ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,996
画像 106,682
書籍 19,298
関連ファイル 97,306
Video 1,392
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثالث والثلاثون”.
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
=KTML_Bold=محمود عباس: مصداقية الباحث العربي محمد جمال باروت مثالاً الجزء “الثالث والثلاثون”..=KTML_End=
الباحث والكاتب السياسي الدكتور محمود عباس

قراءة في كتابه: التكوّن التاريخي الحديث للجزيرة السورية.
التكرار والتناقضات: وجهله في عدم التمييز بين ثورة الشيخ سعيد بيران وحركة الشيخ سعيد النورسي الدينية.
3- من بداية الكتاب وحتى الفصل الثاني، أي نهاية الصفحة (124) لا يستطيع محمد جمال باروت أقناع القارئ النبيه بجدلية الغياب الكوردي وترسيخ الوجود العربي البدوي في المنطقة، وفي عمق الجزيرة العليا وشمال الفرات الأوسط، رغم التلاعب بين مراحل الحضر والرحل، وتنقلات القبائل العربية، وفبركة تاريخ وقائع المعارك، عن طريق الدمج بين الماضي والحاضر، مبتدئً من فترات قبل الإسلام وبداياته إلى الحاضر، مغيبا فيها خلفيات ظهورهم المفاجئ في جنوب الجزيرة، حيث الغزو العربي الإسلامي، مستنداً على المعارك التي جرت في المنطقة، وخاصة تلك المعارك العرضية بين قبائل كانت تلتقي وتتقاتل على مرابع الكلأ التي وفرتها لهم المد الإسلامي، على حساب انحسار السيطرة البيزنطية على المنطقة.
يتناسى الكاتب المعارك والحروب التي جرت في المنطقة بين مراكز الحضر، التابعة في عمقه إلى الشعوب الأصلية في المنطقة، أصحاب الأرض، خلفاء الحضارات، كالكورد والأراميين والسريان والأرمن وغيرهم، وبين قبائل عربية غازية، ويتغاضى من عرضها لأنها إثباتات تاريخية على أن الوجود العربي الحاضر في المنطقة ليسوا بأكثر من أحفاد القبائل الغازية، ولم يشكلوا يوما حضرا في المنطقة، بل اندمجوا مع السكان الأصليين وضمن حضرهم، والصفة العربية التي راجت على المنطقة ظهرت على خلفية لغة السلطة والقرآن. كما ولتمييع هذه الجدلية المتعارضة مع هدفه، يركز على التنقلات الموسمية إلى الجزيرة، والتي يصفها بالهجرات، رافضا أن تكون جنوب غربي كوردستان (الجزيرة) امتدادا طبيعيا للتجمعات الحضرية الكوردية في شمالها الجغرافي، انقطعت فقط تحت عاملين، الأول رسم الحدود الجغرافية بين فرنسا وتركيا الكمالية. والثانية فرض الحكومات العروبية شروط قاسية على الكورد، مقابل سماحها ومساندتها للقبائل العربية بالتمدد في تلك المناطق. والكاتب يدرك أن التنقلات التي جرت بعد تشكل سوريا وتركيا، والموصوفة بالهجرات، كانت سياسية، والثورات الكوردية كانت ردات فعل على الفصل الديمغرافي لأمتهم والتقسيم الجغرافي لوطنهم دون إرادتهم، والتمييز العنصري وعمليات التهميش وتطبيع الكورد. وإعادة الكاتب الوجود الكوردي في جغرافيتهم ضمن جنوب غربي كوردستان، تحت عوامل الهجرات والتي يسميها الهجرات الأولى والثانية والثالثة، ليست أكثر من سذاجة تحليل بعد فبركة الحقائق، أمام الوجود الكوردي التاريخي في المنطقة، والحضور البدوي العربي إلى المنطقة في بدايات القرن الماضي، معظمها على خلفية خسارتهم أمام أل السعود.
للتعتيم على هذه الحقائق، يحاول التلاعب على إشكالية تنقلات العشائر الكوردية ما بين حضرهم ومراعيهم، وعرضها كحركة شعوب مهاجرة من دولة إلى أخرى، متناسيا وبجهالة أن الحدود السياسية المستندة عليها ظهرت في العشرينات من القرن الماضي، وجدلية الوجود الكوردي تمتد في العمق التاريخي إلى قرون قبل ظهور الإسلام، رافضا أن يكون هناك شعب كان يتنقل ضمن جغرافيته الكوردستانية، المجزأة دون إرادته. ولعزل هيمنة الحكومات العروبية والتركية عن خلفيات هذه القضية يفرد لها فصلا كاملا بدءً من (217) ويركز فيها على التنقلات الموصوفة بالهجرات، ليخرج بنتيجة خبيثة، أستند عليها معظم الكتاب العروبيين حاليا، وهي أن الكورد حديثي العهد في سوريا والهجرات المذكورة توضح الحقيقة، وهم بهذا يلغون التاريخ والواقع الجغرافي، وخلفيات السلطات الحاكمة وغاياتهم العنصرية، ومراحل تجزئة كوردستان وتقسيم الشعب الكوردي وعشائرهم. إلى أن تجرأ البعض من سياسييهم ومثقفيهم السذج بالقول إن موطن الكورد هي خارج كوردستان الحالية. وبالاطلاع على المواقع العربية يمكن التعرف على شريحة الكتاب والمعلقين المجندون من قبل السلطات الإقليمية والذين مهمتهم نشر الفبركات التاريخية حول الكورد وقضيتهم، مسخرين لهم مراكز علمية، كالمركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات، في قطر، الذي جمع فيه معظم البعثيين أمثال محمد جمال باروت.
4- من أحد أهم مطبات الكاتب، عدم معرفته، أو ربما التقصد بعدم المعرفة، أن ثورة الكورد في عام 1925م كانت بقيادة (الشيخ سعيد بيران 1865م-1925م) وليست لها علاقة بالحركة الدينية الإسلامية التي أسسها ونشرها الداعية الكوردي (الشيخ سعيد النورسي 1876م-1960م) والمعروف ببديع الزمان. عارضاً الثورة في مجمل كتابه باسم (ثورة النورسي). لا شك خطأ لا يغفر له، وهي أكثر من مجرد مغالطة تاريخية غريبة، لا نعلم كيف سقط فيها، واستمر عليها طوال صفحات الكتاب، رغم اطلاعه على العديد من المصادر والمراجع التي تبحث في الثورة والحركة بشكل مفصل. وهنا لا بد وأن تكون هناك إشكاليات حول هذه القضية:
1- إما أنه لم يكن يطلع على محتويات المصادر التي يستند عليها، ويسقط أسماؤها مع اقتباسات عشوائية ضمن صفحات كتابه، وهو ما توضح لنا في مواقع عدة وحول حوادث أخرى غير هذه، وبرزت بشكل فاضح حول هذه الثورة.
2- أو انه تقصد هذا الخلط للتضليل على القارئ، وتشويه الثورة وتاريخها، وعرضها كحركة دينية إسلامية سياسية، وتجريدها من بعدها القومي، ولربما عرضها كدعم لدعاية كمال أتاتورك حول الثورة، على أنها لم تكن قومية –كوردية بل كانت دعما للخلافة العثمانية المنهارة.
في الواقع أبسط باحث في القضية الكوردية، ومطلع على المراجع الكوردية والعالمية، مستخدما المصادر المتنوعة والعديدة كالتي يعرضها الكاتب، سيعرف من هو المفكر والفقيه الديني (بديع الزمان الشيخ سعيد النورسي) المشهور على سوية ليس فقط تركيا بل على مستوى العالم الإسلامي. مواليد قرية نورس القريبة من بحيرة (وان) والذي كان في فترة الستينات والسبعينات من القرن الماضي يهز أركان الحكومات التركية، وعليه، بعد وفاته ودفنه في مدينة أورفه(رها)، تم حظر التجوال فيها ليوم كامل، لينقب مرقده وتخرج جثته وتنقل إلى مكان مجهول. فقد هيمن، ولا يزال، على شريحة واسعة من المجتمع التركي، وأثر بشكل سلبي على الحركة السياسية العلمانية الكمالية، وأفكاره لاتزال منتشرة جدا، وأتباعه بالملايين في عموم تركيا، ومن بينهم أردوغان وحزبه.
والغريب هنا كيف لباحث في القضية الكوردية، ومطلع على تاريخ تركيا، السقوط في هذا الخطأ؟! ولا يملك المعلومات الكافية للتميز بين الشخصيتين، ولم يسمع بحركة بديع الزمان النورسي، وغير مطلع على رسائله المعروفة حتى ولو كان بالاسم (رسائل النور). والغريب أنه كرر الخطأ والمغالطة، مع استنساخ نفس المعلومات ويلحقها بتحليلات ساذجة لدعم مفهومه حول تنقلات العشائر الكوردية أو ما يسميها بالهجرات، في الصفحات (210-211-212-213-214 والهامش 130 من ص 214 حتى ص 246،245، -287-وفي الهامش 127 من الصفحة 354. و705)، والغريب يعرضها أحيانا كهوامش، وأحيانا ضمن سردية الكتاب، كما وعرضها في فصل خاص. أورد بعضها تحت صيغة الاقتباس من كتاب السيد جميل قدري باشا! ولا يعقل أن يدخل السيد جميل باشا في هذه المغالطة، فهو ابن المنطقة وعاش الأحداث، بل هاجر على خلفية الثورة، وهو من أحد السياسيين المعروفين، وكان على خلفية ثقافة عالية وهو من باشوات مدينة آمد، فالاقتباس فيه تحريف وفبركة، ومغالطات الكاتب وبهذه الطريقة دلالة بأنه يتصرف بالمصادر بدون شفافية مضيفا عليها فبركة تخدم أهدافه…
يتبع…
[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは118表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 37
記事
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 29-07-2018 (6 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 政策的
プロヴァンス: シリア
プロヴァンス: 西クルディスタン
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 14-01-2024上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 15-01-2024
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは118表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,996
画像 106,682
書籍 19,298
関連ファイル 97,306
Video 1,392
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.328 秒(秒) !