Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,438
Bilder 105,005
Bøker 19,489
Relaterte filer 97,483
Video 1,397
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
القراءة باللغة الأم.. إحياءٌ للشعوب وإغناءٌ لثقافتها
Gruppe: Artikler | Artikler språk: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

القراءة باللغة الأم.. إحياءٌ للشعوب وإغناءٌ لثقافتها

القراءة باللغة الأم.. إحياءٌ للشعوب وإغناءٌ لثقافتها
=KTML_Bold=القراءة باللغة الأم.. إحياءٌ للشعوب وإغناءٌ لثقافتها=KTML_End=
صحيفة روناهي
روناهي/ الدرباسية

رأى عدد من هُواة القراءة، أن القراءة تعدُّ الغذاء الأساسي لدماغ الإنسان، كما أشاروا إلى أن القراءة باللغة الأم، لها وقع خاص على الإنسان، فهي تُرسخ ثقافة الشعوب، وتُشعره بانتمائه إلى أمتهِ.
تعدُّ نسبة القراءة في المجتمعات معيارا دقيقاً لدرجة تطور المجتمع، لأن الكتب هي المصدر للمعلومات، والأقل عرضة للتشويه والتزوير.
وعلى الرغم من أن القراءة باللغات المختلفة تعدُّ ذات أهمية كبيرة، وذلك للتعرف على ثقافات، وحضارات الشعوب المختلفة، إلا إن القراءة باللغة الأم، تبقى هي الأساس في تمتين ثقافة الشعوب، ومن خلال ثقافتها، المحافظة على وجود هذه الشعوب.
=KTML_Bold=اللغة الكردية أساس وجود الكرد=KTML_End=
وحول هذا الموضوع، التقت صحيفة روناهي الكاتب والشاعر دليار أوسي الذي حدثنا قائلاً: “إن القراءة، بالنسبة لمن يوليها أهمية في حياته، تعدُّ كالأكسجين، وكالطعام والشراب، حيث لا يستطيع العيش مستغنيا عنها. القراءة: هي الأساس في التطور بشكل عام، لا سيما في عصرنا هذا، حيث تتعدد العلوم وتتطور المعارف، لذلك، يتحتم على الإنسان أن يكون مُلما بكافة المواضيع والعلوم، والأساس الصحي لإلمام الإنسان بما حوله هو القراءة”.
وتابع: “بالرغم من كل ما تحدثنا عنه آنفا، إلا إن الأهمية القصوى، وكذلك المتعة القصوى، تكمن في القراءة باللغة الأم، حيث يستطيع المرء تحليل وتفسير وشرح كافة الظواهر المحيطة به، الأمر، الذي يجعل عملية نقل المعلومات وشرحها للمجتمع، عملية سلسة وأقل تعقيدا، وانطلاقا من هذا الأساس، نرى افتتاح العديد من المدارس والمعاهد والجامعات، التي تُولي اهتماما كبيرا بضرورة التعلم والقراءة والكتابة باللغة الأم، ضف إلى ذلك، اهتمام علماء وفلاسفة العالم بهذا الجانب، الأمر الذي سهل عليهم الوصول إلى اكتشافاتهم واختراعاتهم”.
أوسي أضاف: “نلحظ ازدياد غير مسبوق في نسبة القُراء، ونلتمس ذلك من خلال إجراء مقارنة بسيطة بين الماضي والحاضر، حيث ظهرت العديد من المراكز والحركات الثقافية في المجتمع، وتعدُّ هذه الحركات قنديلا يضيء عتمة الشعوب، أي إننا أحرزنا تقدماً ملحوظاً في هذا الاتجاه، لا سيما وقد كنا، نحن الشعب الكردي، نفتقر إلى وجود مطابع ودور نشر، تنشر باللغة الكردية، لأن الحركات الثقافية التي كانت موجودة كانت بلغات أجنبية، ولا سيما اللغة العربية، ما شكل عائقا كبيرا أمام الأدب والثقافة والتراث الكردي. ولكن اليوم بتنا نلتمس تغييرا جذريا من خلال ارتفاع نسبة القُراء، وخاصة الشباب، الأمر الذي كان نادراً ما يُرى في السابق، حيث بتنا نرى اجتماعات واسعة، تُناقش المواضيع الأدبية، وخاصة القراءة، من خلال البحث عن الأعمال الجديدة للكُتاب، وكذلك مناقشة مضامين الكتب التي تتم قراءتها”.
=KTML_Bold=مُضاهاة الأدب العالمي=KTML_End=
دليار أوسي زاد: “لم يعد بإمكان أحد النظر باستخفاف للأدب الكردي، حيث إن الأدب الكردي، بات يُضاهي الأدب العالمي الشهير، كالأدب الروسي، والألماني، والأدب العربي، والأدب في أمريكا اللاتينية، وقد استطاع الأدب الفرنسي أن يحجز له مقعدا في صفوف الأدب العالمي، من خلال إيلاء القراءة باللغة الأم، أهمية بالغة، حتى استطاع الفرنسيون، تحقيق ما حققوه في مجال الأدب، ونحن اليوم ككرد، استطعنا أن نخطو خطوات كبيرة في هذا الاتجاه، حتى على مستوى التكنلوجيا، ولم نعد نواجه تلك المصاعب التي كنا نواجهها في السابق، فكُبريات المنصات العالمية، مثل غوغل وغيره، قاموا بإضافة اللغة الكردية، وبمختلف لهجاتها، أضافوها إلى قائمة لغاتهم، وهذا دليل واضح على التقدم الملحوظ، الذي أحرزه الشعب الكردي في هذا الاتجاه، والسبب في ذلك، يعود إلى استمرارية القراءة والكتابة باللغة الكردية، أي أن تقدم اللغة الكردية، يعتمد على إصرار الشعب الكردي على الحفاظ على لغته الأم”.
الكاتب والشاعر دليار أوسي اختتم حديثه عن اللغة: “العديد من الأدباء والشعراء، الذين ينحدرون من أصول كردية، كأحمد شوقي، وسليم بركات، وغيرهم، تركوا بصمة لا تُنسى في تاريخ الأدب والشعر، ولكن، ومع كل الأسف، لم يستطع هؤلاء الشعراء والأدباء، ان يُنتجوا إبداعاتهم بلغتهم الأم، الإتيان على ذكر هذه النقطة لا يُعدُّ نقداً أو تجريحاً، بل أنه أسف وحسرة، فلو سُنحت لهم الفرصة، لأوصلوا الأدب الكردي، إلى العالمية بجدارة. ولكن، وبالرغم من تلك النكسات، إلا إننا نعيش اليوم فرصة جديدة وحقيقية لإعادة إحياء الأدب الكردي، والعمل على المحافظة عليه، والسبيل إلى ذلك يكمن في الاهتمام بأدب الطفل، حيث إن أدب الطفل يعني تأسيس الطفل على أساس التمسك بالأدب الكردي، والسعي الدائم لتطويره”.
=KTML_Bold=تأثير القارئ في المجتمعات=KTML_End=
في سياق متصل، قالت الإعلامية الشابة، برفين متيني، لصحيفتنا: “إن تأثير الإنسان القارئ ملحوظ في مجتمعاته، فالإنسان، ومن خلال القراءة، يستطيع التأثير في الاتجاه العام لسير المجتمعات، فمن خلال القراءة، ومن خلال المعلومات، التي يستقيها من القراءة، يكون الإنسان فعالا في مجتمعه، ويتمكن من معالجة كل القضايا التي تواجه المجتمع من خلال طريقة تعامله الحكيمة معها. ولا ترتبط القراءة بعمر معين أو بفئة محددة، لذلك، الإسراع في البدء بالقراءة منذ الصغر يعدُّ ذات تأثير إيجابي مضاعف، لأن عقل الإنسان ورقة بيضاء، ومن خلال علومه وأفكاره يقوم بملء هذه الورقة، وكلما بدأ الإنسان بالقراءة بعمر أصغر، يكون بإمكانه تدوين معلومات صحيحة ونقية في تلك الورقة البيضاء (دماغه)، ولكن هذا لا ينفي أهمية البدء بالقراءة في مراحل متقدمة من العمر، لأن فوائد القراءة متجددة دوما، ولا يمكن أن تتوقف عند أي زمن”.
وأكملت برفين: “من جهة أخرى، يلعب المحيط دوراً هاما في اهتمام الإنسان، لا سيما الطفل، بالقراءة، حيث يتوجب على الأهل، وكذلك المدرسون والمدرسات، يتوجب عليهم تشجيع الأطفال على الاهتمام بالكتب، من خلال إظهار أهمية القراءة للطفل، حيث إن القراءة هي بمثابة الرياضة بالنسبة للمخ، تعيد تنشيط وتجديد خلايا دماغ الإنسان، وتجعله في حالة نشاط دائم”.
وأردفت: “لا يمكن إنكار إيجابيات القراءة بشكل عام على الإنسان، ولكن، القراءة باللغة الأم هي ذات خصوصية عالية لدى الإنسان، فهي تفتح الطريق أمام الفكر الإبداعي للإنسان، والذي يفتح الطريق أمامه لتطوير مجتمعه والعمل على عكس صورة المجتمع أمام الشعوب الأخرى، من خلال أعماله الأدبية، التي تكتسب أهمية خاصة، لأنها جاءت بلغته الأم، وهنا تكمن أهمية التركيز على القراءة باللغة الكردية، والتي ستسمح لنا بالحفاظ على وجودنا على إرثنا وعلى مستقبل أطفالنا”.
الإعلامية برفين متيني أنهت حديثها بالقول: “من خلال القراء، نستطيع تقيم كافة أعمالنا التي نقوم بها خلال يومنا، فهي التي تُحدد ما إذا كانت هذه الأعمال مفيدة بالنسبة لنا كأشخاص، وأيضا كشعوب، أم إن ما نقوم به ينعكس سلبا علينا، لذلك يجب إيلاء أهمية قصوى للقراءة، لا سيما القراءة باللغة الكردية، من خلال تأمين أكبر عدد ممكن من الكتب، وكذلك افتتاح المكتبات العامة، التي تستقطب الشباب للقراءة”.
[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (عربي), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dette produktet har blitt sett 498 ganger
HashTag
Koblede elementer: 7
Gruppe: Artikler
Artikler språk: عربي
Publication date: 07-05-2023 (1 År)
Dialekt: Arabic
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ئاراس حسۆ ) på 06-08-2023
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 08-08-2023
Dette elementet nylig oppdatert av ( ئاراس حسۆ ) på : 07-08-2023
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 498 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,438
Bilder 105,005
Bøker 19,489
Relaterte filer 97,483
Video 1,397
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Folders
Bibliotek - Provinsen - Utenfor Bibliotek - Bok - Kurdish Issue Bibliotek - Dialekt - Norsk Bibliotek - Publication Type - Bibliotek - PDF - Bibliotek - Bok - Ordbok Biografi - Education level - Biografi - Education - Biografi - Person type - Writer? Biografi - Person type - Story - forfatter

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.359 andre!