ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,968
画像 106,406
書籍 19,323
関連ファイル 97,287
Video 1,397
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Dîroka Şanoya Kurdî - Beşa Yekem
グループ: 記事 | 記事言語: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Dîroka Şanoya Kurdî

Dîroka Şanoya Kurdî
Dîroka #Şanoya Kurdî# - Beşa Yekem

Em ê dîroka şanoya kurdî li Kurdistanê û li diyasporayê di çend beşan de binirxînin; Beşa destpêka vê nivîsê derbarê dîroka şanoya Kurdî li Împaratoriya Osmaniyan de û piştre derbarê şanoya Kurdî li Ermenîstan û Gurcistanê, Bakurê Kurdistanê û Tirkiyê, Başûrê Kurdistanê û Iraqê, Rojavayê Kurdistanê û Sûriyê, Rojhilatê Kurdistanê û Îranê de û di dawiyê de jî derbarê diyasporaya Kurdî koma behsan pêşkêş bikin. Ev nivîsa wergêraneke li ser mijara Dr. Marî Rostemî, ku di çend beşan de tê pêşkêş kirin.
Li Kurdistanê jî, mîna piraniya welatên Rojhilata Navîn, beriya hatin û pêşketina şanoyê bi şêwaza şanoya Ewrupayê û şanonameyê, komek şêweyên çalak yên di şiklê şanoyê de hebûn e. Girîngtirîn edetên şanoya folklorê ku taybet in bi Kurdistanê ew in, di Newrozê de, cejna destpêka demsala Biharê ya ku destpêka sala nû ya kurdî ye, tên pêşkêşkirin.
Mînakek girîng a wan pêşkêşan, ku beşek ji festîvala Bihara Kurdî bûye, “Mîrmîran” an jî “Mîrmîrên”, festîval mîna “Cejna Bêaqilan” di Sedsalên Navîn de, ku di vê cejnê de padîşahek destkird wekî hukumdar dihat hilbijartin. Ji xeynî rêûresimên Newrozê, kurdan ji mêj ve festîvalên taybet ên demsalan hebûne yên wek Kose Geldî an Kosekose, an jî rêûresimên taybet bi baranê li dar xistine yên wek, Garwenekî û Bûka Baranê (Rostemî 2019: 26-38) hebûn. Lê belê di warê formê de, ya herî nêzîkî şanoya rojavayî şêwazên çîrokbêjiya dramatîk e ku li piraniya welatên Rojhilata Navîn kevneşopiyeke hevpar e. Çîrok û çîrokbêjî yek ji xalên herî girîng ên edebiyata devkî ya kurdî bûye. Evîndarî û behs kirina dîrokan ji mêj ve ji aliyê beytbêjên kurd ve li cihên wekî qehwexaneyan hatine pêşkêşkirin.
Tevî piraniya kevneşopiyên xwecihî, şanoya modern bi zimanê kurdî tenê di destpêka sedsala 20an de derketiye holê. Yekem car di pêşangeha Cîhanî ya Columbia ya li Chicagoyê de hatiye lidarxistin û îşare bi dramayeke kurdî hatiye kirin
Osmaniyan bi şanoya Kompleksa Gundê Tirkan beşdarî pêşangehê bibûn, ku diviyabû pirrengiya Deşta Osmanî nîşan bide. Di çanda Osmaniyan de û ji van şanoyên ku di vê festîvalê de hatin pêşkêşkirin şanoyek bi nîv diramaya kurdî hebûye ku bi erebî ji aliyê şanogerên Xiristiyan, Ereb û Yewnanî ve hatiye pêşkêşkirin (Sarikaya, 2012an). Drama “Kurdî” ku ji aliyê derhênerekî Ereb ê Xiristiyan ve hatibû çêkirin, bi mifah wergirtin li dîmenên weke dizîna jin û şervanên jêhatî ên kurd bûye ku ji aliyekê ve dîtingeha Osmaniyên xeyrî Kurd ên xeyrî misilman ve jiyana kurdan nîşan dida.
Yekem şanonameya bi zimanê kurdî di sala 1919an de li Stenbolê hatiye lîstin, ji vê demê şûnda ku Ebdulrehîm Rehmî Hekarî (1958-1890an) şanoname û du ekterên wî, wate Memê Alan di kovara Jînê de diweşîne; Ev şanonameya şibandineke zêde di gel Mem û Zînê, ku romansiya herî navdar a Kurdsitanê ye tineye. Çîroka Memê Alan dibe ku di serdemên şerên Xaçperestan(Selîbî) de rû dabe, wate di vê serdemê de ku Ewrupiyan hewl didan Qudsê ji destê Selahedîn bistînin, di şanoya Hekarî de Mem dayîk û hevjîna xwe berdide û tevlî hêzên mîrê Hekariyê dibe, ji bo piştgiriya Selahedîn ku fermana cîhadê daye.
Piştî demeke dirêj, Mem ku gelek guherî ye, ji şer vedigere û tê cem hevjîna xwe. Dayika Mem ku haya wê ji vegera kurê xwe nîne, dema tê malê û bûka xwe di gel zilamekê dibîne û wî zilamî jî nas nake, bi kêrê li sînga wî dixe. Xuya ye ku Hekarî ji bo nivîsandina vê şanoyê kevneşopiya devkî ya kurdî, bi taybetî jî vegotina Memê Ebbasî mifah wergirtiye. Hekarî di kurte danasîna şanoyê de wiha dinivîse: “Tiyatroya Kurdan fezîleta noşî dide”, yanî “Şanoya Kurdî fezîletên Kurdan nîşan dide”. Ev Fezîletên ku şanonameyê ji aliyê Mem, dayîk û hevjîna wî ve hatine temsîlkirin, serbilindî û hezkirina welat, ol û malbatê ne.
Ev hestên li hember Kurd û Îslamê yên ku taybetmendiyên Memê Alan in, nîşana hêviya Kurdan e ku bo fermî naskirina van wek neteweyekê piştî Şerê Cîhanê yê Yekem e. Ev yek bi taybetî di pênasekirina Selahedîn Eyûbî, rêberê kurd ê misilman de, ku ji aliyê neteweperestên kurd ên destpêkê wek lehengekî neteweyî dihat pênasekirin, diyar dibe.
Gelek pê neçû ku xewna kurdan a serxwebûnê têk dan, ji ber ku hilweşîna Împaratoriya Osmanî bûbû sedema perçebûna Kurdistanê û kurd di nav welatên li Rojhilata Navîn ku nû hatinbûn avakirin hatibû parvekirin. Ev yeka jî bi dehan sal kuştinên zimanî, etnosîd û jenosayîdê li pey hatin û astengek bû, bo pêşketina çanda kurd. Ev yeka di demekê de ye ku armanca polîtîkayên navendxwaz ên Îran, Sûriye û Tirkiyayê bi awayeke hovane asîmîlekirin û tepeserkirina Kurdan bû. Kurdan li Iraq, Başûr û Yekîtiya Sovyetê de, azadiyeke zêdetir bo afirandina şanoya resen a Kurdî bidest xistin.[1]
この商品は(Kurmancî - Kurdîy Serû)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
このアイテムは17表示された回数
HashTag
ソース
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 06-05-2024
リンクされたアイテム: 12
グループ: 記事
Publication date: 31-08-2023 (1 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 芸術
ブック: シアター
プロヴァンス: Kurdistan
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 06-05-2024上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 07-05-2024
最近の( سارا ک )によって更新この商品: 07-05-2024
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは17表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,968
画像 106,406
書籍 19,323
関連ファイル 97,287
Video 1,397
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.25 秒(秒) !