图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,802
图片 105,950
书籍 19,368
相关文件 97,504
Video 1,395
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
الكورد وكوردستان في المصادر السريانية.. كتابات وثائقية
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الكورد وكوردستان في المصادر السريانية

الكورد وكوردستان في المصادر السريانية
سامر الياس سعيد

لم تخفت السنين القليلة من الق الكتاب الذي صدر عن دار المشرق الثقافية في عام 2011 ليتابع مؤلفه (وصفي حسن الرديني) مئات المصادر من اصدارات تتنوع بين كتب ومجلات ودوريات ليتابع من خلالها ما دونه الكتاب السريان حول الكورد وتاريخهم الحافل ليأتي كتاب (الكورد وكردستان في المصادر السريانية) كوثيقة من الوثائق المهمة التي تعزز الروابط التاريخية التي كانت تجمع السريان بأقرانهم في العديد من المحطات التاريخية التي عاشوها وفكرة الكتاب تقوم بمتابعة كل من كتب كلمة خير عن الكورد ماضيا وحاضرا ومستقبلا كما اهدى الكاتب كتابه في مستهل الكتاب اضافة لإهدائه الى كل مثقف سرياني والى كل مثقف كردي سعى ويسعى لتعزيز العلاقات الكوردية-السريانية كما اهداه الى الشخصيات السريانية الفذة التي لا يمكن ان تمحى من الذاكرة الكوردية ومنهم يوسف مالك وكوركيس عواد وانستاس ماري الكرملي وفرنسو الحريري والخوري بولص البيداري زاخوي عضو مجلس قيادة ثورة ايلول الكوردية بين الاعوام 1963-1970 اضافة للمحامي اللبناني بولص شليطا وجرجيس فتح الله وهرمز نيسان كوماني مسؤول لجنة محلية العمادية للحزب الديمقراطي الكوردستاني بين الاعوام 1959-1961 والاب فرنسيس داود ارادني مذيع القسم السرياني في اذاعة الثورة الكوردية ابان ثورة ايلول في ستينيات القرن المنصرم ومعهم العشرات ممن ذكرهم الكاتب ليمثلوا الشخصيات السريانية التي لا تمحوها الذاكرة الكوردية وقام بإهدائه هذا الكتاب اليهم .. بعدها يكشف الكاتب وصفي حسن الرديني عن مبادرته لتقديم هذا الكتاب رغبة بالتعريف بالكتاب الذين احبوا الشعب الكوردي وتاريخه فقاموا بالكتابة عنه في السنين الماضية وكانت خطوتهم جريئة تنم عن حب اصحاب المقالات والبحوث للشعب الكوردي الذي طالما عانى من التهميش والنسيان والاهمال من قبل المؤرخين والباحثين وفي الفصل الاول يستعرض الكاتب كردستان في كتابات كبار المؤرخين السريان منذ عام 1906 وحتى عام 2011 فيستهل هذا الاستعراض بالأب انستاس ماري الكرملي وما قدمه من كتب حول تاريخ الكورد لاسيما اصداره لهذا المؤلف وتحقيقاته عن الكورد والعشرات من المقالات التي تتمحور حول هذا الامر بالإضافة الى ما اصدره المؤرخ والباحث العراقي الراحل كوركيس عواد من مؤلفات منها ماضي الاكراد وحاضرهم في المصادر العربية القديمة والحديثة والذي اصدره المجمع العلمي العراقي عام 1991 متضمنا 909 مصدرا حول الكورد كما الحق المؤلف بهذا الفصل ملحقا ضم صورا لبعض اغلفة الكتب والمقالات السريانية حول الكورد اما الفصل الثاني من الكتاب فاشتمل على استعراض اقدم ستة نصوص كردية كتبت من قبل ادباء سريان .

وفي مستهل الفصل لم يخف المؤلف الاثار المهمة التي ابرزها التعايش الاخوي بين ابناء الشعب الكوردي والسرياني وما تمخض عن ذلك التعايش من معطيات ابرزتها في الجانب الثقافي العديد من المبادرات ومنها قيام احد الكتاب الكورد بترجمة الانجيل الى اللغة الكوردية عام 1886 وطبع في ارمينيا بالحروف الارمنية كما قام مترجم كردي اخر في عام 1923 بترجمة الانجيل وطبعه في اسطنبول كما قام الكاتب الكوردي المعروف الدكتور كاميران بدرخان بترجمة الانجيل من اللغة الفرنسية الى اللغة الكوردية وتم طبعه في بيروت عام 1953 اما ما قام به الكتاب السريان فاستعرضه المؤلف بشكل موسع مبرزا قيام المطران مار باسيليوس شمعون الطوراني بكتابة قصيدة تحدثت عن الموت والقيامة وقراها في حضرة الامير الكوردي لطور عابدين في عام 1738..

كما قام القس الايطالي كارزوني في عام 1788باعداد قواعد ومعجم اللغة الكوردية ويعد القاموس كاول اثر مسيحي اوربي في اللغة والآداب الكوردية اما القس فانحدر اصله من مدينة تورينو الايطالية ووفد لمدينة الموصل كناظر للارسالية الدومنيكية وانتقل للعيش في ئاميدي بين الاعوام1764-1775 ومنها تعلم واتقن اللغة الكوردية واعد قاموسه الذي ضم 4600 كلمة ومصطلح ..

اضافة الى ما قام به القس داود بن يوحنا بن نيسان بن كور من ال قرداحي البارزاني والذي الف العديد من القصائد بالسورث الكوردي منها قصيدة موت الخاطيء وفي مدح مريم العذراء ومن المخطوطات التي تركها السريان اشار المؤلف الى مخطوطة ارادن الكوردية والتي كتبت سنة 1888 من قبل القس عبد الاحد عوديش خوشابا بقال الالقوشي وتتكون المخطوطة المذكورة من 314 صفحة ويحتوي جزئها الاول على 186 صفحة مخصصة لقواعد اللغة الكوردية وتحليل بعض مسائلها باللغة السريانية بينما يشير الكاتب الى المخطوطة الخامسة وهي مخطوطة عقرة او اكري الكوردية والتي كتبت في عام 1883 من قبل القس يوسف الشماس عقراوي باللغة الكوردية وبالخط السرياني الغربي واحتوت على قصائد ومقالات باللغتين المذكورتين اما المخطوطة الاخيرة فهي منسوبة لشرانش وقد كتبت في عام 1904 من قبل القس فيليبس القس حنا الالقوشي وتحت عنوان مقالات واخبار ..

الكتاب يمثل وثيقة مهمة من الوثائق التي تبادل العرفان لرواد ترجموا كل دلالات التعايش والاخوة بين الكورد والسريان ليجسدوها في مدوناتهم التاريخية التي لم يطمرها غبار الزمن ولم تستقبلها الرفوف لتقنطها تحت رحمة توالي السنوات والاعوام لكنها جسدت بحروفها الممتزجة عناصر اكدت ان ثقافات الشعوب تستمد بقائها وخلودها من كتابات الرواد ورصدهم للأحداث التي تتوالى ليحولوها لصفحاتهم التي تبقى لسان التاريخ ومرآة حال الزمن لتخبر الاجيال اللاحقة بما حدث قبل قرون وقرون.[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览871
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.altaakhipress.com
挂钩项目: 5
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 16-06-2022 (2 年份的)
Publication Type: No specified T4 1434
书: 文化
书: 历史
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
Technical Metadata
项目质量: 97%
97%
添加( هەژار کامەلا 17-07-2022
本文已被审查并发布( ئاراس ئیلنجاغی )on17-07-2022
此产品最近更新( ئاراس ئیلنجاغی ):17-07-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览871
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.198 KB 17-07-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,802
图片 105,950
书籍 19,368
相关文件 97,504
Video 1,395
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 的地方 - 普罗旺斯 - 北库尔德斯坦 的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 图像和说明 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 的地方 - 广场 - 城市 考古的地方 - 广场 - 城堡 的地方 - 城市 - 埃尔比勒

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!