Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,683
Immagini 105,734
Libri 19,411
File correlati 97,455
Video 1,395
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
هوية الكتابة بين اللغة الأم، ولغة زوجة الأب - الجزء الثاني
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

هوية الكتابة بين اللغة الأم، ولغة زوجة الأب - الجزء الثاني

هوية الكتابة بين اللغة الأم، ولغة زوجة الأب - الجزء الثاني
آراس بيراني
الجزء الثاني
لا يمكن تحديد الهوية بأسئلة أيديولوجية فقط، فالهوية تتجاوز ذلك المعترك، إلى استيعاب تيارات متباينة في حد التناقض والتنافر في توجهاتها، لذا يأتي السؤال حول احتمالية انتماء نتاجات الكتّاب الكرد باللغة العربية، إلى الأدب الكردي من عدمها، هو سؤال يغلب فيه المنطق الأيديولوجي، والسياسي على المنطق الأدبي، ولعله يستبطن بالضرورة، “ذهنية تخوينية”؛ بمعنى إن كل من لا يكتب بلغته الأم، هو خارج سرب الوطنية، والانتماء الكردي، وطبعاً يتناسى السائل إشكالية وجود هوية أدبية كردية واحدة، وموحدة في ظل تعدد اللهجات، التي يكتب بها الكرد،” الكرمانجية، والصورانية، والزازاكية، وغيرها” واختلافاتها على مستوى القواعد، وصعوبة التواصل بين محدثيها، أم أن الهوية السياسية، هي المحددة للهوية الأدبية، وانتماءاتها.
برأي هذه الأسئلة وغيرها، نابعة من إحساس الأفراد بتهديد العولمة لهوياتهم، وهي بصورة ما، تعبر عن أزمة الهوية الكردية المعاصرة، والتي تحاول الهرب من استحقاقات المرحلة إلى الثبات في دور الضحية، وعقدة الأقليات، بكونها توفر الإجابات السهلة والمريحة، فالثقافة، واللغة الكردية، محكومتان بظروف قاهرة، وقاسية في ظل غياب المؤسسات بالمعنى الحديث، والتي جعلت الوعي الكردي مسكوناً بهاجس الموت، والزوال، وهنا يمكننا تصنيف الكتّاب، الذين يكتبون الى أربعة أصناف:
الأول: يكتب بالعربية عن مواضيع خارجة عن نطاق الهموم الكردية، ولا تلامسها لا من قريب، ولا من بعيد.
متل الكتاب: أحمد شوقي، وعباس العقاد، ومحمد كرد علي.
الثاني: يكتب بالعربية عن البيئة الكردية، متناولاً الهموم الكردية، وتفاصيلها الاجتماعية، والسياسية، والتاريخية.
مثل: سليم بركات، ومحمد باقي محمد، حليم يوسف.
الثالث: هو الذي يكتب باللغتين العربية، والكردية، وفي رأيي يمكن البحث عن منطقة ثالثة لنتاجات هؤلاء الكتاب، وهي منطقة لا تنتمي الى الأدب العربي بمعناه المعهود، لأنها نتاجات تتناول الموضوع الكردي، ومكتوبة من قبل كتّاب كرد، كما أنها لا تنتمي الى الأدب الكردي بمعناه المعهود؛ لأنه أدب مكتوب بلغة غير الكردية، أي يمكن تناول الأدب، الذي يكتبه الكتّاب الكرد بالعربية كظاهرة، لها سياقاتها التاريخية، والسياسية، والثقافية الخاصة (طه خليل، حليم يوسف وغيرهما…)
والرابع: هو ما كتبه الأغيار من باقي الألسن، واللغات عن الكرد، حيث تم تناول الهمّ الكردي، كتلك التي كتبها الآخرون عن الكرد، مثل كتاب “هكذا أحيا” لأجاثا كريستي، ورواية “الجبال والسلاح” لجيمس أولدرج.
إن للكاتب حرية الكتابة باللغة، التي يبدع فيها، طالما اللغة وسيلة تفاهم بين الشعوب، بحيث يقدِّم صورة عن نفسه من خلال قوميته للآخر، وبلغةٍ مبدعة، حتى تنتشر بين الأمم كافة، وأن يتناول في كتاباته صورة عن تاريخه وتفكيره، وأغلب كتابنا، الذين كتبوا بلغة الآخر، أعتقد أنهم نجحوا، وببراعة في ذلك.
وتتشابه أعمال الكتاب الكرد في مضمونها، واهتمامها سواء تنوعت الأعمال، أو تشابهت فهي تتضمن خصائص مشتركة تميزها، وأحيانا نشعر أن هذه النصوص هي النص نفسه، رغم تباينها؛ لأنها تشتمل علي عناصر متشابهة، وتبدو فيها ذات الإنسان واحدة، ومتعددة في آن واحد، فهذه الروايات تلتقي فيها الثقافات، والهويات، ونجد فيها عالمين يلتقيان من خلال عبارتي: الكرد واللغة العربية، فتتداخل الثقافات، وتتداخل النصوص، وكل رواية تصبح صدى للآخر، ويبدو الإنسان مجموعة من العبارات والروايات، وتظهر هذه الهوية المزدوجة تحت أشكال متعددة.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 720
HashTag
Articoli collegati: 8
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 12-02-2023 (1 Anno)
Dialetto: Arabo
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 94%
94%
Aggiunto da ( ئاراس حسۆ ) su 09-03-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 09-03-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( ئاراس حسۆ ) in: 09-03-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 720
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.196 KB 09-03-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,683
Immagini 105,734
Libri 19,411
File correlati 97,455
Video 1,395
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Folders
Biblioteca - Libro - Varie Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - Tipo di documento - Lingua originale Biblioteca - Publication Type - Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - PDF - Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Al- Anfal e Halabja Biblioteca - Tipo di documento - Traduzione

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 1.578 secondo (s)!