כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
אודות
ארכיונאים של כורדיפדיה
 לחפש
 לשלוח
 כלי עבודה
 שפות
 החשבון שלי
 לחפש
 הוֹפָעָה
  מצב כהה
 הגדרות ברירת המחדל
 לחפש
 לשלוח
 כלי עבודה
 שפות
 החשבון שלי
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
הספרייה
 
לשלוח
   חיפוש מתקדם
ליצור קשר עם
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 עוד...
 עוד...
 
 מצב כהה
 סרגל שקופיות
 גודל הגופן


 הגדרות ברירת המחדל
אודות
פריט אקראי!
תנאי השימוש
ארכיונאים של כורדיפדיה
המשוב שלך
אוספי משתמש
כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
עזרה
 עוד
 שמות כורדים
 לחץ על חיפוש
סטטיסטיקה
מאמרים
  582,088
תמונות
  123,298
ספרים
  22,021
קבצים הקשורים
  124,412
וִידֵאוֹ
  2,187
שפה
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
קבוצה
עברית
ביוגרפיה 
5
מקומות 
1
מפלגות וארגונים 
3
שונים 
2
הספרייה 
5
מאמרים 
4
מאגר הקבצים
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   סך הכל 
271,560
חיפוש תוכן
Diyarbekir, Amed e; Amed ruhê netewî ye!
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
Diyarbekir, Amed e; Amed ruhê netewî ye!
Diyarbekir, Amed e; Amed ruhê netewî ye!
#Yaqob Tilermenî#
“Welatekî ku bi rastî dixwaze bersivan bide pirsên dîrokê û dixwaze bajar û mêjiyê gelê xwe bi pêş ve bixe, divê xwedî partiyeke rastîn be. Partî, ne amûreke nava lepên hikumetê ye. A rastî, ew amûreke nava lepên gel e. Gel e yê ku biryara polîtikayên hikumetê didin. Partî, ne meqamekî siyasî û cihekî ku endamên hikumetê û serkêşên rejîmê xwe lê rihet dikin û divê nebe jî. ”*
Frantz Fanon mijara mêtîngeriyê bi pirtûka xwe ya bi navê Cihêliyên Cîhanê (Les Damnés De La Terre) rastî û têgihîştina bindestî û serdestiyê bi mînakên berbiçav aşkera kiriye. Ev mînak weke rastiya Kurdistanê ji me re beriya bi salan vegotibe. Bi hevokên jorê nivîsandine.
6’ê Sibatê saet 4 û 17’ê siharê li hin bajarên Kurdistanê û Anatolyayê erdhejeke bi pileya bilind çêbû. Karesateke erjeng rû da. Dest û lingên mirovan li hev geriyan, ew bi tenê li hêviyê man ku dawî li vê lerizînê were. Kêlî vezeliyan û bûn demên herî dûdirêj. Qîrînên mirovan di nava kavilan de deng vedan. Hawar û lava tev li hev bûn. Bi ser de jî baran û berf hat. Mirov bi bûneweriya xwe re rû bi rû man û tê gihîştin ku bi tenê ew dikarin pişta xwe bi destên xwe bixurînin.
A rast, li hemberî karesateke wiha qelem çi jî binivîse, nikare bibe bersivên pirsên dîrokê û nikare hestên gel bi hemû awayî vebêje. Qelem û nivîs bi tenê dikare vê şahidiyê li dîrokê nîşe bike.
Êşên ku hatine jiyîn û ku ew ê bi mirov re heta hetayê bimînin, bêtarîf in. Lê ya ku vê êşê hinekî kêm dike û birînên mirov dikewîne, hevgirtin û alîkariya mirovan a bi hev du re ye. Erdheja dawiyê ev rastî ji hêla erênî jî û ji hêla neyînî jî nîşanî hemû gelên Kurdistan û Anatolyayê da.
Li herêma Mereş Bazarcix û Elbîstanê û li Semsûr, Riha, Antakya û Dîlokê hate dîtin ku gel çiqasî bi tenê ye, çiqasî ji hevkarî û hevpariyê bê par e. Tenêhiştin û bêparastiniya ji teref hikumeta Turkiyeyê ve rê da ku polîtîkayên hikumetekê dikare dawî li hemû jiyana asayî bîne. Ger navika mirovan di nava lepên endamên hikumetê û serkêşên rejîmê de bin, veqetîna wan a ji nava malzarokê jî wê tim di destên wan kesan de bimîne.
Bajarê ku rejîm û hikumet dixwaze wê weke Diyarbekirê bihêle û gel wê bi hemû hest û cehd û xwêdana xwe vediguherîne Amedê, di vê erdhejê de weke mînakeke erênî careke dîtir bi awayekî xurt nîşan da ku êşên gel dikarin bi destên gel kêm bibin, birînên gel dikarin bi hestên gel bikewin.
Her weha bajarên dîtir ên Kurdistanê jî dan ser şopa paytextê xwe û bi hemû hêz û baweriya xwe ya welatperwerî alîkarî ji hemû erdhejzedeyan re şandin. Mirov dikare ji vê helwestê re bibêje, Ruhê Neteweyî yê gel û yê gelan.
Her weha; di serdema birêvebirina şaredariyên xwe de, bi piştgiriyê tîma goga lingan Diyarbakirspor veguherandin Amedsporê û ew ruhê neteweyî li wir jî zindî ma. Ji ber wê ye ku çav û guhên rêvebirên rejîmê tim û dayîm li ser wê ne. Her tim dixwazin wê têk bibin û karibin jî ew ê wê ji holê rakin.
Rejîma sed sal e ya Turkiyeyê hebûna xwe li ser tunebûna du nasnameyên mezin ava kiriye: Ji hêla neteweyê ve kurd û ji hêla olê ve elewî.
Ji ber ku nasnameyên dîtir beriya bi sedsalekê tune kiribûn. Vê rejîmê elewiyên ereb ên li Îskenderûn û Antakyayê û elewiyên kurd ên li herêma Mereş û Semsûrê yên binê kavilan ji xwe re weke fersendekê dîtin û bi hişmendiya xwe ya mêtîngerî ew bi karesatê re rû bi rû hiştin.
Bi ser de jî, alîkariyên gelan asteng kirin, mafên ragihandinê yên tora civakî têk birin û bi îlankirina Rewşa Awarteyî (OHAL) ve rûyê xwe yê reş bi aşkerayî nîşan da.
Ger li Amedê gel bi helwesteke seferberiyê tevdigerin, ger bi vîneke xurt diçin alîkariya erdhejzedeyan, ger gelê kurd ji bajarên din jî didin ser şopa Amedê, ev ji ber hişyarî û zanebûna vî gelî ye. Ew bi destên xwe partiya xwe jî ava dikin, ew bi dengên xwe berdevkên xwe jî dikin siyasetmedar. Ji ber wê jî tim tûşî zilm, zext û zoriyê û her weha rastî karesatên nedîtî tên.
Her weha divê neyê jibîrkirin ku kesên berpirsiyariyê digrin, gerek bersiva encamên wê jî bidin. Ji ber ku gelê Amedê bi awayekî zanebûn bi siyasetê re eleqedar dibin, weke gelên din ên li Kurdistan û Anatolyayê raçavker, pasîf û gazinbêj tevnagerin.
Ew weke mirovên azad berpirsiyariya xwe digirin ser xwe. Çinku azadî û berpirsiyarî du têgehên giring in ku ew ligel hev diguncin. Ew xwe bêçare nabînin, riyên nû yên çareseriyan peyda dikin, weke psîkologekî gotiye, “çiqasî vebijarkên te hebin, ew qasî jî azadiya te heye.“. Yanî berpirsiyarî, azadiyê bi xwe re tîne û azadî jî deriyên çareseriyan ên nû li ber mirovan vedikin.
Di van rojên sar û seqemê de, bi êşên windahî û malwêraniyan ev ruhê netewî yê Amedê dikare ji bo hemû gelan bibe mestereyeke dîrokî. Dikare piştgirî û hevkariya nava gelan xurtir bike. Dikare dahatûyeke ronak û tijî hêvî ji nû ve ava bike.
Ger em nivîsa xwe bi gotinên Fanonî biqedînin, û em van gotinan ji xwe re bikin guhar, em ê bi vê helwesta xwe bibînin ku rojên xweş li benda me ne.
“Divê girse zanibin ku hikumet û partî di xizmeta wan de ye. Gelekî serberz, gelekî ku di ferqiya rêzdariya xwe de, ew gel e ku van rastiyan ti caran ji bîr ve nake. ”**
*Les Damnés De La Terre, Frantz Fanon, rûp. 176. La Découverte/Poche
**Les Damnés De La Terre, Frantz Fanon, rûp. 188. La Découverte/Poche[1]

כורדיפדיה היא המקור הרב-לשוני הגדול ביותר למידע כורדי! כורדיפדיה תיעדה אותו למטרות ארכיון.
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 3,043
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
האש-תג
מקורות
פריטים המקושרים: 34
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî
Publication date: 16-02-2023 (2 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
מטא-נתונים טכניים
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 17-02-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا کامەلا ) ב- 18-02-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( سارا کامەلا ) על: 17-02-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 3,043
QR Code
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.115 KB 17-02-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
  פריט חדש
  פריט אקראי! 
   
  
  פרסום 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 1.265 2!