Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,497
Immagini 105,195
Libri 19,481
File correlati 97,495
Video 1,394
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
الأديب والناقد سليمان محمود: النقد ليس ضرباً من الحرب بين الناقد والمنقود 1
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الأديب والناقد سليمان محمود

الأديب والناقد سليمان محمود
=KTML_Bold=الأديب والناقد سليمان محمود: النقد ليس ضرباً من الحرب بين الناقد والمنقود 1=KTML_End=

“وجوه ثقافية” سلسلة حوارات ثقافية تسعى للتعريف بوجه من الوجوه الثقافية – ما أمكن- في حوارات ثقافية تناقش تجربة المثقف، وشخصيته، ودوره القيمي والمعرفي، ضمن المناخ الثقافي والفني العام، وضيف هذا الحوار الأديب والناقد “سليمان محمود” ابن مدينة “قامشلو”.
حاوره/ محمود عبدو
بداية يمكن القول: إن سليمان محمود الناقد حاضرٌ في الحراك الثقافي مقابل سليمان الأديب، إلامَ تعزو ذلك؟
أنا منعزلٌ نوعا ما، وصرت مؤخراً أفضل الانطوائية والخلوة. غير أني غير منقطع تماماً عن المشهد الثقافي والأدبي والاجتماعي عموماً، ربما بحكم عملي أو أعمالي اليومية. أحضر بصفتي ناشط مدني أعمل في مجال المجتمع المدني أحياناً، أو بصفتي مثقفاً، ولا يمكنني الانقطاع عن الوسط المحيط بي، خاصة بعد قراري البقاء وعدم السفر للخارج. أما كلمة الأديب فهي كبيرة عليّ في رأيي، فأنا لا زلت كسولاً في المجال الإبداعي، ولي محاولات في الشعر، والقصة لا أكثر.
تناولك النقدي المنتج المحلي فيه الكثير من القسوة وفقا للبعض، مقابل القليل، الذين يؤيدونك في وضع المنتج وكشفه على حقيقته أمام كاتبه والقراء؟
لا ريبَ أنّ النقدَ علمٌ فنيّ أوفنّ علميّ قائمٌ بذاته في عالم الأدب، شأنه في ذلك شأن علم الجراحة الذي ينقلب إلى فنّ بين جرّاح وآخر، أو علم التاريخ، أو أي جانب من المعرفة يمكن له أن يتلوّن بمهارة الإنسان، الذي يتناوله وموهبته.
لا يخفى أنّ ثمة نوعاً من النقد شبه العفوي تقوم به جمهرة القراء على مرّ الزمن. الأمة وآدابها كالتاجر وبضاعته، فنظير ما يحتاج إلى تقويم بضاعته بين الشهر، والشهر، أو العام، والعام… هكذا تحتاج الأمة المتيقظة إلى تقويم مفهومياتها الأدبية، فقاماتنا الأدبية في حاجة دائمة إلى التنقية، والفرق بين الشعوب الناهضة، والشعوب المتخاذلة، أنّ الأولى أبداً تصفي حساباتها…
إنّ مهمة النقد، هي وضع المقاييس الصحيحة للأدب ونفي الدخيل والزائف، ومهنة الناقد الغربلة، لكنها ليست غربلة الناس، بل غربلة ما يدونه قسم من الناس من أفكار، وشعور، وميول… وهو ما تعودنا أن ندعوه أدباً.
من المهم الإشارة إلى ضرورة وبداهة الفصل بين الأديب وآثاره، فالنقد ليس ضرباً من الحرب بين الناقد والمنقود، فإذا عزلنا شخصية الناقد ونحينا شخصية المنقود، ظهر لنا أن القصد من النقد الأدبي، الذي هو التمييز بين الصالح والطالح، حسب موازين ومقاييس أدبية يرجع إليها الناقد في تقويمه للأثر الأدبي، إلا أن هذه المقاييس ليست ثابتة ولا نهائية، بل تتلون بثقافة الناقد، وشخصيته وملكاته وقوته، وأقصد بالقوة: الإخلاص في النية والغيرة على موضوعه ودقة الذوق ورقة الشعور، وتيقظ الفكر، والمقدرة البيانية وقوة التمييز الفطرية.
أنا أعتمد على قوة التمييز الفطرية لا أكثر، فهي الملكة النقدية، التي تصنع النقد والناقد، أي هي مولودة مع الناقد، وتشكل جزءاً من مزاجه وبنيانه العقلي والنفسي، هي تلك القوة التي توجد لنفسها قواعد، ولا توجدها القواعد، والتي تبتدع لنفسها موازين وليس العكس، فالناقد الذي ينقد حسب القواعد، التي وضعها سواه لا ينفع نفسه ولا منقوده، ولا الأدب بشيء، إذ لو كانت لنا قواعد ثابتة لتمييز الجميل من القبيح والصحيح من الفاسد، لما كان من حاجة بنا إلى النقد والناقدين.
تخصصك في العربية كأدب إلى أيّ حدّ خدم كرديتك واشتغالك في الوسط الثقافي الكردي تحديدا؟
لا تقتصر فاعلية نشاطي على مجال دراستي للأدب العربي فقط، فأنا أيضاً قارئ جيد للمذاهب الأدبية والنقدية، كما لي قراءاتي العميقة في الفكر الصوفي والفلسفي، وفي أعماق التراث العربي من امرئ القيس إلى جبران، ولا عيب في أن أدعي أنني عربي، بقدر ما أنا كردي، إن الذائقة الأدبية التي اكتسبتها من الأدب العربي هي التي تمكنني حقاً من تذوق المنتج الكردي وفهم قصائد الجزيري، وآرائي في تجربة جكرخوين.
يذهب البعض في اتهامك النقدي، بأنه يأتي دون مراعاة لخصوصية التجارب الناشئة محليا، ولأفقها المحلي المحدود؟
أعتقد أن الناقد الحق يجعل من انطباعاته ومشاعره قانوناً للأدب، فإذا أخذنا من هذا القول ما يوحي به من أن النقد هو السلطة التشريعية في مملكة الأدب، فإن السّلطة التنفيذية الحقيقة هي في يد الشاعر. كل شاعر أصيل يضع قانونه الشعري لنفسه وينفذه بيده، حتى أنه يحمل ديوان شعره، ويقول للنقاد وللقراء على السواء: هذا هو الشعر، لا ما تعللون به أنفسكم من لغط القواميس أو الكلام المهلهل. إن كل شعر جديد أو كل تجديد في الشعر يحمل معه نظرية في اللغة الشعرية. أنا لا أمارس أية سلطة فعلية على النشطاء في مجال الكتابة، بل أعلمهم كيف يكونون نقاداً لأنفسهم. كنت أمارس على نفسي رقابة تصل إلى حد الوجع وأتساءل: هل هذه الكلمات، التي أرسمها على الورقة تضيف شيئا إلى أهرامات الكلمات، التي قالتها البشرية منذ أقدم العصور؟
غالبية المنتج المحلي ضعيف، ولا يرتقي إلى مستوى الأحداث في بلدنا، كما أن ثقافة النقد لدينا ضعيفة أيضاً، وكذلك من يكتبون لا يقرؤون بما يكفي، كل هذا يساهم في تشويه صورة الأدب عندنا، وعدم تقبل النقد الأدبي عند العموم. المجاملات خطيرة جداً في هذا الإطار، وأشعر أن واجبي تصحيح بعض المفاهيم وتعويد الجميع على تقبل الرأي، وتحمل النقد والسعي إلى الأجمل دوماً. الشاعر، والقاص، والروائي بحاجة إلى رؤيا؛ كي يتكلم ويقول شيئا للقارئ، ما حدث هو أن الكتاب الجدد كانوا خرساً فلم يقولوا شيئا له قيمة. هذا الكلام غير الموجه وغير المفهوم لا يحمل هموم أحد. كأنه حجر مرمي على قارعة الطريق وليس شجرة.
إن واقعنا الأدبي بحاجة ماسة ملحة إلى ناقد جريء صارم، لا يهادن ولا يخضع للإرهاب. ناقد يعتبر الصمت عاراً وخيانة للفكر والأدب، ناقد يدرك مسؤوليته الخطيرة ويأبى الانضمام إلى الزمر التي تنظر إلى الحياة الأدبية على أنها مواقع ينبغي احتلالها بشتى الوسائل، ناقد يتقن القتال ويحمل العصا ويطرد المفترسين.
سيرة مقتضبة:
سليمان محمود مواليد مدينة قامشلو عام 1976م حاصل على الإجازة من كلية الآداب جامعة حلب في اللغة العربية، مدرس سابق في إعداديات وثانويات المدينة، متفرغ للعمل المدني والثقافي والنقدي، مدرس في جامعة روج آفا، عضو المركز السوري للدراسات والحوار، عضو ديوان الأدب في شمال وشرق سوريا.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 283
HashTag
Fonti
Articoli collegati: 5
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 18-11-2023 (1 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Letterario
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 06-12-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 06-12-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 06-12-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 283
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.19 KB 06-12-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,497
Immagini 105,195
Libri 19,481
File correlati 97,495
Video 1,394
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Folders
Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Linguistica Biblioteca - PDF - Articoli - Libro - Curdo emissione

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.953 secondo (s)!