הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 518,377
תמונות 105,305
ספרים 19,451
קבצים הקשורים 97,481
Video 1,394
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Two Writers and Two Similar Fates
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Two Writers and Two Similar Fates

Two Writers and Two Similar Fates
“A narration from death to life”
“Stalinism” is one of those regimes that was established based on totalitarianism. After Stalin was chosen as the successor of “Lenin” in 1924, he tried to apply all of those notes that were introduced in the Soviet Union’s regime and if possible, he wanted to establish a totalistic regime in which thousands even hundreds of thousands of those who thought differently got killed and hundreds of thousands of people died in concentration camps. Stalin was worshiped like a saint and the Communist Party ideology interpreted by him changed into the general law of that country. The countries which were within the Soviet Union geographical borders experienced their darkest time under the supervision of the undercover police forces. Every Liberal and western country was against this regime and governmental system thus if a person got arrested due to having any sort of connection with those countries, they would be sent to concentration camps to work for decades.

There aren’t many countries within that regime’s supervision that did not face brutality. The Kurds also tasted some of the misfortunes caused by Stalin’s regime of arresting and torturing people.

I had read about the lifestyle of some people who had lived during the Soviet Union period in a book named “Nobody gets old in Magadan”. This book is about “Dr. Atta Safavi”’s life. Dr. Safavi who was a member of the “Tudeh Party” of Iran escaped from Iran and after he passed the border he got arrested and was sent off to a concentration camp in “Magadan” for ten years. What Safavi narrates in this book about those years is unbelievable. That is why he chose that title for the book. Among those who were sent off to that camp only a small number survived and the rest of them died due to harsh tortures or hard work. This is the reason for not getting old in Magadan according to Safavi. People die young in this place.

This was the experience of a person from Iran. “Atabak Fathollahzadeh” interviews Dr. Safavi in this book elaborately and asks him all about the time he had spent in the camp. Later a documentary film was produced according to this book about Dr. Safavi’s life called “A Survivor of Magadan”. However, in the book “From Mahabad to Baikonur” by “Dr. Rahman Halawi” we read a biography. The author has written his autobiography in Persian and “Rasoul Soltani” has translated it into Kurdish. The book shows the same experience as the one that happened to Dr. Safavi but this time it is narrated by a Kurdish person.

Reading Dr. Halawi’s book is important for several reasons:

First, it illustrates Mahabad in the 1940s for the Kurdish reader and gradually talks about the establishment of modernism in Mahabad.

Second, it talks about the geography of Mahabad in detail; the alleys, neighborhoods, establishments, and offices are described clearly and like a historical novel all of the descriptions are in detail, alive and true. A film could be made about Mahabad in those days based on this book.

Third, the education system in Mahabad is also illustrated in this book very clearly and one can understand the official changes that took place at that time specifically.

Fourth, a natural disaster that happened in Mahabad in those days, the catastrophic flood, is retailed in detail since the narrator saw it himself and he witnessed the outcome of that disaster.

Fifth, the narrator is one of the first men who was invited to join the “Jekaf” society and he accepted it. Although he talks very little about his activities in that society throughout the book, however, he reveals some facts about it and more importantly, he clarifies a mistake that has been mentioned in other books before which is he was introduced as one of the founders of the Jekaf society but he is not. Halawi says that he was one of the first men who was invited to join that society and he accepted it but he was not a founder. He mentions the founders’ names in this book.

Sixth, he was a school teacher during the Kurdistan Republic and his explanation of “Qazi Muhammad”, “Saifi Qazi”, and “Sadri Qazi”’s characters clarifies many facts and truths.

His comments about Barzani’s interference with the Kurdistan Republic and their impact on the national movements of that time is one of the most significant points of Halawi’s book.

Seventh, Halawi talks about his acceptance into the Medical School in Baku and the cultural and social differences between the “Soviet of Azerbaijan” and Kurdistan.

Eighth, he talks about the Kurdish students living in the Soviet Union. He verifies their characters since each one of them turned into a well-known figure in different fields. For instance, he talks about these; “Sayyed Abdul Aziz Gailanzadeh”, “Dr. Ali Galawezhi”, “Mullah Mustafa Barzani”, “Karim Ayubian”, “Rahim Sayfi Qazi” and many others. Among all these, he discusses a subject that has been one of the weaknesses of Kurds historically and that is the lack of solidarity among them. Rahim Qazi is one of those whom Halawi believes had a negative role which results in Qazi being expelled from the university and being deported to Iran.

Ninth, he talks about moving back to the Soviet Union in order to keep on his Medical education. He failed this time and got arrested and imprisoned for eight years. He spent this time in several concentration camps one of which was “Baikonur”. What he narrates from that time of his life is full of pain and sadness.

Tenth, the church’s bells tolled, the trains’ bells rang, schools’ bells rang, factories’ bells rang and the whole country kept silent. This was the sign of a dictatorship’s collapse after a long time. Finally, on March 5th, 1953, Joseph Stalin died and gradually the concentration camps and the whole Soviet Union changed. Dr. Halawi’s narration of that period of time is completely true and just. At the end, although he could stay in that country like Dr. Safavi and finish his education in Medicine field, he decided not to stay in a totalistic country thus he moved back to Iran.

Eleventh, Dr. Rahman Halawi’s description of Iran’s political and governmental system during the reign of “Mohammad Reza Shah” needs a great deal of recognition. Although at that time Iran’s government was not as oppressive as the Soviet Union regime, still it was a kind of dictatorship since it marginalized various ethnicities living in Iran and the Left Parties. Rivalry with Kurds was particularly one of the agendas of Shah’s regime and hundreds of Kurdish political activists were imprisoned at the time. In this part of the book Halawi talks about the problems facing Kurds and the official corruptions happening in Iran.

Dr. Rahman Halawi was forbidden from studying at university to finish his education in Medicine and he was fired from school as a teacher. Thus, he decided to take part in “Law school” at “Tehran University”. Finally, he succeeded and got his Ph.D. in Law school. He returned to his hometown, Mahabad, as a lawyer.

Both of these books, “Nobody gets old in Magadan” and “From Mahabad to Baikonur”, are similar portrayals of two men who were eager to finish their education, especially Medical education. Both of them have Left ideological tendencies, but they were both got imprisoned by a regime that claimed to be the source of this ideology. They were sent off to concentration camps for eighteen years. Both of them survived these camps, and they continued their activities after they were freed, however, one of them stayed in the Soviet Union, and the other one returned to Iran. Dr. Safavi became a doctor and Dr. Halawi became a lawyer. These two writers’ narratives are a narration from death to life.[1]
פריט זה נכתב בשפה (English), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
פריט זו נצפתה פעמים 370
HashTag
מקורות
[1] | English | kurdshop.net 03-04-2023
פריטים המקושרים: 1
תאריכים ואירועים
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: English
Publication date: 00-00-2023 (1 שנה)
Publication Type: Born-digital
ניב: אנגלית
ספר: מחוכם
Technical Metadata
איכות פריט: 94%
94%
נוסף על ידי ( هەژار کامەلا ) על 06-06-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( زریان سەرچناری ) ב- 11-06-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( هەژار کامەلا ) על: 10-06-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 370
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.1113 KB 06-06-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 518,377
תמונות 105,305
ספרים 19,451
קבצים הקשורים 97,481
Video 1,394
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
Folders
מאמרים - ספר - גיליון כורדי מאמרים - ספר - חברתי מאמרים - Publication Type - Scanned Document מאמרים - ניב - עברית מאמרים - פרובנס - Kurdistan מאמרים - פרובנס - ישראל הספרייה - פרובנס - ישראל הספרייה - ספר - גיליון כורדי הספרייה - ניב - עברית הספרייה - Publication Type -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.797 2!