ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 518,465
画像 105,484
書籍 19,423
関連ファイル 97,439
Video 1,396
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
Boniye Cegerxwîn
グループ: 伝記 | 記事言語: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Boniye Cegerxwîn

Boniye Cegerxwîn
Nivîskar û helbestvana kurd Boniye Cegerxwîn
Ez, di sala 1946an de, li gundê Topiz ê bi ser bajarê Amûdê ve li Kurdistana Sûriyayê dikeve, jidayik bûme. Hîna ez di çil de bûn, me mala xwe barkir bajarê Qamişlo. Ez di malbateke siyasî de mezin û perwerde bûm. Li Qamişlo min xwendina seretayî û pola heftan qedand, û ji ber ku bavê min helbestevan ,nivîskar û siyasetmedarekî çalak bû, rewşa malbata me tim di metirsînê de bû, em tim dibinçav de diman û gelek caran bavê min hatiye girtin û işkencekirin.
Di sala 1959an de, me sînorê Sûriya bi dizî qutkir û em derbasî başûrê Kurdistanê bûn. Berî me bi salekê Bavê min jî sînor qutkiribû û çûbû Baxdadê, êdî em jî gihan e bavê xwe. Li Bexdadê em sê salan man.
Min xwendina ortê û salek ji xwendina wêjeyî li wir qedand. Bavê min jî , li Zankoya Bexdadê zimanê kurdî zaravê kurmancî dida.
Lê piştî ku rewşa kurda ne xweş bû û nemir M.Mustefa Barzanî derkete çiyê, desthilata Îraqê biryara derxistina me ji Iraqê da, ji lewma em vegeriyan Qamişlo.
Li Qamişlo rewşa me ya aborî ne baş bû , bi taybetî sala 1969 an gava ku bavê min çû Kurdistanê giha şoreşa Elûnê ya bi serokatiya M. Mustefa Barzanî. Êdî malbata me , ji neçarî barkir Şamê.
Min jî li Qamişlo wek cîgira mamoste li dibistanên Qamişlo û der û dora Qamişlo karkir. Piştre bi awakî azad bê ku ez biçim dibistanê, min xwendina xwe kir û min bawernameya Bekelorya wergirt. Min mamostetî berdewamkir û min Xwendina Mamostetiyê xwend, lê bawername nedane min, ji ber ku ez keça Cegerxwîn bûm.
Êdî ez jî gihame malbata xwe li Şamê û min hin kar li wir kirin û min xwendina zimanê Rûsî li ( Navenda çanda Sovyata berê) li Şamê xwend û min ji wan Stîpendyom wergirt , lê desthilata Sûrî derketina min nepejirand , dîsa ji ber ku ez keça Cegerxwîn im.
Malbata me bi tevahî çênedibû derkevin derveyî welat û çênedibû jî karên fermî bikin.
Êdî dîsa ez vegeriyame Qamişlo û wek cîgira mamoste, li dibistanên wê min kar kir.
Di wê demê de min dest bi karê siyasî kir. Min di nav rêxistina Partî Demoqratî Kurdistan de, di rêxistina jinan de kar û xebat kir.
Her û ha min çalakiyên civakî û kultûrî dikir û me ew di cejnên Newrozê de pêşkêş dikirin.
Di sala 1982an de û piştî ku desthilatê astengiyên giran datanîn ber min da ku nema kar bidin min êdî ez û her çar zarokên xwe çûn e welatê Swêdê, em gihane bavê xwe yê ku berî me çû bû.
Li wir min salekê zimanê Swêdî xwend. Piştre min li Hêlîna zarokên Kurda çend salan karkir. Piştre ez çûme xwendina (pêşdibistanê) ji bo guhdana zarokan, du salan min xwend û dîsa vegeriyam karê xwe, min berdewam kir lê vê carê bi bawername.
Di heman demê de, min karê civakî kir, ez bûme endama Komela Demoqrat ya Jinên Kurd li Swêdê û di komîta wê ya birêveber de min cî girt. Çend salan me xebatkir piştre me Yekîtiyek jinan avakir û sê salan bûme seroka Yekîtiya Jînên Kurdistanê li Swêdê. Li ser pirsa jina kurd û pirsa neteweya kurd gelek kar û xebatên balkêş kirin.Yek jê, weşandina kovara (Jin). Min berpirsiyariya wê dikir.
Her û ha ez û endameke din li ser navê Yekîtiyê beşdarî konfiransa (NGO) ya navnetewî ya Jinên Cîhanê li Çînê bûn. Ez beşdarî konfiransa jinên kurd ya berfireh li Kölnê-Elemanya jî bûm. Ev konfirans ji aliyê rêxistina (Komjin) hatibû amadekirin. Di herdû konfiransan de, biryarên balkêş û berbiçav me girtin.
Her û ha û ji ber ku ez seroka YJK Li Swêdê bûm û li gor biryarên hatibûn girtin, ez bibûm endama komîta birêveber û ya Giştî ya Fedrasiyona komelên Kurdistanê li Swêdê û di hemû civînên wan de amade dibûm.
Piştî çend salan, ez bi malîtî vegeriyame Qamişlo.
Li wir me komeleyeke jina ava kir û ez bûme seroka komelê. Çend salan me berdewam kir, lê piştî qeyrana Sûriyayê, em vegeriyane Swêdê.
Dîsa ez tevlî Yekîtiya Jina bûm û ketim nav komîta birêveber ya Yekîtiya Jinên Kurdistanê li Swêdê.
Demekê min kar kir û piştre ji ber nexweşiyên xwe min xwe ji berpirsiyariyê azad kir. Min di vê pêvajoya dirêj de, kar û xebata neteweyî, pirsa jinan û ya zarokan û ji bo çanda kurdî gelek kar û xebat kir.
Ji sala 2004an de, ez endama Yekîtiya Giştî ya Nivîskar û Rojnamevanên Kurd li Sûriyayê me û di sala 2014 an de, bûme endama komîta birêveber a Yekîtiyê. Her û ha min di komîta desteya birêveber ya Rojnama Yekîtiyê (Pênûsa Nû) beşê Kurdî de jî, ji destpêka weşana wê cî girtiye.
Di sala 2016 de, ez bûme cîgira serokê Yekîtiya Giştî ya Nivîskar û Rojnamevanên Kurd li Sûriyayê.
Ji 20 saliya xwe de, min dest bi nivîsandina helbestê kiriye, lê min bi zimanê erebî helbesta xwe dihûnand û min helbestên xwe belav ne dikir, di nav rûpelên min de razayî man. Hino hino û piştî kar û xebata min di nav rêxistinên Kurdî de, min xwe fêrî nivîsandina zimanê Kurdî kir û min dest bi nivîsandina helbesta Kurdî kir. Ez helbesta Klasîk û ya nûjen bi hevre dinivîsînim.
Min Gelek gotar û helbest di malperên kurdî de, bi salan belavkiriye.
Anha ez li welatê Swêdê dijîm.
Min helbestên xwe yên bi zimanê erebî û yên bi zimanê Kurdî tev çapkirin. Çar pirtûkên min bi zimanê Kurdî hene, yek ji wan ji bo zaroka ye. Anha jî ez di pirtûkekê de dixebitim, bi hêvî me, ezê wê jî bighînim weşanê. Du pirtûkên min jî bi zimanê Erebî hene.
Pirtûkên min yên bi zimanê Kurdî ev in:
1- Banga Cegerxwîn ji Gorê- Weşanxana Lîs li Amedê, Sala - 2016
2- Omîdên Windayî- Weşanxana Lîs Amedê, Sala- 2017
3- Sîberên Xewna- Weşanxana SerSera, Elemanya 2020
4- Baxçê Gulan (Ji bo zaroka ye)- Weşanxana APC, Stockholm 1997
Pirtûkên min yên bi zimanê Erebî ev in:
1-أوراق مبعثرة
2-عندما يشتعل الصمت
Hêvîdarim ku min jî kevirekî giring, di avahiya wêjeya kurdî de, danî be.[1]
この商品は(Kurmancî - Kurdîy Serû)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
このアイテムは465表示された回数
HashTag
グループ: 伝記
No specified T3 20: Yes
No specified T3 82: Amuda
No specified T3 85: 西クルディスタン
Place of Residence: Diaspora
ネイション: クルド
人タイ: 既知
人タイ: 社会活動家
人タイ: 人権活動家
人タイ: ライター
人タイ: 詩人
性別: 女性
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئەڤین تەیفوور 18-12-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 19-12-2022
最近の( سارا ک )によって更新この商品: 18-12-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは465表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.117 KB 18-12-2022 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 518,465
画像 105,484
書籍 19,423
関連ファイル 97,439
Video 1,396
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 ライブラリ - ブック - その他 ライブラリ - 方言 - 日本人 ライブラリ - Publication Type - ライブラリ - PDF - ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - ブック - ストーリー ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳 記事 - 方言 - 日本人 記事 - ブック - クルド発行

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.453 秒(秒) !