Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,345
Immagini 104,859
Libri 19,372
File correlati 97,508
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
بين صوت القاضي في شرق كوردستان وصدى الخزنوي في غربها
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محسن جوامير

محسن جوامير
محسن جوامير
إذا ما أراد نظام ما أن تُقرَأ على روحه فاتحة الكتاب، ويصل إلى شر مآب في الدنيا، قبل مبعثه، فليتحرّش بالعلماء، أياً كانت أفكارهم وتوجهاتهم، وليقتل أصحاب [الْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ]، والمواقف، والناطقين بقول الحق أمام سلوكه الدموي الجائر، العائث في الأرض فساداً، والعابث بكل القيم الإنسانية والسماوية، لقاء بقاء زائل حتماً، وحكم آيل للسقوط لا محالة.. لأنه لو نام كل ما في الكائنات من أحجار وأشجار وأحياء
وأموات، فإن دم العالم المهراق يقظ ساهر، يبحث بكلمات صاحبه عمّن أراقه، وبالتالي يدافع عن كل دم بريء أريق ظلماً، وأهرق عدواناً، مهما كان مريقه قوياً وصارماً ومالكاً للقوة والجبروت، ومدعياً الربوبية، ومنادياً على رؤوس الأشهاد[أَنَا أُحْيِي وَأُمِيتُ]؟!.. فالقاتل - كما يقول خبراء الجريمة - هو الباحث عن حتفه بظلفه، وهذا من المحتّمات.. لهذا تجد (صلاح الدين الأيوبي)، وقبل قرون من شيوع علم الجريمة، بمؤسساته، ينصح ابنه قائلا: إياك يا بنيّ أن تهرق دماً بريئاً، فإنّ الدم لا ينام بين المخلوقات!

إن العلّامة (معشوق) كان أمّةً، بمواقفه في وجه الطغيان الجاثم حتى الثمالة على صدر أمته، التي أدمى القيد معصمها طيلة عقود من الحرمان من كل حق آدمي أقرته المبادئ السماوية والوضعية منذ خلق سيدنا آدم وأمّنا حواء.. ولا يكون مقتله سهلاً على قتلته، مهما أحيطوا بقوى أمنية مخابراتية، أو كوفئوا بملك قارون، أو صُوِّروا وكأنّ في عقولهم خلل، أو في نفوسهم حمق وخطل.. لأنهم أرادوا قتل {كلمة طيبة} هي [كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ]، وشاءوا منع تحقّق [إلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ] في عالم الأرض والعلا..
إنهم اغتالوا الشمس والقمر والنجوم في السماء، والقيم والإنسانية والحضارة في الأرض، والعلم الجامع في قلب وسلوك وكل خطوة خطاها هذا الرجل الملائكي في دعوته إلى السلام والفضيلة والأخوة والمساواة بين الشعوب قاطبة، شرقاً وغرباً، وإلى إعادة الاعتبار لشعب حرم من أبسط ما يجب أن يملكه الأنام على وجه البسيطة.. شعب سُلبت أرضه، وسُجن أبناؤه، وقطع لسانه، وهُتك عرضه، وغُصب تاريخه، ومُحيت جغرافيتهُ!
إن من اطلع على وصية (القاضي محمد)، وهو يُصرّح أمام جلاديه، مخاطباً شعبه بالبشرى، وأعداءه بالنذر، يدرك عظمة ووفاء وريثه (الخزنوي)، حين يعلو صوته بالذكر، في الذكرى السنوية لاستشهاد الشاب (فرهاد محمد علي صبري/ بافي نسرين) على أيدي جلاوزة النظام، ذاكراً في بعض مقاطعه: يعلم الجميع إنني يوماً ما، ما شاركت في مأتم، والذين هم لصيقون بي يعرفون أنني لا أشارك في سنوية أحد. لست بحاجة، إذا كان البعض بحاجة إلى أن يحتفل بالموت، فأنا أحد الناس الذين ليسوا بحاجة إلى أن يحتفلوا بالموت، إلا إذا تمكنّا أن نحول الموت إلى حياة. لذلك، اليوم أنا بينكم، ليس من أجل سنوية (فرهاد)، سنوية موته ومأتمه، إنما أنا معكم من أجل سنوية حياته، وسنوية حياة شعبه وأمته. فرح جداً أن أقف معكم، وأنا أحتفل بحياة هذا الرجل، لأنّ عشرين ونيفاً من شهدائنا مرّت عليهم سنة على حياتهم، ولم تحتفل أمتهم بحياتهم. (فرهاد) عزيز علينا جميعاً.. (عزيز) وأقول هذه الكلمة، وأحترم مشاعر أبيه وأمه وزوجته وابنته.. (فرهاد) عزيز على قلوبنا جميعاً.. ولكن من الذي قال: إن عشرين ونيفاً من شهدائنا ليسوا بمستوى عزة ومكانة (فرهاد)؟! إن الحقوق أيها الأخوة لا يتصدق بها أحد، إنما الحقوق تؤخذ بالقوة. دماء الشهداء يجب أن تكون قطراتهم سُقياً لشتلات حقوقكم.
لعل الإنسان يستغرب من نفاق وازدواجية تعامل الأطراف الدولية، ومعاييرها المختلة في المكيال والميزان مع القضايا والانتهاكات التي تحصل في عالمنا.. حيث يجد اهتماماً بالغاً بمن هو دون (معشوق الخزنوي) موقفاً وعلماً وسياسة وفقهاً وعظمة وإنسانية، مع الصمت المطبق والمتعمّد لما حدث لهذا الرجل من مؤامرة دنيئة مبيتة، لا يُعتقد أن مصادرها، أو حتى المنفذين لها، غير معروفين. وكأنّ التاريخ يعيد نفسه على (الخزنوي)، كما أعاد نفسه على (القاضي) الشهيد، وصحبه الميامين!
ولكننا من خلال قراءة التاريخ، وما يكمن من ورائه من أسرار، تبدو لنا في النظرة الأولى ألغازاً، وهي حقائق، ندرك بأنه سيأتي يوم تنكشف كل الأوراق، و[يُكْشَفُ عَن سَاقٍ]، ويُدعون إلى الحساب فلا يستطيعون، وقد [الْتَفّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ].. وستُفْضَح كل الخطوط والخيوط، وتنكسر كل الدبابات والفؤوس، وتفضح كل الرؤوس التي خططت، وكل الوثائق التي دونت، لترتيب المؤامرة، وتنفيذها على الرجل الذي لم تحمل يديه إلا حمامة السلام، ولم يحمل في جنباته إلا مشاعل الطريق لكل الأنام، بغضّ النظر عن قومية أو دين أو لون في المنطقة، للانعتاق من ظلمات الدهر التي طال أمدها ولم يعد حتى التصبر يجدي نفعاً للتخلص من الاضطهاد والآلام..
وما حصل لطاغية (بغداد) المتجبر، والذي بدأت أوراقه المستنسخة، المسطّرة بتوقيعاته المدبّرة على الإعدامات الكيفية، وتجريف الأراضي، وتسوية مزارع الناس بالأرض.. بعد أن أراد هو، وجلاوزته، وأحذيته، في الجلسات الأولى تحويل محاكماتهم إلى مسرحيات سياسية، وعرض عضلاتٍ بهلوانية، وأصبح يبهت هو وأذياله الواهنون وكأن على رؤوسهم الموت لا الطير الحنون، وكأن عذاب ربّك [وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا] يسحقهم في هرج ومرج، وكأنهم يصعّدون في السماء من الضيق والحرج.. كان أكبر درس وعبرة لمن أراد أن يعتبر ولا يتجبر، ويبحث عن الفسحة والفرج.. أجل، إن هذا الأجل أصبح قاب قوسين أو أدنى من نظيرهم الدمشقي، وكأني بالقدر قد حدد عمراً مماثلاً، ونهاية مشابهة لطغيان كل مستأسد بعثي شقي.
إذا كان آخر (صوت) ونداء ل(القاضي محمد)، رئيس جمهورية كوردستان، إلى شعبه، وهو يعلن فيه: أنّ الظالم سوف يسقط ويخزى.. وسقط (الشاه) فعلاً بعد 30 ونيفاً من السنين، وأصبح سراباً، وانمحى ولم يتحسر عليه أحد أو بكى، نذيراً لسقوطه.. فإن (صدى) وجواب الشهيد (الخزنوي) - الذي أطلقه في خطبة وداعه في سنوية (فرهاد)، الذي اغتاله أساتذة التفنن في الضرب بالسياط والكرابيج والهراوات وإيقاف المتهم عارياً كما ولدته أمه أمام المكيفات- كان بشيراً لمزيد من العطاء لنوروز الحياة:
أنا أحد الناس أخشى السياط كثيراً، ولا أريد أن أتذكرها. إني اليوم أقول لكم: إننا عازمون أن نحيي من أمتمُوهم، وعازمون أن نبني ما هدمتمُوه، وعازمون أن نعمّر ما خربتمُوه.. وإن (فرهاد) وأمثاله سيكونون حبّاتنا التي ستنبت سبع سنابل في كل سنبلة مائة حبة، والله يضاعف لمن يشاء.. نساؤنا سيلدن آلافاً أمثال (فرهاد)!

لا جرم أن علامات انهيار وسقوط هذا النظام بادية، وهلوساته تنبئ بذلك، ويطّلع عليها أهل الحضر والبادية، واقتربت ساعة الحسم الموعودة للطاغية في [فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ].. [وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ]، يا أمة ترفض أن تكون أمام عدوها على ركبتها جاثية! فإن صوت (القاضي)، وصدى (المعشوق)، مالت إليهما كل الآذان الصاغية![1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 413
HashTag
Articoli collegati: 2
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 10-07-2016 (8 Anno)
Dialetto: Arabo
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 97%
97%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 29-04-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 29-04-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( هەژار کامەلا ) in: 29-04-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 413
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,345
Immagini 104,859
Libri 19,372
File correlati 97,508
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Folders
Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - PDF - Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Donne Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione Biblioteca - Folders - Biblioteca - Original Language - Curdo - Sorani

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.328 secondo (s)!