Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,053
Immagini 106,478
Libri 19,320
File correlati 97,306
Video 1,396
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
بلند الحيدري بقلم بلند الحيدري
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp1
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

بلند الحيدري

بلند الحيدري
منذ سنوات قليلة، رحل #بلند الحيدري# إلى مثواه الأخير، وقد حفلت الصحف والمجلات ووسائل الإعلام الأخرى بذكر هذا الرزء المؤلم، وكتبت العديد من المقالات والمرثيات التي جاءت على الكثير من تاريخ حياته وأشادت إلى معطياته، وتحدثت عن صفاته وسجاياه الطيبة في وطنه وفي منفاه.

ولا أحسب أني بقادر على الإتيان بجديد عما قيل فيه سوى أن أطلعكم على ما كتبه بلند الحيدري عن بلند الحيدري قبيل دخوله المستشفى بساعات:
«كان المنفى قائماً في داخلي منذ أن وعيت نفسي كائناً شعرياً وكائناً سياسياً في آن واحد.. والغربة بهذا المعنى، كانت في داخلي، غربتي عن عائلتي البرجوازية المتشبثة بالحكم البائد، مما دفعني – يومذاك – بالهرب من داري في قصر العائلة لأتشرد في شوارع بغداد، وأنام على أرصفتها بصحبة الشاعر حسين مردان.. ولكي أجسد ثورتي الحقيقية على عائلتي البرجوازية، فقد وضعت كرسياً ومنضدة متهرئة لأغدو كاتباً للعرائض – (عرضحالجي) – أمام بوابة وزارة العدلية التي كان خالي داود باشا الحيدري يشغل منصب الوزير فيها.. وهذا التمرد على العائلة كان صدى لتمردي على الشكل العشائري الموروث.
ربما بدأ المنفى في حياتي يوم عشت غربة حقيقية في داري حيث توزع حب والديّ ما بين حب أمي لأخي الكبير وحب أبي لأخي الصغير وهذا ما أشعرني بالكثير من الاغتراب في حيز العائلة، وهو مادفع بي إلى الهرب من البيت.
إذن فالمنفى كان في نفسي منذ البدء، وكبر هذا المنفى بمعان مختلفة عندما وقفت، وأقف سياسياً ضد النظام السائد في العراق.»
* وعن تجربته الكبيرة أثناء اقامته في بيروت يكتب بلند الحيدري:
«في بيروت وقعت في البيت ذي الأبواب العديدة، كان لكل منا أن يجد نفسه في الباب التي يريد عبورها.. المسلم مسلم، والمسيحي مسيحي.. في بيروت أدركت أهمية أن أكون ديموقراطياً وأن أفهم الآخر، وأن أؤكد كل الأبواب المفتوحة بعضها على البعض.
طريقي إلى بيت يوسف الخال كان مفتوحاً، وطريقي إلى بيت حسين مروه كان مفتوحاً وطريقي إلى بيت أدونيس كان مفتوحاً، ومن خلال بيتنا خرجت (مواقف) يومذاك:
وكل هذا الكلام على التوجهات المتناقضة التي تعودت أن أتعامل معها علمني أن أكون ديموقراطياً، وحسبي أن أذكر صداقتي لتوفيق صايغ برغم اختلافنا اختلافاً جوهرياً.
في هذا البلد – بيروت – تعلمت أهمية احترام الرأي الآخر والدفاع عن الرأي الآخر عندما يكون الهجوم على هذا الرأي هو منال منك – أيضاً - في يوم آخر، في هذا البيت الكبير عقدت الصداقات مابين أدونيس والشيوعيين، وفي هذا البيت عقدت صداقات مابين القوميين وخليل حاوي.. وبين الآخرين المناوئين لتوجهاته.. إذن تشكل في بيروت المنحى الأهم في تجربتي الشعرية وتجربتي السياسية في الآن ذاته»
بيروت..
يا موتاً اكبر من تابوت.. يا موتا لا يعرف كيف يموت..
لن يعرف كيف يموت..

حروب الدكتاتور
.. في سنوات تفاقم الأحداث السياسية الخانقة، كرس بلند الحيدري جل وقته – إلى جانب واجباته الثقافية – للعمل السياسي في صفوف المعارضة العراقية وان كان يعتبر نفسه مِلْكاً لكل العراقيين.
* وقد كون مع مجموعة من المثقفين تنظيماً ديموقراطياً من أهدافه تأصيل الغد الديموقراطي لعراق المستقبل.
... وأصبح الشاعر بلند الحيدري الذي عاصر سلسلة من الهزائم والحروب في الشرق الأوسط، من أكثر الشعراء المعاصرين ازدراءاً للعنف ونقمة على الارهاب والارهابيين.. وما كان يترك مناسبة ثقافية أو سياسية إلا ويطرح السؤال تلو السؤال:»من أدخل الحرب إلى المنطقة؟ وبالذات الحرب التي عصفت بلبنان لعدة سنوات؟»ويجيب:»لا بد من الإجابة!!! أن ثمة دولاً كبرى كانت وراء هذه الحرب اللعينة، وهي التي صرفت مليارات الدولارات على استمرارها ليحرق هشيمها الأخضر واليابس».
ويطرح بلند الحيدري نفس السؤال عن حرب أخرى في منطقة أخرى:
«من كان وراء الحرب التي دارت رحاها بين الجارين إيران والعراق؟»
ويشخص بالارقام ما استنفدته هذه الحروب من خسائر بشرية ومادية.. ويكتب بلند الحيدري في مكان آخر:»وجاءت الحرب التي قادها النظام العراقي على الكويت، وكأن هدف هذه الحرب هو البقاء على الديكتاتورية قائمة في المنطقة بعد أن دفع شعب المنطقة مئات المليارات من الدولارات لشراء الأسلحة، ومعنى ذلك أن النظام العراقي سيبقى دائماً لأن بقاءه ضمان لبقاء جيوش أجنبية في المنطقة».

المثقف.... المثقف!
ويسأل بلند الحيدري عن دور المثقف العربي في هذه المرحلة الحاسمة من تاريخنا؟!
فتتحرك قسمات وجهه من شدة الغضب، لكنه يجيب مبتسماً – كعادته -:»أين هو المثقف العربي؟».. المثقف العربي في بلادنا موزع تحت ثلاثة أنواع من القهر المنظم الذي تمارسه السلطات ضد الثقافة، وهذا لا يسري على العراق فحسب والعراق ليس المجتمع الديكتاتوري الوحيد في الشرق الأوسط.
فمعظم الأنظمة.. وبالذات الثورية منها قد فرضت على المثقف أن يكون خاضعاً لها، وهذا القمع، وهذا الخضوع.. قد انتج ثلاثة نماذج من المثقفين:
الأول: ما يسمى بما سحي أحذية النظام.
الثاني: ذاك الذي يتمثل بالقردة الهندية الثلاث (لم أسمع، لم أر، لم أتكلم) ليحفظ سلامته.
الثالث: هو الذي وجد فسحة صغيرة هرب بها إلى الخارج ليمارس وبصوت هامس شيئاً من واجبه كمثقف.
.. هذا هو القهر الأول.. أما القهر الثاني: فهو القهر الذي تمارسه العصبيات القومية والحزبية، وتلك التي جعلت من نفسها وصية للسماء على الأرض... وكلها ضد المثقف ومن يخرج عن تعاليم هذا الثالوث قليلاً كان مصيره القتل والتنكيل والحكم عليه بالزندقة والهرطقة.. وهكذا أصبحنا نتلقى الأنباء يومياً وهي تحمل لنا قتل العديد من المثقفين في مناطق متعددة من وطننا بل كادت السكين ان تحتز رقبة نجيب محفوظ.
.. والقهر الثالث يأتي من الأمية الشائعة في عالمنا العربي بحيث لم يقم الجمهور بأي دور لحماية الانسان المثقف والوقوف إلى جانبه باعتباره معبراً عن ضمير الأمة كما هو شأن الشعوب في الأمم المتطورة والمتحضرة... فماذا يفعل المثقف العربي وسط هذا المحيط القهري.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 334
HashTag
Fonti
[1] | عربي | www.almadasupplements.com
Articoli collegati: 3
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Dialetto: Arabo
Libro: Biografia
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 95%
95%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 06-03-2023
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 09-03-2023
Questa voce recentemente aggiornato da ( هەژار کامەلا ) in: 09-03-2023
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 334
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,053
Immagini 106,478
Libri 19,320
File correlati 97,306
Video 1,396
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.343 secondo (s)!