Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,947
Bilder 106,356
Bøker 19,330
Relaterte filer 97,306
Video 1,399
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Rola me Kurdan di qeliskirin û helandina netewa me de
Gruppe: Artikler | Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Rola me Kurdan di qeliskirin û helandina netewa me de

Rola me Kurdan di qeliskirin û helandina netewa me de
Rola me Kurdan di qeliskirin û helandina netewa me de.
#Biradostê Mîtanî#
=KTML_Bold=Pêşgotin=KTML_End=
Ji xwe dijberên me gelê Kurd bi siyaset û kiryarên xwe yên nejadperest û dijwar ta radeyeke bilind em di kesayeta me ya netewî û çanda me ya Kurdî de helandine .
Lê gelek caran beşek ji me Kurdan jî bûne arîkar bi wê siyasetê re ,weke bav û kalên me gotine :Diz û xwediyê malê bûne heval,ga di kulekê re dizîn û bi destên xwe me bihemdî û yan bêhemdî kurdiyeta xwe ta asteyek dilêş helandiye û li gor ku weke îro doza Kurdî pêş dikeve jî, lê hêjî gelek ji me dibin sedemên helandina me ya netewî .
Mînakin
=KTML_Bold=-Dewleta Sasanî ya Kurd 226 — 651z=KTML_End=
Li gor ku dewleta Sasanî Kurd bû ,lê ew li gor dihat xwestin li taybetmendiya kurdiyeta xwe xwedî nederdiket bi fermî di ziman û çanda dewletê de, di navbera yên Kurdî û yên pêkhatên din de û bi şêweyekî xweşik pêk neanî,ji ber ku bi nivîsandina Pêlewanî ya ku hevbeş di navbera me û Ariyan de bû , lewra Kurdiyet bi xwertî nexiste wî zimanî de û bi rêxistinî û fermî nasnameyeke Kurdî nedane wan tîpan û wilo bi ola Zerdeştî re jî pêk tanîn . Lewra bû hesan ji dijminên me re ku ji layê siyaseta xwe ya qirêj ve wê dewletê û çanda wê nexin dewletek kurdî . Ji xwe ew ji egerên wan ên nejadperestî ne û mixabin ta îro jî bi biran ji Kurdên me wê dewleta Sasanî ya Kurdî dikin Farisî û em pir xemgîn in ku ta niha rastiya wê Kurdiyetê gelekan ji Kurdan ,ne xasim rewşenbîr û siyasetmedaran nas nekiriye
=KTML_Bold=-Dewleta Sefewî ya Kurdî 1501 — 1736z=KTML_End=
Ew jî Kurd in û ji ber ku ji aliyekî ve, gelekî xwe bi olê ve girêdan û bûne rêola Şî'î û ji aliyekî din ve ji ber bercewendiyên xwe yên desthilatdariyê ,gelek netew di rêvebiriya dewletê de qayil kirin û guh nedane kesayeta xwe ya netewî Kurdî ,ev netew -Heke em nebêjin heliha - Lê pir lewaz bû ,ta radeyekê gelekî li ber me dîroknasên Kurd biwe zehmet ku em kurdiyeta wê şikere dikin û bisepînin. Ta bi beşek ji kurdên me jî qayil nabe .
=KTML_Bold=-Dewleta Eyûbî ya Kurdî=KTML_End=
Çi qas vê dewletê guh dida kurdiyetê jî di rêvebiriya xwe de û gelek Kurd dikirin serokê bajar û eyaletan jî ,lê ji sedema girêdana wê bi çand û zimanê mislmanî yên ku ji netewa Ereb bûn û ji ber ku dewlet pir fereh dibû ji dervî xaka Kurdistanê, Kesayeta Kurdî pir qelis dibû .Ew ji sedema ku rêvebirên wê li çand û zimanê xwe yên Kurdî pir kêm xwedî derdiketin.
=KTML_Bold=-Dewleta Zindî ya Kurdî 1750- 1794z=KTML_End=
Çi qas ew dewlet xwert û şehristanî jî bû ,lê ew jî ji ber ku ji rêola Şî'î bû û bi fermî guh nedida çand û nivîs û zimanê Kurdî ,kesayeta Kurdî qelis dibû tê de.û wilo gelek dewlet û mîreşînên Kurd ên bi dehan hebûn ,bi wê qelisbûnê û ji wan kêmtir di kesayeta netewî de ya Hemdanî li Helebê û ya malbata Sêva û Me'nî û Canpolatî li Libnanê û wilo ya Mihemed Elî paşa li Misrê.
=KTML_Bold=-Birayên me yên Êzdî=KTML_End=
Li gorî reseneya wan a netewî Kurdî ,lê ji sedema girêdana wan a olî henek ji wan-Nexasim piştî ku hijmara mezin ji Kurdan ji Êzdiyetê kete Misirmantiyê de û gelekan ji wan helwesteke xirab ji wan girtin- Henek ji wan xelkên me yên Êzdî dibêjin em ne Kurd in.Lê ziman ,çand ,dîrok û kevnetora Kurdî ya resen bi zengînî hê li cem wan e
=KTML_Bold=-Misirmantî=KTML_End=
Ji sedema girêdana beşê mezin ji gelê Kurd bi misirmantiyê ve ,raman,limêj ,bîrdozî,Qurana pîroz ,dîrok ,şîret ,hest û lavijên xwe kirine bi Erebî ,çand û kesayeta Kurdî gekekî li cem beşekî ji wan lewaz bûne û mixabin henek ji wan ji kurdiyetê dûr ketine û bûne sedema lewaziya doza Kurdî jî û gelek ji wan di kiryarên xwe de bi navê misirmantiyê pişta dagirkeran dijî tevgerên kurdperwerî digirin ,wilo ji cil û berg û çand û hişmnendiya Kurdî jî dûr dikevin û rêxistinên ji çanda Kurdî dûr wan ber bi çanda biyanî ve bi rêxistinî dibin .
Hezar carî mixabin li Bakurê Kurdistanê bi melyonan e û li Başûr û deverine din jî bi xwertî belav dibin ,nexasim wilo li jina Kurdî dikin bi navê dismal û kirasên misilmantiyê ,yên biyanî û ne ji temtêla jina Kurd in . Heke mehne û hinceta wan star û nuxmandina laş û porê be , em zanin ku dismala Kurdî ya spî û kiras û xiftanên Kurdî yên herî şayist û bi hişmet û lihevhatî ne.Lê armancên wan siyasî netewî nejadperestî ne û ji olê û Xwedê bi xwe jî dûr in . Ew guhrîna demugrafî û tunekirina çand û hest û kesayeta Kurdî pêk tînin ,yanî rengeke ji qirkirina gelê Kurd û ta radeyeke mezin û metrisîn bi ser ketine û bi destên peywerên wan ji Kurdan bi xwe , di nav gelê me de ,yên ku rêxistin ava kirine û karîne ku bi melyonan Kurd ,hezar carî mixabin bixapînin.
-Henek Kurdên me di Xurustiyaniyê û cihûtiyê de jî helihane.
-Mandelekirina henekan ji koka xwe ya Kurdî re
Mixabin gelek serokeşîr,rewşenbîr ,siyasetmdar û şêxan xwe dikirin Ereb,Tirk û faris û wilo bercewendîperestên bi rêjîmên dagirkeran re jî xwe nakin Kurd û hijmarekê ji wan ,nexasim ê di desthiladariya dagirkeran de ,bi wan re ko_mkujiyan dijî miletê xwe yê Kurd pêk tînin û li kurdîtiya xwe mukur nayên û wilo henek rewşenbîr û nivîskar û şanoger jî gelek hene -Li gor nirxê me ji libên ku xwe dikin Kurd re-.
-Wilo bîrdoziyên biyanî jî
Wan em Kurd di hebûn û kurdiyeta me de ,pir êşandine û em lewaz kirine ,ji ber gelek Kurd bi dehên salan ji kurdiyeta xwe dûr ketin û bi siyasetên biyanî ve hatin girêdan û ji êş û azarê kurdî re nekirin ,bi ramanên dûr ji kesayeta Kurdî ve hatin girêdan û ziman û axaftin û hişmendiya Kurdî paşguh kirin û mixabin henek ji wan dibûne arîkar û hêjî dibin arîkar bi xwertkirina rêjîmên ku kurdiyetê tune dikin jî . Ji wan Komonîstê jî beşek ji gelê me yê Kurd ji kesayeta netewî û xebata di ber de ,bi navê mirovahiyê dûr kirin û berên wan dan tekoşîna bi arman û babetên biyanî ,yên ne ji kurdiyetê û ta îro jî bermayên wê xebat û çandê hene.
-Gelek ji me ,ji ber ku çanda dijm_inên me bandora xirab li wan kiriye, ji rastiya dîrok û ziman û hêza me ya netewî çandî bawer nakin.
- Gelek ji me negirêdayî ne bi çanda xwe ve.
Em navên biyanî li xwe dikin bi zehfî.Bi kêmayî li çand û ragihandina Kurdî guhdar dikin .Dibe ku sûncên siyasetperestiyê jî be.Em xwendina bi kurdî kêm dixwînin û jê direvin ,bi mehneya ku xwendina wê girane . Ta niha gelek ji Kurdan hijmaran ne bi Kurdî dinivîsin û dibêjin û wilo jî tîp ne bi Kurdî ne.
-Em li berhem û pirtûkên xwe yên pêlewanî yên ku resen in xwedî nederketin.
Gelê Kurd di dema Mîdiyan ,Sasaniyan ,Sefewiyan û zindiyan û yên din de bi tîpên Kurdî Evustayî û bûne Pêlewanî û Masîsoratî, dinivîsandin û ta îro birayên me yên Soranî bi wan tîpên Kurdî dinivîsînin û bi dehan pirtûkên wan bi wî zimanî û wilo çanda zengîn jî hene. Lê mixabin niha em pey wan nakevin û lêkolîn nakin û me hiştine ji xelkê re. Me tenê ji dema tîpên latînî yê seydayê Cekadet ve beriya (90) salekî ji xwe re kiriye dîroka tîpan û nivîsên bi wan tîpan ji xwe re dikin nivîsandin û pirtûk û me de ji ya 3000 sal bihtir berda ye. Bi wê yekê me xwe ji bingiha xwe ya resen di netewiya xwe de dûr kir û qut kir ,lewra bû sedemek ji yên qelisbûn û lewaziya mebya netewî re ,ta asteyekê yên ku dixwazin me tune bikin ,dibêjin dîroka Kurdî nîn e û dîroka tîpên we (90) sal tenê ye û hûn Kurd ne yek in ,ji ber ku hûn bi du cûreyên tîpan dinivîsin.
-Em azad jî dibin lê hê ji çanda xwe direvin
Li Rojavayê Kudistanê ,Rojava tev rizgar bûbû û perwerdeya bi zimanê Kurdî ji refê yekê seretayî ta zanîngihê ye û wilo li Efrînê jî bû ,lê beşek ji Kurdan bû hevalbendên dagirkeran ta Efrîn,Serê kaniyê û Girê spî hatin dagirkirin û li wan deran çand ,ziman û kesayeta Kurdî qir bûn û ev (5) sal in ji wilo bûbelat tên serê Kurdan bi taybet li Efrînê. Li deverên din ên azad ji Rojava ,çanda Kurdî azad e û perwerdeya kurdî di dibistanan de li dar e ,lê mixabin beşek ji Kurdan dijî wê ye û dijî wê derketin xwepêşandanan û henek ji wan zarwên xwe dibin dibistanên rêjîmê yên ku zimanê Kurdî di wan de tune ye û qedexe ye jî. Beşek ji wan dibin kenîştên birayên me yê xiristiyan ji ber ku rêbazên rêjîmê ne . Ya di cihê matê de ew e ku zarwên şêx û melan jî di wan kenîştan de perwerde dibin. Henek ji wan çûne ta Şamê û ta yên ji Rojava li Başûrê Kurdistanê koçber jî bi koman ji wan dijî perwerdeya bi zimanê Kurdî derketin û mehneyên wan Kurdan pir in,mîna asta zaniyarî û nevenasîn ji zimanê Kurdî re nîn e. Lê bi rastiya xwe ew helwest ji helandina hestên netewî ne.
-Koçberiya ji welêt a biwî metirsîn li ser hebûna me, ya li ser xaka me ,biwe sedemek mezin ji kêmbûn û helandina me û dihêle ku guherîna demugrafî li ser deverên me bihsanî pêk were.
Ew sûnc bihtir sûncê tevgera Kurd e ,ya ku ji aliyekî ve gelek berpirsiyarên siyasetmedar û rewşenbîr beriya milet revîn û ji aliyekî din ve ,tevgera Kurdî pirojeyek hevbeş bi hev re ji bo lêxwedîderketina xak û dozê nedanî û ya xirabtir ew e ku beşek ji wan kete çeperên di_jminan fe û dijî vê azadî û berxwedêrên me yên mîna YPJ û YPG yên pîroz.
-Li gor ku Rêvebiriya Xweser gavin pîroz di xizmeta kesayeta Kurdî de wek çand ,netew û zimanê Kurdî de avêtiye ,lê mixabin lêxwedîderketina wê ne li gor erkê wê ye.
Gelek karmend û saziyên wê bihtir bi zimanê Erebî dinivîsin û gelek caran zimanê kurdî tê paşguhkirin.
,lewra hê Rêveberiya xweser ne li gor erkê xwe yê ku jê tê xwestin. Di aliyê zimanê Kurdî de di kêmahiyê de ye.
=KTML_Bold=Bi dawî:=KTML_End=
Li gor wan kêmayîyan jî ,em Kurd di dîrokê de û hê niha jî bi hêz in di şehristaniyê de û xwert in .
Rola me di pêşxistina civaka me de û di avakirina welatên herêmê de pir balkêş e. Ji me pir kesayetên zane ,afrêner û nûderîner di hemû cureyên çandê û siyasetê de hene û ta radeyeke bilind , bi saya rola me ev welatên mîna Sûrî,Iraqê, Tirkiyê û Îranê ava bûne û hene jî. Lê mixabin ne li gor taybetmendiya kesayeta me ya netewî Kurdî ye . Ji ber ku îro em (100) melyon Kurd hene û yên xurû (70) melyon Kurd hene û em mane bêwelat. Lê hêviyên me çêdibin ku doza me pêş dikeve û azadî pêk tê.[1]
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (Kurmancî - Kurdîy Serû), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dette produktet har blitt sett 1,115 ganger
HashTag
Koblede elementer: 52
Artikler
Bibliotek
Datoer & Events
Dokumenter
ord og setninger
7. netew
8. netewa
9. netewe
10. netewê
Gruppe: Artikler
Artikler språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 28-03-2023 (1 År)
Dokumenttype: Originalspråket
Provinsen: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ئاراس حسۆ ) på 16-06-2023
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( هاوڕێ باخەوان ) på 22-06-2023
Dette elementet nylig oppdatert av ( ئاراس حسۆ ) på : 21-07-2023
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 1,115 ganger
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 518,947
Bilder 106,356
Bøker 19,330
Relaterte filer 97,306
Video 1,399
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død
Biografi
Gelawesh Waledkhani

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.297 andre!