ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,902
画像 106,237
書籍 19,341
関連ファイル 97,356
Video 1,397
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Kilam û stran ya jî gotina bi huner
グループ: 記事 | 記事言語: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست1
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Kilam û stran ya jî gotina bi huner

Kilam û stran ya jî gotina bi huner
=KTML_Bold=Kilam û stran ya jî gotina bi huner=KTML_End=
İkram Oguz
Gotina bi hest û helwesta bê huner axaftin, ya bi huner jî kilam û stran e.
Heman gotina ku di axaftinê da bi sivikatîya xwe cîh digre, di kilam û stranê da bi deng û hunera dengbêj va dikemile, giran û mezin dibe…
Jiber ku dengbêj bi peyvan ra dilîze, bi hest û helwesta xwe, bi deng û hunera xwe rih û can dide peyvan û wan dixemilîne…
Weke mînak, strana “Ez Xeyîdîm” û Stranbêjîya Dengbêj Heqê…
Stran bi gotina, “Lawko dîno ez xeyîdîm, te ra xeber nadim…” va, bi gilû gazin dest pê dike û bi pesnên bê hempa didome.
Ev gotina destpêkê, ji devê keçikeke xama derbikeve, weke gilî û gazineke ji rêzê û gotineke di navbera du kesan da derbasûye, tê hesibandin û tesîrek li merîya nake.
Lê gava ku ev gotin ji devê Dengbêj Heqê derbikeve, bi bihîstina gotinê ra mirov di nav xemla gotinê da xwe dibîne, dibe evîndara/ê bê nav a di kilamê da û gilî û gazinan ji evîndara/ê dilê xwe dike.
Ev çend roj e, ez li Dengbêj Heqê guhdarî dikim.
Li ser YouTube nave wî dinivîsim û kilamên ku wî strane, li pey hev rêz dibin.
Ji alîkî va bi karê xwe yê rojane ra mijûl dibim, ji alîyek din va jî li dengê Heqê, dengê wî yê efsûnkirî guhdarî dikim.
Kilamek diqede û yeka din dest pê dike.
Lê kîngê strana wî ya ku ez herî zêde jê hez dikim û ji guhdarîkirina wê têr nabim, “Ez xeyîdîm”, dest pê bike û biqede, careke din vedigerînim serî û weke dubare lê guhdarî dikim.
Jiber ku Dengbêj Heqê di nav vê stranê da dijî û bi dengê xwe yê efsûnkirî va guhdarvanê xwe jî dike hevparê xwe û di nav kilamê da bi xwe ra digerîne…
Bi dengê xwe yê bilind û bi tewna xwe ya taybet, bi peyvan ra dilîze, rih û can dide peyvan û wan bi hev ra direqisîne, bi hest û helwesta xwe di stranê da dijî û stranê jîndar dike.
Weke evîndara bê nav, bi gilî û gazin ji evîndarê dilê xwe dixeyîde…
Dûra vedigere, pesnê çav û birî, bejn û bal, simêla reş û palik a evîndarê dilê xwe dide û ji derî û cînarên xwe ra jî evîna xwe ya bê pîvan tîne ziman.
Herwiha ev kilam ji alî gelek dengbêjan va hatîye stran, lêbelê kesê ku mîna Heqê ji kûrahîya dil va stra be, nîne.
Min ev kilam ji dengbêjên mîna Salihê Qubînî, Zahiro, Mihemedê Xato û Zekîyê Hecîbeyremê jî guhdarî kir. Ew jî gor deng û sewta xwe û bi hinek gotinên cuda vê kilamê distirên. Lêbelê tahma ku mirov ji strandina Dengbêj Heqê digre, ji wan nagre.
Bê guman ev yek nayê wê wateyê, ku dengbêjîya wan ji ya Heqê kêmtir e. Her dengbêj bi hunera xwe, bi deng û sewta xwe, xwedî taybetmendîyek cuda ye.
Lê hinek kilam hene, ku tenê bi deng û sewta dengbêjek va dixemilin û bi guhdarîkirinê va jî guhdarvan mest dikin.
Kilma „Ez xeyîdim“ ya Heqê nîne û ji alî ki/ê va hatîye çêkirin, nayê zanîn. Lêbele kî/ê ku çêkiribe, mirov dibêje qey wî ev kilam ji bo ku tenê Dengbêj Heqê bistirê, çêkirîye û dîyarî wî kirîye.
Taybetmendîya dengbêjîyê yek jî ev e, ku divê di navbera gotinên kilamê û dengê dengbêj da ahengek hebe, deng û gotin li hev bixemile, kilam bi naveroka xwe va jîndar bibe û li ber çavê guhdarvan jî biteyîse…
Mirov dema ku baş guh bide dengbêjan di her kilamê da nebe jî, vê taybetmendîyê di hemû dengbêjan da dibîne.
Wek mînak, çawa ku tu dengbêjek qasî Heqê nikaribe kilama „Ez Xeyîdîm“ bistirê û di kilamê da bijî, tu dengbêjek jî nikare qasî Şakiro kilama „Seraya Mamed Axa“, qasî Tahiro jî nikare kilama „Perîxana Mihê“ xweş û di cîh da bistirê…
Loma hinek dengbêj qasî deng û hunera xwe, carcaran tenê bi kilameka ku strane va tên naskirin, ku ew kilam ya wan nebe û ji alî wan va nehatibe çêkirinê jî…
Çawa ku navê Fatma Îsayê bi kilama „Miho“ va girêdayî be, gor min navê Dengbêj Heqê jî bi kilama „Ez xeyîdim“ ra girêdayî ye.
Beyî kilama „Ez xeyîdîm“ asta dengbêjîya Heqê kêm dimîne.
Beyî dengê Heqê jî kilama „Ez xeyîdim“ jîndar nabe û guhdarvan jî xwe di nav kilamê da nabîne.
Ger ku dixwazin, hûn jî vê kilamê ji Dengbêj Heqê guhdarî bikin û bi dengê Heqê ra bikevin nav kilamê û li xeml û reqsa peyvan temaşe bikin, lînk û gotinên kilamê li jêr e:
https://www.youtube.com/watch?v=Be03kyqi3xs&list=RDMMBe03kyqi3xs&start_radio=1
Ez Xeyîdîm
Lawko dîno ez xeyîdîm te ra xeber nadim, hay lo dilo hay li min ê
Malxirabo min ê heyrana çav û birîyên reş û beleg, bejna bilind
Simêla reş a palik bikî, inyayê bêbext nebû hay lo dilo, hay li min ê mala min ê
Malxirabo çend hev xirabîyê te hebin hezarhefsed xortê mala bavê min hebin
dîsa ez pê nadim sev xatirê birawo lê kewna jinê hay lo dilo ax ay
Eger derî û cînar min ra bê kesî lawo gede lawikê te mirî ye, ez ê bêjim
Ez ê eşîra mala bavê xwe tev qurbankim sev xatirê birawo xwe kevna jinê wî û wî…
Lawko dîno min ji te ra negot were mala bavê min rebênê kuro lê taşûjinê hay lo dilo hay li min ê
Malmîrato sawke gava tu di hundar derdikevî, îjar herdu jinê te bi hev ra kuro lê şik nedinê hay lo dilo, hay li min ê
Malmîrato hela rabe bişîne xwezgînîyê min gulîbirê, dê û bavê min da xwe da,
Wele gava neda ez ê bi te ra bikim, kar û bi karê kuro lê revandinê hay lo dilo, hay li min ê
Eger der û cînar û malî ji min ra bêjin qîzê lawo ne gede lawkê te heb ye du hev jinê wî hene,
Ez ê bêjim bila çarê din jî hebin, min dilketîyê hawax birawo lê çaxê xwe ra
Eman eman eman eman eman min xêr nedî birawo xwe vî dilî…
Lawko dîno were mala bavê min bi sêr bike, li odek lo misafira hay lo dilo, hay li min ê…
Malmîrato netirse birakê min tucar e, wele niha xwe ra çûye kuro lê nav kavira hay lo dilo, hay li min ê
Herçî kesê orta dilê min da xeber bide, belkî xwe ra here ser dînê kafira hay lo dilo, hay li min ê…
Eger der û cînar û malî ji min ra bêjin qîze lawo ne gede lawikê te hebûye,
Ez ê bêmê, wele min dilketîyê hax birawo lê çaxê xwe ra
Ean eman eman eman eman birawo min vî dilî qet xêr nedî…[1]
この商品は(Kurmancî - Kurdîy Serû)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
このアイテムは1,130表示された回数
HashTag
ソース
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://navkurd.net/ - 25-05-2023
リンクされたアイテム: 43
の単語&フレーズ
1. kilam
ライブラリ
引用&フレーズ
日程&イベント
記事
グループ: 記事
Publication date: 07-01-2022 (2 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 芸術
ブック: 文化
プロヴァンス: Kurdistan
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 25-05-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 26-05-2023
最近の( سارا ک )によって更新この商品: 26-05-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは1,130表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,902
画像 106,237
書籍 19,341
関連ファイル 97,356
Video 1,397
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.766 秒(秒) !