Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,862
Immagini 106,274
Libri 19,333
File correlati 97,317
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Ziman / Netew / Welat
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Ziman / Netew / Welat

Ziman / Netew / Welat
=KTML_Bold=Ziman / Netew / Welat=KTML_End=
Cano AMEDÎ

Ji bo gihaştina armancên sereke, divê em xwedî asoyekî netewî, xwedî nexşerêyek stratejik û zimanekî çêkirbin. Zimanê çêkir, rê li ber zimanekî avakir û hestîyar vedike,zimanekî çêkir, avakir û hestîyar rê li ber refên hevpar û germîyê vedike. Zimanê çêkir avahîyan li hev zede dike. Zimanê tûj û bi jahr, rê li ber karên xirabîyê vedike, piştre stargeha xwe hildiweşîne û pûç dike. Rê li ber demsalên bêhêvîtîyê û têkçûnê vedike.
Di nav rûpelên dîrokê de, bi hezaran mînakên balkêş hene. Divê em ji dîrokê ders û tecruban bigirin, siûd û dahatuya xwe bi destê xwe tayin bikin.
Zimanekî giştî, dikare bibe sîwana berjewendîyên netewî û dikare menfatên hemû beşên civata Kurd biparêze. Pêşketin û jîndarbûna ziman, fikir û ramanên netewbûnê bi xwe re tîne û darizandinekî civakî û sîyasî derdixe holê. Ji ber vê yekê, divê hemû beşên civata Kurd baş bizanibin, zimanê me, hebûna me ye. Gava ziman têkbiçe, hemû beşên civata kurd (oldar, liberal, muhafazakâr, demokrat an sosyalist û hwd) wê bihevre hunda bikin û ber bi têkçûnek trajedik û dîrokî ve herin.
Em baş dizanin ku ziman yek ji wan pîvanê netewbûnê ye. Gava zimanê me têkbiçe wê axa bin lingê me, wê bazar û berjewendîyên me jî têkbiçe. Hişmendî û xwedîtîya ziman, parastina xak û niştiman e!
Ji ber ku em, bi hezar salan e, di bin bandora travmayên giran de dijîn. Derûnîya me bawerî û sosyolojîya civata me serûbin bûye. Tirs û xofa sed salan, weke trawmayên kolektif, ji nifşan derbasî nifşan bûye. Ev dêrûnîya hanê, bi xwe re nexweşî û tirsên civakî derxistîye holê. Xwe kêm dîtin, şerm kirin, bi xwe re şer kirin, dêrûnîya bindestîyê xurt kirîye.
Dewletên dagirker, ji bo vê mekanizmayê weke aşê bişavtinê bi kar bînin, her dem bi hemû dezgeh û sazîyên serwerîyê têkoşîna xwe li dijî gelê Kurdistanê û zimanê Kurdî domandine. Sîyaseta asîmlasyonê, bi metodên cuda, ji dema avakirina komara Tirkîyê dest pê kirîye û îro jî bi hemû derfetên dewletê û bi pejirandin û alîkarîya civata Tirk didome.
Di kolanan de, di bazaran de, di nav malbatan û nifşan de, her diçe zimanê zikmakî lawaz dibe û ber bi têkçûnê ve diçe. Zimanê dagirker, weke zimanê serdest li hemû qadên jiyanê dibe xwedî bandor û desthilatdar. Ji bo em rastîya xwe bibînin û girîngîya rewşê li ber çav bigirin, divê em li derdora xwe û kolanan, li bazaran binhêrin bê kîjan ziman serdest e? Zimanê di nav malbatê de, di kolanan de, di bazaran de, ne xwedî hêz be, rewş û dahatûya wî zimanî di xeterê de ye.
Em baş dizanin ku bişavtina (asîmlasyona) ziman jenosaydek sipî ye! Bingeha wê sîyaseta asîmlasyonê, di destpêka “Îttîhat Terakkî“ de dest pê kirîye û didome.
Li ser fikir û projeya ku Yusuf Akçûre gotibû: “sê tarzên sîyasetê” dimeşe. Çi bû ev sê tarzên sîyasetê? ‘‘Ji xwe re axekê/welatekî avabikin, Ji xwe re netewek ava bikin û ji xwe re zimanekî çekin.‘‘ Wateya vê projeya sîyasî jî ev e: Red, înkar, asîmlasyon û tunekirina netewên dinê bû!
Ziman mifta stratejîya netewî ye. Gava em li bersîva pirsgirêka welatê xwe bigerin, emê bi ziman re rûbirû bibin. Bi karanîn û xwedîtîya zimanê zikmakî, wêneya siyaset û armancên me yên netewî radixe ber çavan. Em kîne, zimanê me çi ye, welatê me li ku ye? Em bixwazin an nexwazin bersîva van pirsên hanê, wê me ber bi lêgerînekî ve bibe.
Wê gavê em bi rewşa sîyasetê ve rûbirû dibin. Lêgerîn, hewldan an tevgerên çandi, civakî û sîyasî pêwîstîya helwest girtinê û çareserîyê derdixe hemberî me. Ev jî, ji bo herkesi erkê mirovahî û netewî derdixe pêş. Bi cîh anîna vî erkî, ji bo her mirovên welatparêz ferz e!
Pirsa me ya sereke, rewş û pirsgirêka welatê me ye, azadîya me ye, mafê xwe îdare kirin û desthilatdarîya me ye. Mafên ji netewbûnê pêk tên û daxwazên dewletbûnê derdikeve pêşîya me. Ziman dibe formulasîyona parastina sembol û hêjayîyên netewî.
Armancên stratejik yên sereke ne. Armancên nêzîk û armancên dûrtirîn bi hevra girêdayî ne. Armancên dûr û dirêj serxwebûna welatê me ye.
Armancên nêzîk an jî daxwazên lezgîn, hebûna netewa Kurd, di zagona bingehîn de bê pesandin û zimanê Kurdî weke zimanê fermî bê qebûl kirin.
Dive her kurd, li zimanê xwe, li bazara xwe, sermaya xwe xwedî derkevin. Divê her dem, em hewl bidin û bi hevre tevbigerin ku karibin ji dîwarê dagirkerîyê kevir û tûxlan bikişînin, rê li ber rizgarîya neteweya xwe vekin.
Divê em her dem ji xwe bipirsin, gelo zimanê Kurdî, di jiyana me de çiqasî xwedî bandor e, em çiqasî bi zimanê Kurdî re eleqedarin!
Em hemû dizanin ku îro li Tirkîyê, kêm netewên weke Ermen, Rûm sînorkirîbe jî dîsa di dibîstanên xwe de dikarin zimanê xwe bi kar bînin. Civata Ermen û Rûm dibin zilim û zordarîyên mezin de, parastin û bi karanîna zimanê xwe didomînin.
Di van salên dawî de dewleta Tirk, zimanê Erebî jî bi fermi di dibistanan de bi kar tîne. Derfet û îmkanên dewletê, ji bo perwerda zimanê Erebî têr dike. Ew koçberên Ereb û netewên din, dibîstanên Erebî vekirine, bi zimanê xwe perwerda xwe dikin. Dewleta Tirk ji bo bandora zimanê Kurdî, li kolan û bajaran tune bike, bi zanebûnek stratejik, koçberên Ereb li ser axa Kurdan bi cîh dike.
Divê em baş zanibin ku bi berçavkên îdeolojîk û tercîhên sîyasî em nikarin zimanê netewa xwe biparêzin. Ji bo erka welatparêzîyê, divê bi hişmedîyek netewî, em doza ziman, netew û xaka xwe bi hevra bikin, biparêzin û rê li ber pêşketinê vekin. Çareserîya van hersê xalan, bi hev girêdayî ne![1]
Questo articolo è stato scritto in (Kurmancî - Kurdîy Serû) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Questo oggetto è stato visto volte 827
HashTag
Fonti
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://portal.netewe.com/ - 21-05-2023
Articoli collegati: 4
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 10-01-2022 (2 Anno)
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 21-05-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 23-05-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 21-05-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 827
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,862
Immagini 106,274
Libri 19,333
File correlati 97,317
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.671 secondo (s)!