ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,806
画像 106,222
書籍 19,336
関連ファイル 97,304
Video 1,398
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
السوريون الجميلون، يَرْحلون مَثْناواتْ
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
السوريون الجميلون، يَرْحلون مَثْناواتْ
記事

السوريون الجميلون، يَرْحلون مَثْناواتْ
記事

السوريون الجميلون، يَرْحلون مَثْناواتْ
جوان حمي

وُرِيَتْ الثرى في الرابع من تشرين الثاني، في مكانين مختلفين من الجغرافيا السورية، قامتان سوريتان جميلتان. الأولى، رثاها السوريون أجمع موالاة، ومعارضة و(البَيْنَ بَيْن) ورثاها كذلك الوسط الثقافي، العربي والعالمي الفنان صباح فخري أبو قوس: حامل عراقة القدود،الطرب البديع،و الموشحات ابتداءً من الاندلس و ابن زيدونها وانتهاءً بالعراق وناظمه الغزالي، لن اتحدث عنه فهو غني عن التعريف.
امّا القامة الثانية الفنان “الكردي”صلاح ر سول أبو روجين فقد حمل عراقة إمارة (بوطان الكوردية) و(خلفي شوڤي xelefê şovî) و (زمبيل فروش وبدرخانها.)..إلى تراث الكوچرات…وللأسف فقد رثاه الكرد فقط دوناً عن بقية السوريين،
فالسوريون لم يسمعوا به، ولمّا تسمح لهم “ديمقراطية” البعث يوماً بالتعرف على الثقافة او الشعر او الغناء الكوردي، كذلك قَمَعَ البعثيون بعنف أي محاولة إثبات وجود للكوردي او تواصله مع أخيه السوري القريب جدأ والغريب جداً، والأصوب من هذا وذاك كان كل ما يَمُتُّ للكورد بِصِلة ممنوعاً إن لم يكن محظوراً، لقد غرس البعث في عقول السوريين خوفاً مزمناً من الكورد، لذلك بقي تقرير الملازم الاول محمد طلب هلال ضابط المخابرات منذ الستينات و مزاجية “الكبل الرباعي المخلد في ذاكرة السوريين “لمساعد المخابرات ابورامز (نظير المساعد جميل في ذاكرة للسوريين)هما المحددان للعلاقة بين الكورد وباقي”السوريين”،حيث أصبحت كعلاقة بين مواطنيّ بلدين مختلفين لقد باتوا غرباء عن بعضهم البعض. تهمة الكوردي كانت ،ولا زالت بعد كل ما جرى: إضعاف الشعور القومي والانفصال.
آهٍ لو أتقن إخوتي السوريون يوماً ما اللغة الكردية-المحرمة على ضفتي دجلة- لتمايلوا على وقع (الپايزوكات الكوچرية ) وثملوا من الشرب من (الأربعين نبعاً العذبة المياه من صدرها). أو من تقبيل (صفار الجدائل) كقمح أواخر أيار، أو( من عينيها اللواتي، يخجل سواد الكحل منهما).كانوا انتشوا من تصوفات(سيداي جزيري) وغزليات(سيداي جكرخوين).
كنا أطفالا طوال القامة،حيث قدمنا من مدينتي الشمالية البعيدة عن كل شئ حتى عن رحمة الرب إلى عاصمة القدود و الطرب الى الشهباء حلب، للدراسة في جامعتها،كنا نستغرب من اتساعها،فساحة قلعتها،حديقتها العامة،جامعتها و… جشع تجارها،نتأفف من نمط الغناء أو الشدو عندهم :
(هيمتني،تيمتني،عن سواها أشغلتني)،(يا حادي العيس..)،(سكابا يا دموع العين)،(الله..الله ياجملو) كيف يُطْرَبوُنَ لهكذا فن،لا إيقاع صاخب فيه يناسب فورة(التستوسترون)في أعمارنا الغضة،لا نَظْمَ يتناسب مع رقصنا -الثوري-الكوردي.
..و ماهي إلا سنة واحدة حتى صرت أرقص بمنديلين في يديّ رقصة (القبا) الحلبية بحركة بطيئة رباعية العدد، تبدأ بالرجل اليمنى مع اليد اليسرى، وتنتهي بالرجل اليسرى مع اليد اليمنى، متمايلاً يسارا و يمينا، منتشياً دونما( منكر)على صوت(ابن أبو قوص): (قدك المياس)،(مالك يا حلوة مالك )، (إنْ تَجودي فَصِلِينْي.)و (خمرة الحب اسقينيها..) واكتشفت إنني اتمايل بالنشوة نفسها وبرقص قريب جداً من الشيخاني الكوردي على وقع اغاني صلاح رسول: (هي تڤ زه ري)،(أز خلفم خلفم)، (چوخي مه نو)،(هي چمو چمو) و(عليو لاوو از تا زه مه)
الفنان صلاح رسول خرج من قامشلو سنة 1991، هارباً من ديمقراطية دولة البعث،لاجئاً مستغيثاً ببلاد الالمان،نفذ بجسده من الإخوة البعثيين،لكن روحه لمّا تغادر قامشلو، اليوم عاد جسده في صندوق محكم الإغلاق.
لم تتح له الفرصة ليغني على خشبة مسرح ما في وطنه، فالما يشبه المسرح كان فقط في ال21من آذار، شهر أتراح الكرد قبل أفراحهم في عيد النوروز، أخشاب من ورشة نجار بناء تُنْصَبُ على عجلٍ قبل شروق الشمس، بمطارق و مسامير بما يشبه المنصة طبعا مع رفع علم الجمهورية و صور الاب القائد ومع كل ذلك تبقى تحت حاجز الخوف من قدوم احدى دوريات الأمن بقيادة المساعد ابو رامز، وهذا يحدث غالباً،اذ يُخَرَّبُ هذا”المسرح”و تصادر الاجهزة الصوتية و مولدة الكهرباء و الاخشاب كذلك، ويسجن كل من غنى او عزف من على سطحه.
بقية المسارح التي غنّى عليها إحياءً لحفلة عرس ما،كانت إمامصطبة ريفية من التراب، الَلِبَن و الطين او على سرير النوم الحديدي الكبير الذي يتسع لجميع افراد العائلة الصيفي المنصوب دوماً مع أرضيته الخشبية،و أحيانا يصعدون في العربة المقطورة الرباعية الدواليب المخصصة لنقل المواد الزراعية (التريللا)
في كل الحالات كانت يزين الجدار الطيني خلفه بطانية او حرام صوفٍ وَبَرِي من ماركة النمر بحيث يظهر نمر ضخم خلفه،وتوضع أمامه ما يشبه أصيص او مزهرية ورد على طاولة مُستَعارةً عادة من أحد الجيران…
لم يرتدْ صلاح رسول أي مدرسة لتلقي الموسيقا،لم يتلق أي عون موسيقي او مادي و مع كل ذاك القمع والاضطهاد البعثي ذلك فقد أبدع في حماية و تطوير الأغنية، التراث والموسيقا الكوردية،واَدْخَلَ الجاز،الاورغ،الاكورديون في الموسيقا الكوردية.
كانت فرقته الأولى من حيث ارتداء أعضائها اللباس الموحد،قد يستغرب البعض من الدهشة في ارتداء فرقة موسيقية لباساً موحداً.
نعم كلها أحداث عادية تحدث في كل مكان إلا عند الكرد و في حكم نظام البعث ستكلفك اشهراً من السجن،وكَمٍ من ضربات الأسلاك الكهربائية المجدولة الشهيرة ب”الكابلات الرباعية” الخالدة في ذاكرة السوريين،والتي إن زالت آثارها عن جسدك،فلن تزول بسهولة من وجدانك.
حلب أنجبت صباح فخري والذي لم يكن ميّاس القد، لم يركب الحمرا، و لم يَحْدْ أبدا مع العيس ،لكنه كان قامة باسقة رنانة في عالم الابداع، كل حجر في قلعتها اليوم بارد، ملتاع، متيم،هائم على رحيل صنّاجة حلب و العرب.
كل المصاطب الطينية،مسارح اعياد النوروز،أَسرة النوم الصيفية كل حارات قامشلو تبكي فنانها أبو روجين
في سوريا خسرنا الكثير الكثير،الكبار يرحلون تباعاً،و نخسر قاماتهم والقادمون لا يعزفون إلا طبول الحرب،الحرب التي ستبيدنا جميعاً
لأرواحهم و ارواح السوريين الجميلين السلام و السكينة…
العزاء،كل العزاء في مصاباتنا لجميع السوريين
……
*من البقية العاشقة لسوريا[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは339表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 7
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 00-00-2023 (1 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 文学
プロヴァンス: Kurdistan
Technical Metadata
アイテムの品質: 86%
86%
は、 ( ئاراس حسۆ 10-07-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 11-07-2023
最近の( ئاراس حسۆ )によって更新この商品: 10-07-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは339表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,806
画像 106,222
書籍 19,336
関連ファイル 97,304
Video 1,398
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.312 秒(秒) !