 على يد الدولة التركية مذبحة وحشية وظالمة ودموية ، وكانت استمرارية لتلك المجازر الإسلامية القمعية التي حدثت في العهد العثماني ثم جاءت تركيا على عقابها ضد الايزيدية .
ملاحظات:
– في منطقة اخباران تسمى القبائل الايزيدية فيها (قبيلة اخباران) التي تعيش في قرى قنديساز وقوروبكساز وكوبانجرميز (gundên Qundesazê, Qurubxazê û Cobangermezê).
-.Ȗșȋ- القوندسا60زيون يرحلون الى قرية على سفوح جبل الكَز قبل سهل روان بالقرب من مدينة ايشتراك Eșterekê . في ذلك الوقت كانت القرية فارغة. اسمها (اوشي Ȗșȋ) كان قاطنيها من الأتراك ، لكنهم رحلوا الى البلدات التركية الأخرى ، وظل بعض من ابناء قرية قنديساز في القرية عدة أشهر ، وبعدها هربت القوات التركية من قريتهم فعادوا اليها مرة أخرى .
في 1970-90 ، زرت تلك القرية عدة مرات عن طريق العمل. يعيش الأرمن هناك الآن. في ذلك الوقت ، تم تطوير مزرعة جماعية غنية. كانوا يشاركون في كل من الصيد وتربية الحيوانات. إنه الشتاء. لم يستطيعوا البقاء فيها تفتقرها المياه والأراضي الصالحة والزوم لتربية الحيوانات، في ذلك الوقت ، كانت العديد من هذه القرى خالية وكانت القرى الايزيدية المحيطة بها قادرة على دخول تلك القرى بأراضيها وممتلكاتها.
-. Sederabad- Rex قرية Serdereb هي معركة كبيرة بين القوات المسلحة الأرمينية ، بمساعدة المقاتلين الايزيديين وقوات الدولة التركية. الجندي التركي كان يتنهد ويهرب.[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览618
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.bahzani.net
挂钩项目: 4
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication Type: Born-digital
书: 调查
书: 历史
文件类型: 翻译
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: 北库尔德斯坦
Technical Metadata
项目质量: 97%
97%
添加( هەژار کامەلا 29-09-2022
本文已被审查并发布( ئاراس ئیلنجاغی )on29-09-2022
此产品最近更新( هەژار کامەلا ):29-09-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览618
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 519,095
图片 106,601
书籍 19,279
相关文件 97,185
Video 1,392
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!