Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,688
Immagini 105,735
Libri 19,411
File correlati 97,458
Video 1,395
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
مسيرة (بينوسا نو) المئة
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
مسيرة (بينوسا نو) المئة
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6789 - #16-01-2021# - 10:09
المحور: قراءات في عالم الكتب و المطبوعات

تكاد وسائل التواصل الاجتماعي أن تقضي على دور الصحافة المكتوبة، وتنقل سوية القراءة من الكتب إلى المقالات، ومن الصفحات إلى السطور، وربما الجمل، إلى درجة بدأ الفرد يشعر بنهاية عمر الكتاب، والبحوث، والدراسات الطويلة، بل وحتى المقالات، ويزداد الشعور يوما بعد أخر أن تعب الساعات من أجل بحث ما؛ أصبح هدر وعبث، عندما نلاحظ أن عدد القراء؛ بل المطلعين لا يتجاوزون أصابع اليد.
لا شك هذا المفهوم كان حاضرا على مر المراحل التاريخية التي بدأت فيها الكتب والصحافة المكتوبة تنتشر بشكل واسع، ورافقت ظهور المطبعة السريعة النشر التأفف من عدم القراءة، وهذه الحقيقة أصبحت الأن أكثر حضوراً وأوضح على خلفية الانتشار السريع للأفكار والآراء.
لربما من المنطق القول، إن البشرية تتجه نحو حضارة البناء والتكوين المتسارع، بعد غياب الزمن واضمحلال المسافات، وتلقي المعلومات بجمل، والهروب من صرف الطاقة الذهنية إلى الرؤية النظرية. و(بينوسا نو) النسخة الكوردية بأعدادها 93 والعربية بأعدادها المئة و(نحن هنا بصدد يوبيل النسخة العربية) كغيرها من الجرائد والمجلات المكتوبة، تعاني في هذه البيئة الثقافية ليس من مضمونها، بل من القراء، ولا تنقصها أقلام المفكرين والباحثين بل من الذين يستفيدون من هذه المعلومات. فقد قدمت وعلى مدى السنوات التسع الماضية، دراسات أدبية ثقافية، وبحوث في مجال اللغة والفن والشعر، وتحاليل في الأبعاد السياسية، ترقى إلى سويات نوعية عالية المدى، نشرت صفحات تجاوزت الألاف، نقلت أحلام الكتاب، وأمال الأمة، وخيال الشعراء، وإبداعات المفكرين مع طيشهم، وعبقرية الروائيين بمعظم شطحاتهم، وجماليات الفنانين مع عبثيتهم، كما وتضمنت حوارات مع العديد من النخبة الثقافية والسياسية، وغيرها من المواضيع المثيرة واللذيذة والقيمة، وجلها كانت على سويات ثقافة عالمية.
المفكرون والمؤرخون والكتاب والشعراء الذين ساهموا في إصدار صفحات بينوسا نو (العربية حصرا هنا نذكرها لبلوغ عددها المئة) سوياتهم الثقافية على مستوى الشرق الأوسط إن لم تكن عالمية، منهم على سبيل المثال: عبد الواحد علواني، وإبراهيم محمود، والدكتور أحمد خليل، والدكتور مهدي كاكه يي، والدكتور أمين سليمان سيدو، والدكتور محمد الصويركي، وإبراهيم يوسف، وعبد الباقي حسيني، والدكتور محمود عباس، والكاتب خالد البهلوي، والكاتبة نارين عمر، والدكتور آلان كيكاني، والشاعر جميل داري، والفنان سرور علواني، وغيرهم العشرات من الأقلام الكوردية، الذين يستحقون كل التقدير. وقد أشرف على تحرير النسخة العربية، من أعدادها الأولى، الدكتور أحمد خليل، وفيما بعد لفترة قصيرة الكاتب إبراهيم محمود، وفيما بعد أستلم رئاسة تحريرها الكاتب خورشيد شوزي ونائب التحرير الدكتور محمود عباس.
جريدة بينوسا نو تشق طريقها في الدروب الصعبة التي تواجه الصحافة المكتوبة بشكل عام، خاصة وهي من ضمن عداد الجرائد التي تنعدم لديهم الإمكانيات المادية، وهي تستند على جهود محررها الشخصي، الكاتب خورشيد شوزي، والذي يصدرها بحلتها المعروفة، وينشرها من خلال النت، على المواقع، ومراكز التواصل الاجتماعي، خاصة على صفحة الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، وصفحات أعضاء هيئتها الإدارية، وصفحة بينوسا نو وموقعها الإلكتروني، لتصل إلى كل زوايا المجتمع الثقافي والسياسي الكوردي والعربي.
ولإيصال صوت شعبنا وقضيتنا إلى خارج الوسط الكوردي، حرصنا نحن في (الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد في سوريا) وبعد العدد الأول، أن تكون الجريدة باللغتين، وتنشر أبحاث ومقالات لكتاب عرب لهم توجهات وطنية ولهم أراء إيجابية حول القضية الكوردية.
وعلى خلفية المهمات التي حملتها منذ البداية كانت ولا تزال دروبها صعبة، تخللها العديد من المطبات، وهو ما يحث هيئة تحريرها على تكرار طلبها من جميع كتابها عرض ملاحظاتهم، وانتقاداتهم، السلبية قبل الإيجابية، لتنوير الساحات المظلمة، وتوضيح ما يخطؤون فيه، علهم يتمكنون من تخفيف بعض المآسي؛ المعانية منها أمتنا، والتي لا حصر لها، وتبدأ من لقمة العيش وشظف الحياة في الوطن، إلى آلام الغربة لمن هاجر؛ ولا تنتهي بضياع القضية بين قوى حزبية متصارعة، بل تجتاز إلى حيث مؤامرات القوى الإقليمية المحتلة لكوردستان، وتغيب في عالم الصراعات الجارية، والتي تكاد تكون بلا نهاية.
لهذا فنحن، كشعب وأمة، نحتاج إلى نشاطات بينوسا نو، مثل احتياجنا إلى جهود أبن الشارع الكوردي وحامل القلم، والإعلامي، والسياسي والمثقف، وفي كل المجالات وعلى كل الأصعدة، قدر الإمكان.
لا شك، المواجهة الصريحة تخلق المشاكل، رغم أهميتها ومكانتها، لهذا كثيرا ما يبتعد إعلامنا ومن ضمنها جريدتنا المذكورة، عنها ليس قلة في الجرأة بقدر ما هي حكمة في تتبع الأساليب الصحيحة في معالجة وتوضيح قضايا مجتمعنا، ومصاعب الشارع الكوردي.
يقال إن الإعلام الذي لا يقتحم الدروب الصعبة، لا تنفع وتزول، وفي الواقع الصارخ منه مرحلة أنية وتخلق من الإشكاليات بقدر ما تثير الشارع، أما ذوي الخط الوطني والذين يتبعون الحكمة والأساليب المنطقية نجاحاتهم ترسخ لعقود طويلة، لذا فمحررو بينوسا نو ومنهجية الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، يتبعون خطط لفوائد طويلة الأمد، لذلك وفي كل أعدادها حاولوا عرض مواضيع واسعة المدى وعميقة التأثير، وكثيرا ما نبشت أقلام كتابها عن المنابع ليس فقط التي تخلق الراحة والطمأنينة والإحساس بالمتعة الفكرية، بل نقبت عن المصادر التي تبث الكوارث، ومحرور بينوسا نو يحثون وفي كل حلقة كتابها وبحاثيها على عرض مواضيع ودراسات ومقالات تعالج قضايا الشعب والمجتمع، والعائلة الكوردية، بمنطق وروية.
ورغم كل هذا، هل بلغت الجريدة أحد مقاصدها التي تم تحريرها من أجله؟ وهل نجحت في بلوغ غايتها خاصة بعدما بدأت تنشر من العدد الثاني باللغتين الكوردية والعربية؟ ماذا قدم محرروها الذين تتالوا عليها، وهم قامات أدبية وفكرية عالية، خلال السنوات الطوال إلى أن بلغت الأن العدد المئة؟ وهل اضطروا إلى تغيير أو تنويع المواضيع التي نشرت من على صفحاتها؟ هل تغيرت منهجية بينوسا نو؟
الأجوبة على هذه الأسئلة وغيرها، يجب تركها للقراء، والنقاد، بل والذين ربما سيتناولونها يوم ما في أبحاثهم حول الإعلام الكوردي المكتوب. وللإجابة بشكل غير مباشر من داخل أسرة جريدة بينوسا نو ومن الإتحاد العام للكتاب والصحفيين الكورد، والقائمين على النسختين، عمل محرروها، وخاصة الكاتب خورشيد شوزي والذي تولاها بعد السنة الثالثة من صدورها، على تنويع مواضيعها، والتي شملت معظم الجوانب الثقافية والفكرية والسياسية والفنية، وغيرها إلى أن وصلت إلى هذا العدد؛ المئة.
أهنئ أسرة جريدتنا بينوسا نو، وأشكر بشكل خاص محررها؛ الكاتب خورشيد شوزي على جهوده القيمة، وكده المتواصل من أجل إيصالها إلى هذه السوية، نوعاً وكماً، والشكر للهيئة العامة للكتاب والصحفيين الكورد، الذين تمكنوا وبجهودهم الخاصة وإمكانياتهم الذاتية تحقيق هذا الإنجاز الرائع.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 13
HashTag
Articoli collegati: 2
Date & eventi
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 16-01-2021 (3 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Letterario
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 10-05-2024
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 10-05-2024
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 10-05-2024
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 13
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,688
Immagini 105,735
Libri 19,411
File correlati 97,458
Video 1,395
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Folders
Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Articoli - Dialetto - Italiano Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - PDF - Biblioteca - Publication Type -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.296 secondo (s)!