ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,055
画像 106,713
書籍 19,304
関連ファイル 97,327
Video 1,392
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
تعدد الأمكنة والزمن الأوحد في قصة «كنة آته خان»
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

گەلاوێژ ساڵح فەتاح

گەلاوێژ ساڵح فەتاح
فتح الله حسيني
تشّخص الروائية الكوردستانية كلاويز في قصتها الطويلة، الجديدة، كنة آته خان الصادرة للتو عن مؤسسة حمدي للطباعة والنشر في مدينة السليمانية، واقعاً كوردياً صرفاً بإمتياز، هو واقع عايشته وتعايشه راهناً أيضاً آلاف العوائل الكوردية التي لها فرد أو محب ما في الغربة، أي غربة كانت، سواءً أكانت قسرية أو طواعية، رغم أن المنفى الأول، القسري، يظل أكثر قساوة.
عندما تلملم آته خان كل أهالي الحي، والجيران والأحباب والمعارف استعداداً لاستقبال ابنها المغترب في لندن للدراسة وزوجته الأجنبية في مطار بغداد، انما ترسم حالة كوردية صرفة لها وقعها ورنينها الاجتماعي الكوردي، فواقع الحال الكوردي يحب الحالة الاجتماعية أن تكون على ألقها، وربما هذا ما فعلته آته خان، وهي وجاراتها الفقيرات والثريات، يجهزن أنفسهن وأولادهن من أجل استقبال شعبي مهيب للقادمين الجديدين، حسن أبن آته خان الذي أنهى دراسته في بلد أجنبي، وزوجته جيني، الأجنبية أصلاً التي تعرف عليها حسن بمحض صدفة فتزوجها دون تردد.
يبدو قلق آته خان واضحاً منذ بداية رشفها للشاي في بداية القصة، ولكن كثرة حركاتها وشخصيتها القوية والطاغية على أفراد أسرتها وجيرانها، وكل من هم حولها تبدد كل قلقها عبر شغفها برؤية ابنها القادم من سفر طويل ورؤيتها لأول مرة لكنتها الأجنبية جيني وحفيديها.
مفارقات شتى تحدث في الطريق من السليمانية الى كركوك فبغداد، خاصة وأن الموكب الذي يذهب الى بغداد، كل امرأة فيه لها تفكيرها، فالجيران مقبلون، بفرح عارم، على حالة اجتماعية لا مفر منها، وهي تلبية دعوة آته خان لاستقبال ضيفيها الجدد، وقلق ميرزا علي زوجه آته خان، وتوتره من هذا الحشد، وقلق شقيقه، وسؤاله المتكرر: لماذا كل هذا الحشد الجماهيري من السليمانية الى بغداد؟ لاسيما وأن الطريق محفوف بمخاطر شتى، خاصة وأن جل الحشد من النساء، كما يثير رفض بخشان، ابنة ميرزا وآته خان، الحائرة في ثقافة أمها والمتباهية بثقافتها، وشتان ما بين الثقافتين، فتلك تمثل حالة سائدة في واقعنا الكوردي، بينما بخشان هي حالة أكثر من سائدة، ففي كل منزل كوردي ربما نلحظ هذه المفارقة، وهي رفض الإبنة لثقافة الأم، والثقافة تتطور بتطور الحالة الاجتماعية والتعليمية لواقع متطور، عاصف به التطورات والمتغيرات من أوجه شتى.
ينزل الموكب في مدينة كركوك، لأخذ قسط من الراحة، فينزلن النسوة بأثوابهن المزركشة، فتتهافت على أجسادهن مئات الأعين الكركوكية، فتتمتم بخشان أن هذا معيباً لهكذا ناس، فيكون جواب والدها، ولما لا، أليس تواجد كل هذه النسوة يشي بأننا حالة غير مألوفة، ليقول حتى لو كنت مكانهم لفعلت ما يفعلون!..
ينطلق الموكب، الذي تقوده آته خان، بسياراته وباصه الوحيد منطلقاً الى بغداد، وبعد غثيان وتقيؤ بعض النسوة وصداع رأس بعضهن الأخريات، يستقر الموكب في بغداد، في فندق أحمد أحد أقرباء آته خان، الذي يحتار كيف يؤمن الغرف لكل هذا الحشد الذي انهال عليه فجأة، بلا استئذان، وتمضي الليلة بسلام، بعد حركة كثيرة للموكب الزائر في ردهات الفندق وممراته وغرفه، يفطر الموكب المرافق لآته خان صباحاً، ويتركون ورائهم فراغاً هائلاً ، ليتوجه آته مع سرب من النساء وبشكل رسمي الى المطار، ولينتظر بعد ذلك هبوط الطائرة التي تقل ابن آته خان وكنتها الأجنبية، وهنا يتبدل السيناريو رأساً على عقب، فإذا الموكب المحتشد في المطار كان مشهداً غير مألوف في كركوك، ومشهداً يبدو نوعاً ما مألوفاً في وسط بغداد، فان المشهد في المطار يبدو شاذاً، لا سيما وأن هكذا أمكنة تتطلب رسميات لا غنى عنها، فتتألق القاصة كلاويز في رسم الملامح الريفية للنسوة المرافقات لآته خان، بشكل واقعي بلارتوش، كأمينة لنقل الواقع في أنه واقع ريفي بامتياز، وهي حالة يفترض بها أن ترسم بواقعية لأن الإبداع نتيجة واقع مختلف، خاصة وأن الواقع الكوردي الذي تحاول القاصة والروائية الكوردستانية كلاويز تقديمه وتصويره بكل أمانة، بعيداً عن الزيف الذي يهدد فحوى القصة عبر سيناريوهات غريبة عن واقعنا، يشي بانه واقع روائي، له اقاصيصه اكثر من رومانسيته، وعلى الرغم من أن القصة كتبت في لندن إلا أن قارئها لا يبدي اهتماماً للمكان الذي كتبت فيه القصة بقدر ما يعير جل اهتمامه لتفاصيل تحركات أفراد الحشد الكوردي بأثوبهم المختلفة والملونة في مطار دولي، وهم يريدون استقبال زائرين لا يعرفون تفاصيل وجهيهما.
وظهر حسن بهندامه وأناقته وهو يدفع عربة محملة بالحقائب وفوقها ولده الصغير، وكانت تمشي وراءه امرأة شقراء رشيقة القد وعلى عينيها نظارة سوداء وبجانبها طفلة لم تبلغ السابعة بعد.
قيهتف الحشد، وينتفض البعض الآخر، مما يؤدي الى تدخل قوات حفظ النظام في المطار، وتوقيف إحدى النسوة، لبعض الوقت، ثم يبدأ لحظات العناق....
في السليمانية، تظل جيني قلقة على مصيرها، ولكنها اكثر وثوقاً بزوجها حسن، الذي يبدو أصيلاً مع نفسه ومع زوجيته التي باتت هي مغتربة، ولكن قلق لا يستمر كثيراً، حيث يكون بخشان أنيستها، عندما يخرج حسن وحتى عودته الى المنزل.
القصة بمحاورها الداخلية والخارجية، تتعدد فيها الأمكنة، والزمن واحد، يتحرك الشخوص على راحتهم، بعفوية، وببساطة بلا تعقيد.
فبعد فترة مكوث غير طويلة، في السليمانية، وحلول أوان سفر ابن آته خان وكنتها الى انكلترا، لقضاء فترة اجازة، تسنح الفرصة لشقيقة حسن بخشان بالسفر معهما، لقضاء فترة عطلة والاطلاع على واقع جديد، في لندن، لاسيما وأنها تتقن اللغة الانكليزية، ولكنها تبدو أكثر اضطراباً في الطائرة، ولكن هدوء سوزان يمنحها الاطمئنان.
في لندن تصبح بخشان المحور الأساس للقصة، وتقضي وقتاً لا بأس به مع بهار، الكوردية، زوجة الكوردي المغترب في لندن سردار، وتسرد لها بهار حكايا عن عالم جديد، تعيشه في لندن، لتقدم لها نماذج من نسوة مختلفات، كل منهن تعيش على طريقتها الخاصة، بل الخاصة جداً، لتثير فضول بشخان للتعرف أكثر على هذا العالم بطريقة شفهية عبر قصص صديقتها الجديدة بهار.
بين الهدوء الذي يطفى على المنزل الذي توجد فيه بخشان مع بهار، والضجيج الذي يطفى على بيت حماة حسن هناك خوف ما، وهو خوف جيني، من السفر مرة أخرى الى السليمانية، ومحاولة اقناع حسن بالاستقرار التام في لندن، ولكن حسن يبدو أكثر عناداً خاصة وانه يذكره بشقته الصغيرة أثناء مرحلة الدراسة أنتم نسيتم بأني من كثرة اشتياقي الى بلدي وعادات أهلي كان أصدقائي قد سموا شقتي الصغيرة باسم إحدى محلات مدينتي.
تنتهي القصة لتترك اسئلة كثيرة، لا سيما اتفاق الزوجين على قضاء فترة العطلة فقط في لندن ومن ثم السفر الى السليمانية، عودة حسن وبخشان الى السليمانية دون جيني والأطفال، وفضول بعض النسوة والغمز واللمز من عدم عودة جيني، فبعضهن تقول انها اتصلت بالشرطة في لندن واشتكت على حسن طالبة الطلاق فوراً، وأنها لاترغب في العودة الى بلدنا ويقولون أن الحج ميرزا وآته خان سيسافران الى لندن ليعيدا جيني والطفلين، ثم المشهد الأكثر لذة وحنكة هو وقوف سيارة أمام باب منزل آته خان بشكل مفاجئ، تلك السيارة التي كانت تقل حسن وجيني والطفلين.
لتبقى القصة مفتوحة، خاصة وأن هناك زائرة جديدة، هي حماة حسن.
الكتاب: كنة آته خان
المؤلف: كلاويز
الترجمة الى العربية: المؤلفة نفسها
مراجعة : مصطفى صالح كريم
من منشورات مؤسسة حمدي للنشر والتوزيع /السليمانية.[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは456表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 4
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 09-08-2022 (2 年)
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: ストーリー
プロヴァンス: 南クルディスタン
Technical Metadata
アイテムの品質: 97%
97%
は、 ( هەژار کامەلا 01-07-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 06-07-2023
最近の( هاوڕێ باخەوان )によって更新この商品: 21-07-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは456表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,055
画像 106,713
書籍 19,304
関連ファイル 97,327
Video 1,392
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.438 秒(秒) !