Bibliotek Bibliotek
Søk

Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!


Search Options





Avansert søk      Keyboard


Søk
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Verktøy
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Min konto
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
Søk Send Verktøy Språk Min konto
Avansert søk
Bibliotek
Kurdiske navn
Kronologi av hendelser
Kilder
History
Bruker samlinger
Aktiviteter
Søk Hjelp?
Publication
Video
Classifications
Tilfeldig element!
Send artikkel
Send bilde
Survey
Dine tilbakemeldinger
Kontakt
Hva slags informasjon trenger vi!
Standards
Vilkår for bruk
Element Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artikler om oss!
Legg Kurdipedia til ditt nettsted
Legg til / Slett e-post
Besøkende statistikk
Element statistikk
Fonts Converter
Kalendere Converter
Språk og dialekter av sidene
Keyboard
Hendige lenker
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logg inn
Medlemskap!
Glemt passordet ditt!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Tilfeldig element!
 Vilkår for bruk
 Kurdipedia Archivists
 Dine tilbakemeldinger
 Bruker samlinger
 Kronologi av hendelser
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjelp
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 519,089
Bilder 106,706
Bøker 19,299
Relaterte filer 97,348
Video 1,392
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) il...
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-...
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-k...
Bibliotek
Det som var vanskelig å lev...
Biografi
Gelawesh Waledkhani
EГИТE ХУДО
Gruppe: Biografi | Artikler språk: Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking element
1 Stem 5
Utmerket
Veldig bra
Gjennomsnittlig
Dårlig
Dårlig
Legg til i mine samlinger
Skriv din kommentar om dette elementet!
Elementer historie
Metadata
RSS
Søk i Google etter bilder relatert til det valgte elementet!
Søk i Google for valgt element!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

EГИТE ХУДО

EГИТE ХУДО
Эгите Худо

( Эгите Худо Мхоян родился в 1927 году в семье езидов в селе Элегез (бывшая великая Камушвана), недалеко от Апаран, Республика Армения. Ее предки были из племени Сипка, езидского племени Кемсика. В середине 19 века езиды Армении бежали из Северного Курдистана в Российскую империю, регион Армении, на склонах горы Элегез, от тирании, притеснения, тирании и притеснения османов. Там они основали большую деревню Камушвана. Русское государство, бог своих денежных регионов, имело серьезную экономическую и культурную отсталость. Здесь тоже были жестокость и притеснение. Но в таком обществе, как езиды, где рабство никого не угнетало, не было приказов геноцида, грабежа, пыток и дискриминации, эта война была действительно их спасением ...
Хорошие-плохие, голодающие люди элегезского горного хребта жили наполовину кочевниками.
Но и здесь произвол черных римлян не закончился ... С победой Октябрьской революции Российская империя рухнула. Русские войска отступили с Кавказа, отступили ... И снова народ этого края остался в устье черного Рима ...
Турецкие войска и гамидийские полки прибыли в 1918 году в езидские деревни Элегезского района. Яростная резня обрушилась на езидов этого региона. Его дедушка: Михо, здесь были убиты оба его брата. Одна из семей обоих его дедов (отцом и матерью) убила целых 15-20 римлян). Большинство из них жаловалось, что езиды, попавшие в руки римского солдата, были настолько зверски убиты и обезглавлены, что не узнали трупы погибших после своего отъезда. Многие мужчины, как слезы, проехали до глубины Турции, они тоже бесследно исчезли, что случилось с их головами, до сих пор неизвестно.
Эжите xodo поделился своими статьями и рассказами, которые были опубликованы в прошлом году на странице RYA TEZE и альманахе «Bahara Teze», о резне и ее злодеяниях.

Надо сказать, что езиды этого региона вздохнули с облегчением в советское время. Его отец: богиня Михо была талантливым человеком. После службы в армии он был свергнут с поста советского президента их деревни, а среди курдов-езидов он был избран исполнительным членом провинциальной федерации. (В то время все три республики Кавказа: Грузия, Азербайджан и Армения были объединены, их правительства и парламенты также были одним целым. Их администрация называлась ЗАГСИК). На короткое время Бога-Отца знают и чувствуют как езиды, так и армяне этого региона. Полгода (40 лет) он руководил несколькими езидскими селами и колхозами в районе.
Божий дядя тоже был от заботливого отца, владельца многодетной семьи. У него и его матери Майя было восемь детей. Мать Меяне действительно была хозяйкой гостевого дома курманджи. Слушать родителей всегда означало дать им образование. Считается, что их дети получили полноценное образование и стали полезными людьми. Среди них были два брата: Шекро Худо, профессор, академик, известный учитель аккордов, мать Титаль, знающий учитель, который много лет был директором его деревенской школы, и младший брат Георгий, известный профессор медицины. На протяжении многих лет он был ведущим врачом в области детской травматологии в Республике Армения. После распада Советского Союза родная страна была присоединена к Америке. Их четыре сестры также были высокообразованными.
Elegez был в то время древней езидской курдской цветной деревней, центром района (nehi). Нехи был почти идентично известен как езид. В школе этого района, самой большой, был Государственный Курдский театр и множество административно-культурных отделов. Девять лидеров и рабов были курдами-езидами. Их дом был также местом приходов и уходов, гостей и знакомых. Ваш ребенок вырос в племенной семье, в атмосфере национализма. Служите своему народу с максимальной преданностью.
После окончания средней школы в селе Элегез, он начал поступать и в 1948 году поступил в Педагогический университет на факультет языка и литературы в Ереване. Окончив университет, возвращается в свою деревню. Несколько лет в сельской школе преподавали армянский язык и литературу, затем он стал ее директором.
В 1961 году он был опубликован в газете RYA TEZE. С тех пор до 1993 года проработал 34 года заведующим литературным отделом газеты.
В 1999 году в возрасте семи лет египетский бог пошел на его милость.

***
Эгите Худо провел большую часть своего времени в процессе создания армянской курдской литературы. В зависимости от работы он всегда был в этом движении. . Многие из наших писателей из его первых произведений предстали перед его глазами и стали известными писателями,
Мы были близки, и я догадался, насколько ему понравился почерк наших поэтов и писателей, особенно когда он сказал, что некоторые из наших «писателей», далекие от писательских советов, обвиняли газету в том, что она не публикует их «драгоценные» произведения. его преступление.
Он отобрал ценные продукты своей команды и передал их президенту газеты (генеральному секретарю, заместителю и редактору). Вызов был этот стадион. Не публикуйте здесь ни слова о продукте, ни скептическую мысль. Эгит очень зол на это ...
О Эгите Худо Тамер Халил, который проработал в RYA TEZE 13 лет и жил в комнате, пишет: «Кто знает, если бы не Эгит Худо, наша литература сегодня не была бы столь процветающей. Он многих упрекнул, никого не сломил, самое досадное, что сказал создателям, было: «Вы должны много читать…». Некоторые из создателей жаловались, что их продукция не печатается. Слабых, по его словам, следует «закалить», но тех, кто был хорош, но уже знал, что обращение к ответственному лицу не будет опубликовано, нашли способ правильно его понять и иногда говорили: «Этот продукт для книга. они хорошие, их нет в газете ». «Он не хотел снимать« стены »редакции и разбивать надежды создателей».
Над каждым литературным произведением, в том числе опубликованным в газете за 34 года, трудится исполнительный директор.
Несмотря на свои прекрасные рассказы, он не считал себя автором и перестал публиковать книги с авторской точки зрения. Он описал несправедливость, несправедливость и притеснения. Советский Союз заплатил высокую цену за издание книги, а автор, владелец книг, писал богословскую литературу. Для нее было не то, кто на самом деле был автором, а кто был жестким, у кого были знакомые и друзья, которые были грубыми и бесстыдными, которые одну за другой «вынимали» свои книги, получали свои деньги. Публикация курдских книг - неправда. Год за годом Армения сокращала количество издаваемых курдских книг, количество хороших писателей и произведений увеличивалось, а количество неопубликованных работ оставалось сала. был отложен. Роса и дремота, начались ссоры. Читателю никто не жаловался, даже писатель ...

Эгит был мягким человеком и держался подальше от этого сосуда. Его рассказы уже много лет публикуются на страницах RYA TEZE и BAHARA TEZE - антологий произведений армянских курдских писателей.
Содержанием многих его рассказов были трагические события 1918 года, когда чернокожая римская армия и хамидские войска в качестве кузнецов достигли езидских курдских деревень на склонах горы Элегез и были враждебны езидам, убив сотни людей. мужчин за считанные дни., кровь людей пролилась ам-там. Они часто жаловались на свою жестокость и гнев. Даже надгробия были разбиты, разграблены, прокляты и прокляты. Эгит рассказывал свои короткие истории об инциденте ... Сотни из них остались неопознанными.
У него есть рассказ под названием «Внизу». Здесь прекрасное изображение деревенской жизни, окрестностей, весны и простого сельского пейзажа, которое не забудется после прочтения… Хотя рассказ заканчивается трагическим событием, читатель не может не смеяться.
Автор создает что-то маленькое или простое на природе, создает интересный мир, достигает глубины и фиксирует жизненные проблемы. Рекуль - крестьянская лошадь. В 1941 году Рекул тоже стал львом. Отшельник возвращается от льва. Эти 2-3 рассказа рассказывают всю историю жестокости и гнева льва.
Его роман DÊ Û DÊMARÎ был опубликован в Ереване в 1986 году. * Роман привлек внимание читателя. Содержание и проблемы романа были злободневны, взяты из жизни, написаны близкими сердцам читателей. Прошло много времени со времен Второй мировой войны, но это поколение стало свидетелем боли, опустошения года льва и невзгод загробной жизни, веря, что в каждом доме была боль воспоминания о ранах льва. .
Каре молодая девушка. Ее любимый дергист ушел к льву, и его газета почернела. Или убили. Езидский курдский сельский житель работает в приюте недалеко от дома своего отца и живет в комнате. Потеря любимого человека сильно укрепила Труд. Война похожа на темное черное облако, которое накрывает деревню между холмами и долинами. Зимней ночью ветер дует за Рабочую комнату. Открывается церковная работа. Входит русская женщина со своим девственным ребенком, надеясь, что Каре спасет их в ту ночь. Работа дает им место, они спят. Просыпается утром, видит, что русская женщина бросила ребенка, ушла, и начинает много работать. Второй брак тоже снова заканчивается трагически. Он и его жена воспитывают своего русского сына, делая его безопасным. Приходит львица, но у львицы нет проблем, вызванных львом. Наступает время молодоженов. На первый план выходит проблема его брака. Езиды не вступают в брак с остальной религией. Мать с русским… История с конфликтами и проблемами, доверием и родством, братством разных народов, судьбой Томера, которая действительно имела место среди народов Советского Союза…
Сюжет романа, образ, в котором большая часть заработной платы, даже реальной, была взята у автора, и убеждения не изменились. В селе Elegez был большой детский дом. Его президента звали Бадалян. По именам друзей рабочих, по фамилии сельчан, как был написан приказ, автор также написал роман.
Роман написан красивым курдским шрифтом легким шрифтом и с удовольствием читается. В 1995 году этот роман был опубликован в Стокгольме на латинском курдском языке. Роман, переведенный с кириллицы Наси Кутлая на латынь, был признан европейским читателем одним из самых удачных.

v
Dette produktet har blitt skrevet på et språk (Pусский), klikk på ikonet for å åpne elementet på originalspråket!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
Dette produktet har blitt sett 2,215 ganger
HashTag
Kilder
Gruppe: Biografi
Artikler språk: Pусский
Cause of death: No specified T4 625
Country of death: Armenia
Education level: No specified T4 553
Kjønn: Mann
Nasjon: Kurd
No specified T3 20: No specified T4 468
No specified T3 82: Yerevan
No specified T3 85: Armenia
Person type: Writer?
Place of death: Yerevan
Place of Residence: Diaspora
Technical Metadata
Opphavsretten til denne meldingen har blitt utstedt til Kurdipedia av varens eier!
Element Kvalitet: 99%
99%
Lagt inn av ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) på 30-11-2021
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( هاوڕێ باخەوان ) på 30-11-2021
Dette elementet nylig oppdatert av ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) på : 16-12-2021
URL
Dette elementet i henhold til Kurdipedia er Standards ikke er ferdig ennå!
Dette produktet har blitt sett 2,215 ganger
Attached files - Version
Type Version Redaktørnavn
Photo fil 1.0.19 KB 30-11-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død

Actual
Bibliotek
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
24-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk-kurdisk (kurmanjî) illustrert ordbok
Bibliotek
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Ny i Norge; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
23-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Norsk nå!; ordliste norsk-kurdisk sorani
Bibliotek
Det som var vanskelig å leve med
21-03-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
Det som var vanskelig å leve med
Biografi
Gelawesh Waledkhani
03-04-2022
شەرارە شەمامی
Gelawesh Waledkhani
Nytt element
Biografi
Azad Karimi
13-01-2023
شادی ئاکۆیی
Statistikk
Artikler 519,089
Bilder 106,706
Bøker 19,299
Relaterte filer 97,348
Video 1,392
Kurdipedia er de største kildene for kurdisk informasjon!
Biografi
Gelawesh Waledkhani
Bibliotek
Min drøm om Kurdistan – Værd at kæmpe for?
Bibliotek
Et nettverk av førstehjelpere i det minelagte Nord-Irak - Et spørsmål om liv eller død

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Page generasjonstid : 0.235 andre!