ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,124
画像 104,953
書籍 19,398
関連ファイル 97,723
Video 1,402
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
شاعر العاطفة… والهم الكردي «ابراهيم رشو»
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعر ابراهيم رشو

الشاعر ابراهيم رشو
حاوره / قاسم عباس ابراهيم
الشاعر ابراهيم رشو من مواليد 1930م تعلم القراءة والكتابة على يد علماء الدين في قرية (سي سدي) في شمال شرق مقاطعة الحسكة، على عادة أهل زمانه ومنهم «ملا أوصمان أومري وملا محمد بيرتي» ثم دخل مدرسة القرية ودرس فيها حتى الصف الخامس، ترك الدراسة وانتقل إلى مدينة الحسكة وسكن في حي تل حجر الشعبيّ، لتبدأ رحلة الصراع مع الحياة حيث الأعمال الحرة المضنية والشاقة.
نظّم ابراهيم رشو الشعر في أوقات فراغه، رغم مشاغل الدنيا ولم يهدر وقته، وتميّز بين أقرانه بسرعة البداهة والذكاء الحاد الذي مكَّنه من حفظ الكثير من الشعر عن ظهر قلب، فذكريات الطفولة والشباب حاضرة في ذهنه بأصغر دقائقها وتفاصيلها، ورغم أنّه على فراش المرض إثر حادث سير تعرَّض له إلا أنّه رحّب بنا لإجراء هذا الحوار لنتعرف من خلاله على جوانب من شعره وحياته.
– متى بدأت تفكر بنظم الشعر للمرة الأولى ؟ وكيف كانت البداية ؟
عشقت الشعر عندما كنت في الصف الرابع فقد طلب منا أستاذنا أحمد خالد عمايري وهو فلسطيني الأصل ،أن نحفظ نشيد بلاد العرب أوطاني، وفي اليوم الثاني سأل الاستاذ من حفظ منكم النشيد؟ فرفعت يدي؛ وقمت لأنشد النشيد امام التلاميذ بصوت عالٍ وانفعال وهيجان، واستنفار لكامل أحاسيسي ومشاعري؛ وكانت البداية بمقطع: «بلاد الكرد أوطاني» إلى آخر النشيد، ووقتها اعترض الأستاذ و»بتهكم» على هذا التغيير في النشيد وكانت صحوتي وبدايتي، وحكايتي مع كتابة الشعر.
متى ترى حاجتك لكتابة القصيدة وكيف ؟
القصيدة تطاردني وتتدفق كالجداول، تلحن نفسها بنفسها، ما علي إلا أن أصبّها وأسكبها على دفاتر أشعاري، إنّها رفيقة الشاعر وخليلته ورفيقته المخلصة في كل وقت، أؤكد لك أنّها كانت معي حتى في غرفة العناية المركّزة، عندما تعرّضت لحادث سير، وألقيت قصيدة على الأطباء وزواري عندما استطعت الكلام وسمحوا لي بذلك، وكان بعض الشعراء من أصدقائي حاضرين أيضاً.
عرفنا عنك غزارة الشعر وتنوعه وفي أكثر من اتجاه ومناسبة، ماذا عن أعمالك المنشورة؟
أغلب شعري ارتجالي و يحضرني في مواقف معينة، ولم أكتب الكثير منه ولم أدونه، لكنني كتبت بعضاً منه في مجموعة خاصة، أسميتها «روناهي» وهي قصائد متنوعة باللغة الكرديّة وفي طريقها للطبع والنشر قريباً، وستكون ديواني الأول، وسأعمل على جمع وكتابة ما أحفظه ولم أكتبه بعد وأنا من الذين يحفظون الشعر كثيراً، كما سأضيف لها بالتأكيد قصائد جديدة آمل أن ترى النور.
ماهي المواضيع التي تتناولها في قصائدك وبم يخبرنا ديوانك؟
يخبركم ديواني عن مأساة حلبجة والأنفال والقائد والمفكر عبد الله أوجلان وملا مصطفى البرزاني وكوباني وشنكال وعفرين مقاومة العصر، ويمجد شهداءَنا وبطولاتهم وانتصاراتهم، ويلعن الأمير الداعشي الجديد أردوغان، بالإضافة لقصائد في الغزل والحب من الشعر الوجدانيّ وقصائد في حبّ الأرض والوطن، إلى جانب قصائد نقديّة اجتماعيّة هادفة.
الشاعر ابراهيم رشو معروف في الوسط الثقافي والساحة الشعريّة؛ كيف ذلك ولم يصدر لك أي أعمال منشورة بعد؟
أسباب شهرتي رغم أنني لا أحب الشهرة؛ أنَّني لا أفوّت أيّ مناسبة «كرديّة» إلا وأكتب عنها ويكون لي فيها قول ومساهمة، إنَّها مسألة انتماء وشعور، فالشعر من الشعور، والمعاناة والإحساس بمن حولك وفي المجالات كافة، كما أنَّني شغوف بحضور معظم الملتَقيات والمناسبات الأدبية التي تقام على امتداد مساحة إدارتنا الذاتية، وكذلك تفاعل الناس مع أشعاري لأنها بسيطة وواضحة ومعبرة عن واقع وطموحات شعبي الكردي، لأنه بعيد عن التصنع والزيف الدعائي.
هناك من يقول: إنَّ شعرك تقليدي وبدون إيقاع وقافية كيف ترد ؟
هذا غير صحيح؛ أحيانا أضحي بالقافية واللفظ من أجل توافق وانسجام قصيدتي مع الواقع، ولن أتخلى أبداّ عن الحرارة والجرس والوضوح والبساطة في القصيدة، فما فائدة الإيقاع والقافية في ظل غياب الجرس والحرارة والوضوح في القصيدة، وربما تكون هذه الفجوة والجفوة بيني وبين بعض الشعراء، والقصيدة أراها تشرح نفسها بنفسها في ظل طابع من السهل الممتنع وأرى أن تبقى بعيدة عن التسطُّح وكذلك عن التعقيد والتظليل المتعمد.
بمَن من الشعراء الكرد تأثرت؟
الشاعر الخالد جكر خوين وسيداي تيريز وصالح حيدو، هؤلاء أراهم من نوابغ الشعر الكرديّ، وغيرهم، أحترم وأقدّر كلّ الشعراء الملتزمين بقضايا أمتهم وتراثها وثقافتها الغنيّة.
كلمة أخيرة لك فيها خيار القول والتوجيه.
أشكر صحيفة روناهي على اهتمامها ومتابعتها للشعراء والأدباء، وما يخصّ الواقع الثقافيّ والاجتماعيّ، وكلّ المستجدات، أنا شاعر مجبول من ذؤابة رأسي حتى أخمص قدمي بهموم شعبي، وقضاياه وواثق أنّ شعبنا قادر على تحقيق وجوده الذاتيّ، والقوميّ، وتجربة الإدارة الذاتيّة الديمقراطيّة ماثلة أمامنا وهي طريقنا إلى تحقيق كلّ أهدافنا وتطلعاتنا وطموحاتنا، نحو مجتمعٍ متفتح الذهن متنور الفكر عالي الثقافة، جديرٌ بأن يكون له اسمه وبصمته وتاريخه وثقافته الخاصة في مجتمع الإنسانيّة المتقدمة دائماً والمتطلعة إلى الخير والسلام والمحبة.[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは772表示された回数
HashTag
ソース
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
リンクされたアイテム: 2
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 13-01-2018 (6 年)
ドキュメントの種類: 元の言語
パーティー: ISIS
Technical Metadata
アイテムの品質: 95%
95%
は、 ( هەژار کامەلا 24-05-2022上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) på 24-05-2022
最近の( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا )によって更新この商品: 24-05-2022
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは772表示された回数
Attached files - Version
タイプ Version エディタ名
写真ファイル 1.0.182 KB 24-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,124
画像 104,953
書籍 19,398
関連ファイル 97,723
Video 1,402
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑
Folders
ライブラリ - プロヴァンス - 外 地図 - プロヴァンス - Kurdistan 記事 - ドキュメントの種類 - 元の言語 ライブラリ - ドキュメントの種類 - 翻訳 ライブラリ - ブック - ストーリー ライブラリ - ブック - クルド発行 ライブラリ - 方言 - 日本人 記事 - 方言 - 日本人 ライブラリ - PDF - ライブラリ - Publication Type -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.313 秒(秒) !