Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,821
Bilder 106,226
Bøker 19,338
Relaterte filer 97,329
Video 1,398
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Gruppe: Artikler | Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê

Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Dîmenek ji kolonyalîzma li Bakurê Kurdıstanê
Evîn Azad

Dîroka mirovahiyê li ser xwenasînê û redkirin yan jî qebûlkirina “yên din”ê hatiye pratîzekirin. Di xwenasînê de sê kartêkerên giring derdikevin pêş; ziman û çand û erdnigarî. Her wiha di redkirin yan jî qebûlkirina yên din de jî ev her sê kartêker derdikevin pêş. Îro programa ku li hemberê Kurdan tê birêvebirin li ser redkirina wan her sê esasan e. Ziman û çand û erdnîgarî sê esasên têkel in û ev têkelbûn bi xwe ra karakterê miletekî derdixe holê. Yanê redkirin û êrişa li ser wan her sê esasan jiholêrakirina wî neteweyê ye.
Li Bakurê Kurdistanê hewildana dewleta Tirkîyeyê ew e ku bi redkirina wan her sê esasan bi borîna demê rastiya netewa Kurd ji holê rake. Di plan û projeyên ku hatine amadekirin de giringiyek taybet dane bi wan her sê esasan. Di destpêka Komara Tirkîyeyê de projeyên ku li ser Kurdan hatine amadekirin projeyên demdirêj in. Îro jî encama wan projeyan yekser di pratik û bertekên Kurdan de tên dîtin. Yek ji wan projeyên giring “Plana Islahatê ya Şerqê”(Şark Islahat Planı) ye. Di vê raporê de desttêwerdana li ser demografîya Kurdan û li ser zimanê Kurdî du xalên giring in. Di raporê de tê diyarkirin ku divê malbatên mezin ji Kurdistanê bên derxistin û li Tirkîyeyê di nava Tirkan de bên belavkirin û cihên ku vala bûne Tirkên ku li welatên cuda dijîn bêne bi cih kirin. Yek ji wan bajarên Kurdan Xarpêt e ku îro di warê kurdbûnê de di rewşek zef xirab daye. Sedema vê guherînê yek ji wan projeyên li ser guherandina demografîya Kurdan e.
Ev dokument di 14ê Kanûna sala 1934an de hatiye belavkirin. Çawa di dokumentê de jî tê diyarkirin ku wê demê tenê di nava mehekê de 2453 tirk ji Romanyayê anîne û li Xarpêtê bi cih kirine. Guherandina vê demografîyê dibe sedema guhertina ziman û çanda wê deverê û ev guherîn jî bi xwe ra guhertina erdnîgariyê tînin ku wê derê ji nava axa Kurdistanê derbixin û gav bi gav hemû bajarên Kurdan ji Kurdan bişon. Delîl jî ew e ku bikaribin bibêjin gelê vir bi ziman û çanda xwe Tirk in.
Dîsa di raporên Plana Islahatê ya Şerqê de ji bo jiholêrakirina Kurdî li çarsûyê, li dam û dezgehan, li sûkan axiftina ji bilî bi zimanê Tirkî tê qedexekirin û cezakirin û tê destnîşankirin ku Kurdên memûr in nikarin li Kurdistanê memûrtîyê bikin û her wisa tê diyarkirin ku xewgehên zarokan û bi taybetî yên ji bo keçikan divê were vekirin. Di wan projeyan da em dibînin ku giringiyek taybet dane ser keçikên Kurdan. Hewil dane ku keçikên Kurdan bixin nava sîstema perwerdeyê. Marksîstê Frensî Louis Althusser sîstema perwerdeyê wekî yek ji wan amûrên îdeolojîk ên dewletê pênase dike. Ev amûr ne ji bo serkeftin û bipêşketina kesan yan jî civakê tê bikaranîn, ji bo di nava civakê de bicihkirina “îdeolojîya fermî” tê bikaranîn. Ev amûrên îdeolojîk ên dewletê heta îro jî çeka herî bihêz e ji bo #asîmîlekirin# a Kurdan.
Di wan her du wêneyan de çîroka tenê yek ji wan keçikên Kurdan tê dîtin ku ji piçûktiyê de ji bo perwerdekirinê bi darê zorê ji malbatê tê girtin û di xewgehan de tê mezinkirin û di encamê de hatiye asîmîlekirin. Ev wêne û nûçe jî wek biserketina projeyekê û bi şanazîya encama wan xebatan ketiye nûçeyan û ev keçik jî ji Xarpêtê ye. Di vir de dîsa bi taybetî hatiye diyarkirin ku “keçikeka Tirk a ku bi pakî bi Tirkî xeber dide” û piştî vê perwerdeya îdeolojîk wek memûrekê dîsa bi şûn ve şandine gundê wê. Di encama wan wêneyan da tê dîtin ku wateya sîstema perwerdeyê ji bo netewên serdest û miletên bindest cuda ye. Perwerde ji bo miletên serdest dibe sedema pêşketinê di heman demê de ji bo netewên bindest dibe sedema asîmîlasyonê.
Programa ku dewleta Tirkîyeyê bi rê ve birîye (û hê jî ev berdewam e), programa metingeriyê/kolonîzasyonê ye. Di dokumentên wan de jî tê diyarkirin ku Kurdistan divê bi programa “mistemleke”yê(mêtingerîyê) were birêvebirin. Yek ji wan raporan di sala 1931an de ji alîyê Fewzî Çakmak ve hatîye amade kirin ku wê demê sererkanê giştî yê leşkerî yê Komara Tirkîyeyê ye. Di wê rapora xwe da ya ku bi taybetî ji bo Dêrsimê amade kiriye wiha dibêje; memûrên ku bi eslê xwe Kurd in divê ji wê deverê bêne derxistin. Divê memûrên îdealîst ên ku baş hatine perwerdekirin bişînin Dêrsimê. Ji bo memûrên payebilind divê rayedarîyên li rêveberîya mêtingehê bê dayîn. Di encama programa ku li Dêrsimê jî hatiye birêvebirin keçikên Dêrsimî ji wir girtine û di Enstîtûya Keçikan ya Xarpêtê de hatine bicihkirin.
Di encama wan raporan da jî tê dîtin ku programa li Bakurê Kurdistanê hatiye sepandin programa mêtingerîyê ye. Ev raporên ku hatin diyarkirin tenê beşek ji wan programan in. Çawa hate destnîşankirin ku sîstema mêtingerîyê giringiyeka taybet daye ser ziman û çand û erdnîgarîyê. Girîngiya ziman û çandê bi rêya guhertina jinên Kurd xwe dide der. Guhertina jinên Kurd bi xwe ra civakeka asîmîlekirî û guherandina demografiyê û erdnîgariyê tîne. Bo nimûne giranîya programa metingerîyê li ser Xarpêtê bi xwe ra guherandinek wisa derxistîye holê ku encama wê îro li Xarpêtê ewe ku di warê kurdbûnê de rewşeka têkçûyî ye. Helbet ev rewş îro li gelek bajarên Bakurê Kurdistanê rewşeka hevpar e.
Ziman ji bo neteweyê sembola man û nemanê ye. Jiholêrakirina wî zimanî jiholêrakirina dîrok û çand û hûner û hwd. ya wî netewê ye. Ev xebatên dewleta Tirkîyeyê xebatên domdar in û armanc di vê proseyê de di gel jiholêrakirina zimên jiholêrakirina hafizeya dîrokî ye jî.
https://www.bernamegeh.com/sark-islahat-plani-ve-raporu/
Bitlisname.com
https://www.bernamegeh.com/sark-islahat-plani-ve-raporu/
Güllistan Yarkın, “İnkar Edilen Hakikat Sömürge Kuzey Kürdistan”, Kürt Araştırmaları Dergisi, 2019, r.6
Güllistan Yarkın, “İnkar Edilen Hakikat Sömürge Kuzey Kürdistan”, Kürt Araştırmaları Dergisi, 2019, r.11
[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (Kurmancî - Kurdîy Serû), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dette produktet har blitt sett 177 ganger
HashTag
Kilder
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 15-03-2024
Koblede elementer: 8
Gruppe: Artikler
Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 15-01-2024 (0 År)
Bok: History
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: Nord Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ئاراس حسۆ ) på 15-03-2024
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( سارا ک ) på 15-03-2024
Dette elementet nylig oppdatert av ( سارا ک ) på : 15-03-2024
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 177 ganger
Attached files - Version
Type Version Redaktørnavn
Photo fil 1.0.19 KB 15-03-2024 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,821
Bilder 106,226
Bøker 19,338
Relaterte filer 97,329
Video 1,398
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.344 andre!