הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
וִידֵאוֹ
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
וִידֵאוֹ
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
מקומות
ארזורום
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
ביוגרפיה
זארה
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
סטטיסטיקה
מאמרים
  537,075
תמונות
  109,697
ספרים
  20,246
קבצים הקשורים
  103,934
וִידֵאוֹ
  1,535
שפה
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
ביוגרפיה 
2
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
מקומות 
1
מאגר הקבצים
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   סך הכל 
235,241
חיפוש תוכן
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
ביוגרפיה
זארה
מקומות
ארזורום
مع الدكتور عز الدين مصطفى رسول وكتابه (بحوث وشذرات)
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

عز الدين مصطفى رسول

عز الدين مصطفى رسول
لقمان محمود
يجمع الدكتور #عزالدين مصطفى رسول# بين النقد الأدبي والترجمة، وله في ذلك أكثر من خمسين كتاباً مطبوعاً، ما زالت تحتل الصدارة في المكتبة الكردية.ومن خلال إستقراء هذه الكتب، نلمس بوضوح جهده المتواصل، الذي يمثل مصدرا في الثقافة الكردية، بدءاً من كتابه “ الواقعية في الأدب الكردي “، ومروراً بكتاب “ ديوان الشعر الكردي “.

وإذا ما رجعنا إلى أقصى البدايات، لوجدنا عزالدين رسول يدعم هذه الحقيقة المتألقة، على الرغم من الحساسية التي أحاطت بهذه المسيرة. غير أنّ الدلائل كثيرة، والرغبة ممتلئة بالحركة والإبداع والأحداث.
وبما أنّ الكلمة الكردية منذ بداياتها كانت وسيطاً للجرح، تعكس من الاسى الكثير في جوانب الحياة المتقلبة والظالمة، ظهرت الحكاية الكردية، ثم ظهر الشعر الكردي، وأيضاً ظهرت القصة الكردية.. والرواية والمسرح.. إلخ.
وعلى هذا النحو يمكن قراءة القصة الكردية ، منذ بداياتها الأولى، وحتى الثمانينيات، في كتاب “ بحوث وشذرات “ للدكتور عزالدين رسول على الشكل التالي:
كانت مدينة السليمانية قد أسست حديثاً ( 1784 )، وكان القادمون إليها من المنتخبين من أبناء هذه العشيرة أو تلك، نفضوا عن أنفسهم غبار تخلف الريف والترحل، واندمجوا في مسيرة المدينة والتمدن مع من قدموا من المدن الأخرى.
وكان علماء الدين القادمون من الريف، أو من المدن الأخرى، يتبارون مع علماء جامع السور ( المدرسة الحمراء ) في الجزيرة ( جزيرة بوتان )، وقبان في العمادية، ودار الاحسان في سنندج، وكانوا – هؤلاء العلماء – يبغون في تصاعد إندماجي أن يبلغ جامع السليمانية الكبير الأزهر، وآيا صوفيا، وجامع الأموي في الشام.
ومن المفيد هنا أنْ نلاحظ كيف يربط عزالدين رسول ميلاد القصة الكردية بولادة مدينة السليمانية، التي أنشأت فيها معامل يدوية وصناعات صغيرة مع بناء المدينة. حيث كانت القوافل تعود من بلاد الروم والعجم، أو كانت قوافل هؤلاء تمر من هنا.
وكان بصيص الحضارة هذا، يريد من الأدب موضع قدم جديد، ينتسب إلى الحضارة. وكان يولّي وجهه شطر مبدع وهب القدرة كي يكون المؤسس لهذا النمط. وكان ذلك المبدع كغيره من أصحاب الوجد بمحراب الأدب، قد بدأ بالشعر. ولكن – والكلام للمؤلف – أي سر يمكن أن يترك الشعر ، وأي سر في عجز الشعر من إيجاد مكان له في مصاف الشعراء، في حين تمكّن بقدرة مبدعة وبحس مرهف في تثبيت الكلمة الكردية، أن يعرف نفسه بتاريخ الأدب الكردي كمؤسس للنثر الكردي.
هذه هي قصة ظهور النثر الكردي، وكتابة أول نتاج له حسب الدكتور عزالدين رسول، والمتمثلة في قصة “ المولد “ للشيخ حسين القاضي ( 1790 – 1870 ).
إنَّ ما يجب قوله هنا، هو أنّ “ قصة المولد “ هذه، ليست ببداية للنثر والسجع الكرديين فحسب، بل هي بداية للحكاية – القصة أيضاً.
وقد يثير هذا الكلام الاستغراب، ولكن – والسؤال للمؤلف - : ما هو العمل الأدبي الذي يدخل في إطار القصة؟ وما الذي يخرج من دائرتها ؟
بالطبع – والجواب للمؤلف - : ما نعتبره اليوم شعراً، لم يكن بالأمس شعراً معترفاً به. وهنا تفرض قاعدة فلسفية نفسها، وهي قاعدة “ التاريخية “ التي توجب علينا رؤية الظاهرة في حدودها التاريخية، إنتساباً إلى زمنها ومكانها.
وانطلاقاً من وجهة النظر هذه للمؤلف، فإنّ القصص والحكايات الصغيرة التي قصها الشيخ حسين القاضي عن “ المولد “، وكذلك الحكايات التي رواها في مبحث التكوين والوجود، الأرض والسماء، وميلاد النبي محمد ( ص ) التي منحها صبغة رواية حديثة، يمكن إعتبارها بداية بسيطة للقصة الكردية. لأنّ القصة الكردية ليست إستمراراً للحكاية الكردية وحدها، وليست مجرد نقل وإقتباس أوربي أيضاً، بل أنّ القصة الكردية الحديثة تدمج بين الثروة الشفاهية والمدونة لشعبنا، وبين تكنيك القصة عند الشعوب بصورة مبدعة وبإستفادة جليلة من معدن تجربة الحياة، لتخلق من صور الماضي والحاضر رؤية ثورية للمستقبل.
من هذه البداية البسيطة للقصة الكردية، ننتقل إلى البداية الناضجة والراسخة، والمتمثلة في قصة “ في حلمي “ لجميل صائب.
وإذا رجعنا إلى الوراء، نجد أنّ حكاية إكتشاف هذه القصة، تعود إلى جهود الكاتب المبدع حسين عارف، الذي يقول:
في أواخر عام 1959، كلفت من قبل شاعرنا الخالد عبد الله كوران بإعداد دراسة أولية عن القصة في الأدب الكردي، لتلقى في محفل أدبي كان وشيك الانعقاد. فبدأت بالبحث والتنقيب في الجرائد والمجلات والكتب القديمة، بهدف معرفة أوائل من كتبوا هذا اللون الأدبي الجديد في أدبنا الكردي، وأولى النتاجات في هذا المجال. فجاءت ثمرة جهودي مقالاً مطولاً نشر في عددين من مجلة ( بليسه – الشعلة ) عام 1960. وكانت الميزة البارزة لمقال حسين عارف، هي الكشف عن القصة الكردية الأولى ، المكتوبة والمؤلفة بإبداع من كاتب معلوم.
حيث تعود نشر هذه القصة لأول مرة بصورة متسلسلة في جريدة “ زيان “ إلى عام 1925، وبذلك – والكلام لحسين عارف – حدّدت تلك السنة ببداية نشوء فن كتابة القصة في الأدب الكردي.
ولأهمية هذه القصة، قام الكاتب جمال بابان في عام 1975، بإعادة طباعتها مع دراسة قيمة تؤكد ريادة جميل صائب لفن القصة الكردية.
لكن للدكتور رسول رأي مخالف، إذ يجد أنّ هذه الريادة تعود إلى قصة “ قصة “، المنشورة في مجلة “ شمس كردستان “ عام 1913، والعائدة إلى مؤلفها محمد تمو.
وحكاية هذا الإكتشاف يعود إلى الأخوين كريم فندي ورشيد فندي اللذين كشفا النقاب عن هذه القصة، التي أثارت نقاشاً طويلاً بين المثقفين الكرد. فتمت طباعتها للمرة الثانية في عام 1981، بالأفسيت.
بالإضافة إلى هاتين القصتين، هناك قصتان للشاعر المبدع بيره ميرد ( 1847 – 1950 )، الأولى بعنوان “ فرسان مريوان الإثني عشر “، والثانية بعنوان “ محمود آغا الشيوكلي “، وكلتا القصتين عبارة عن تدوين أدبي لحكايتين تاريخيتين، كانتا متداولتين شفاهاً بين الناس، وأخذتا بمرور الزمن طابعاً أسطورياً.
وحسب الدكتور عزالدين رسول، فقد ترك لنا الشاعر بيره ميرد علامات فارقة في ميدان القصة أيضاً. حيث كان يقتبس الحكايات من الفولكلور الكردي ومن التاريخ الكردي، فيسكبها في إطار جديد نوعاً ما.
فقد صاغ من جديد قصة عن “ مم وزين “ تختلف عن “ مم وزين “ لأحمد خاني، وتختلف عن “ ممي آلان “ أيضاً.
تبعاً لهذه المرحلة، والتي يُسميها عزالدين رسول بمرحلة البداية، نجد أنها قد إتسمت من حيث الشكل بسماتها الخاصة.
ثم تأتي المرحلة الثانية، وتبدأ هذه المرحلة في فترة الحرب العالمية الثانية، وتنتهي بثورة الرابع عشر من تموز 1958، وفيها حقّقت القصة الكردية قفزة نوعية من ناحية الشكل الفني، ومن ناحية الموضوع. واستطاع القاص الكردي بمهارة إبداعية التعبير عن كل شيء.
ولو عدنا إلى مواضيع القصص وصنَّفناها سنجد:
المشاكل الاجتماعية، الهم القومي، حياة الشعب بشكل عام والفئات الكادحة بشكل خاص، كفاح الشعب الكردي، وحدة الصف الوطني، الأخوة العربية الكردية، التضامن الكفاحي بين الشعوب، مسائل السلم والحرب، تثمين الانسان وصورة المرأة الكردية.
وفي هذا الصدد يقول عزالدين رسول: لقد أثّر الفكر الاشتراكي بعد الحرب العالمية الثانية على مجمل الأدب الكردي، سواء في نتاج من ارتبطوا بذلك الفكر، أو من كانوا بعيدين عنه إلى حد ما، وكانوا يتناولون القضايا اليومية من منطلق تقدمي، فيعتبرون الإنحياز إلى قضايا الكادحين وسيلة للتخلص من التخلف.
أما المرحلة الثالثة، فيسميها المؤلف بمرحلة انتقال وتبدل في القصة الكردية. وفيها نقرأ بلغة الأسماء: حسين عارف، مصطفى صالح كريم وكاوس قفطان. وهذه الأسماء هي نفسها التي بدأت في الخمسينات وما زالت تحقق إستمراريتها.
وهنا بإمكاننا تلخيص آراء الدكتور رسول إستناداً إلى مقدمته بما يلي:
لقد ركّز على المضمون فقط، ولم يخض تفاصيل النوع الأدبي والتكنيك.
لذلك جاءت بعض آرائه قاسية نوعاً ما على القصّاصين. وهنا سألقي بقعة ضوءعلى عينة من هذه الآراء، من خلال ثلاثة أسماء مبدعة، أمثال: حسين عارف ومصطفى صالح كريم وكاوس قفطان.
بالنسبة لحسين عارف، يقول عزالدين رسول: يمكننا أن نعتبر حسين عارف أستاذ التكنيك، فهو يخرج خيوطاً من أعماق إنسان واحد، ويجعل منها لوحة، ولكن الإصرار على تغلب الشكل واستخدام تكنيك أكثر حداثة، يضيّع ذلك الإنسان وتشرع بداية ضياع الانسان المعاصر وتشويه سيمائه.
أما عن مصطفى صالح كريم، فيقول: كنا نجد عنده في قصص الخمسينيات والستينيات صوراً ذاتية وانشغالاً بالشرائح النادرة، في مثل قصة “ دموع الندم “، ونتاجه في السنوات الأخيرة يدخل في أوسع دائرة لصب الذاتي في العالم، ومعاناة الشعب والجماهير، ولا أدل من قصص: القلم، الطيور تعود إلى المصيف، ولابسة السواد.
أما عن كاوس قفطان، فيقول: ينبئ بشيء جديد موضوعاً وأسلوباً وقدرة فنية.. لكنه ينتقل في مواضيعه إلى عالم شخصي ضيق ( محاط بجدران أربع ) .. لذلك فهو بهذا قد أبعد نفسه عن العالم الرحب وهموم الجماهير.[1]

פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 630
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
HashTag
מקורות
[1] | عربي | www.almadasupplements.com
פריטים המקושרים: 5
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي
Publication Type: Born-digital
ניב: ערבית
סוג המסמך: שפת מקור
Technical Metadata
איכות פריט: 93%
93%
נוסף על ידי ( هەژار کامەلا ) על 07-03-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( زریان سەرچناری ) ב- 09-03-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( هەژار کامەلا ) על: 09-03-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 630
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות

Actual
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
ביוגרפיה
זארה
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
זארה
מקומות
ארזורום
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
ארזורום
פריט חדש
מקומות
ארזורום
17-09-2024
شادی ئاکۆیی
ביוגרפיה
זארה
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
סטטיסטיקה
מאמרים
  537,075
תמונות
  109,697
ספרים
  20,246
קבצים הקשורים
  103,934
וִידֵאוֹ
  1,535
שפה
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
קבוצה
עברית
הספרייה 
5
מאמרים 
4
ביוגרפיה 
2
מפלגות וארגונים 
2
שונים 
2
מקומות 
1
מאגר הקבצים
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   סך הכל 
235,241
חיפוש תוכן
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 2.5 2!