Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,421
Immagini 105,691
Libri 19,410
File correlati 97,515
Video 1,396
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
من ذكرياتي في ايران- [ كردستان / ايران 1979 ]
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
مير عقراوي

في أحد أيام صيف عام 1979 من القرن العشرين المنصرم زارني صديق من مدينة مهاباد ، وكنا وقتذاك نقيم في معسكر [ زيوه ] التابع لمحافظة أروميه في كردستان ايران . كان صديقي هذا كردي من كردستان العراق سكن في مدينة مهاباد بعد إنتصار الثورة الإيرانية . بعد عدة أيام في إستضافتنا ، قال لي ؛ مير لِمَ لاتزورنا في مهاباد ..؟ ، فقلت ؛ لديَّ النية في زيارتكم وزيارة مدينة مهاباد التاريخية ، وأنا أحبُّ كثيراً هذه المدينة وأهلها ، حيث كانت كانت مهاباد عام 1946 عاصمة للجمهورية الكردية برئاسة الشهيد القاضي محمد [ 1893 – 1947 ] ، فقال ؛ لنذهب اليوم ، ثم ألحَّ عليَّ في الذهاب معه ، فترجلنا السيارة صوب مهاباد ووصلناها بعد ساعة ونصف الساعة . ولما وصلنا قرب باب منزله شاهدت أفراداً مسلحين ، فدخلت معه المنزل وبعد الإستراحة وتناولنا للغداء ، سألته ؛ ما قصة أولئك المسلحين قرب الباب ، فقال ؛ مير منزلنا يُجاور منزل الشيخ عزالدين الحسيني تماماً ، فهؤلاء المسلحون هم قرب الباب لأجل الحراسة ، ثم أضاف ؛ غداً سألتقي بالشيخ الحسيني وآخذ موعداً كي تلتقي وتتحدث معه أنت أيضاً ، فشكرته على ذلك .

قبل التطرق الى لقائنا بالشيخ عزالدين الحسيني أود أن أتحدث قليلاً عنه . الشيخ الحسيني [ 1921 – 2011 ] ، هو فقيه ورجل دين وسياسي كردي من مدينة مهاباد الكردية في كردستان ايران .

الشيخ عزالدين الحسيني هوأحد الشخصيات الدينية والوطنية الكردية ، قضى ثلاثون عاماً في مدينة مهاباد في تدريس العلوم الدينية ، في مساجدها ومدارسها الدينية . وكان ينشط وطنياً للقضية الكردية منذ شبابه المبكِّر ، فهو مارس نشاطه السياسي في جمعية الحياة الكردية عام [ 1944 ] ، ثم في جمهورية مهاباد ، وآستمر حتى عام 1979 حيث إنتصار الثورة الإسلامية الإيرانية وزوال النظام الملكي من ايران . وبعدها كثَّف من نشاطه لحل القضية الكردية في كردستان ايران ، ولهذا الغرض سافر الى قم وطهران وآلتقى بالقادة الإيرانيين ، في مقدمتهم روح الله الخميني قائد الثورة والمهندس مهدي بازركان رئيس الوزراء المؤقت وغيرهما .

بعد عودته الى مدينة مهاباد ولقاءه بالقادة الإيرانيين صرَّح الشيخ عزالدين الحسيني بأن النظام الإيراني الجديد ، هوضد القضية الكردية وليس له مشروع عادل لحلها . عقب إندلاع المعارك بين الجيش الإيراني والحرس الثوري الإيراني والقوات الكردية ، بخاصة الحزب الديمقراطي لكردستان ايران الذي كان يقوده يومذاك الدكتورعبدالرحمن قاسملو الذي كان أقوى الأحزاب الكردية في كردستان ايران أصدرت طهران أمراً بإلقاء القبض على الشيخ عزالدين الحسيني ، بل إصدار حكم الإعدام عليه غيابياً ، وهكذا الدكتور عبدالرحمن قاسلمو [ 1930 – 1989] زعيم الحزب الديمقراطي لكردستان ايران وقتذاك . بالمناسبة أغتيل زعيم الحزب الديمقراطي الكردستاني / ايرن الدكتور عبدالرحمن قاسلو عام 1989 في فينا بالنمسا من قبل المخابرات الإيرانية خلال التفاوض معهم لحل القضية الكردية في ايران سلمياً ، ظناً منه إنهم دبلوماسيين ، ولم يكن يدري بأنهم جاؤوا خصيصاً لإغتياله ومرافقه والدكتور فاضل رسول المفكر الإسلامي الكردي العراقي الذي كان صديقاً لإيران ، أوهكذا كان يعتقد . فالدكتور المغدور به فاضل رسول تحدث مع المسؤولين الإيرانيين حول ضرورة حل القضية الكردية في ايران حلاً سلمياً ، وقبل الإيرانيون إقتراح الدكتور فاضل رسول ، لكن بدلاً أن يبعثوا دبلوماسيين للتفاوض بعثوا عناصر مخابراتية لهم لإغتيال الدكتور عبدالرحمن قاسلمو ومن معه ، وهكذا ذبحوا الدكتور فاضل رسول أيضاً على طاولة المفاوضات في النمسا كي لا تنكشف الحقيقة للعالم ! .

في تلكم الأيام الماضية من صيف عام 1979 كانت قوات حزب البارزاني

تقاتل قوات الحزب الديمقراطي لكردستان ايران جنباً الى جنب الجيش الإيراني والحرس الثوري الإيراني ، وذلك بذريعة مسؤولية الحزب الديمقراطي للدكتور قاسملو في نبش قبر قائد ثورة كردستان العراق السابق مصطفى البارزاني في مقبرة بلدة أشنويه ، في كردستان ايران ، مع إن الحزب الديمقراطي لكردستان ايران نفى رسمياً إدعاءات حزب البارزاني نفياً قاطعاً ! .

عقب سقوط كردستان ايران بيد الجيش الإيراني والحرس الثوري الإيراني توجه الشيخ عزالدين الحسيني الى العراق ومنه الى أوربا ، حيث آستقر بالتالي في السويد وتوفي فيها عام 2011 .

لقائي بالشيخ عزالدين الحسيني ؛

في عصر أحد الأيام التي كنت – كما ذكرت ذلك أعلاه – ذهبت برفقة صديقي الى محل الإقامة للشيخ عزالدين الحسيني ، فدخلنا غرفته وسلمنا عليه وقام مرحبا بنا ومصافحاً ، ثم جلستُ الى جانبه وعرَّفني صديقي به .
كان الشيخ عزالدين الحسيني يومها قريباً من العقد السادس من عمره ، لكن يبدو إن تصاريف الزمان ونوائبه قد أثرت عليه كثيراً فبدا أكبر سناً مما بدا لي . وكان الشيخ الحسيني يتكلم ببطيء شديد لألم أومرض كان يعاني منه في حلقه ، لهذا بالكاد كنت أفهم منه ما يقول .

بعد الترحيب سألني الشيخ الحسيني عن منطقتي ومدينتي في كردستان العراق وزمن إقامتي في ايران ، فققلت ؛ أنا من مدينة عقرة ومنذ عام 1974 أقيم في ايران بعد آنهيار الثورة الكردية في كردستان العراق بسبب إتفاقية الجزائر المعروفة بين الشاه وصدام حسين عام 1975 .

ثم بدأ يتحدث عن لقاءاته بالقادة الإيرانيين وعدم آستجابتهم لتقبل الحقوق الكردية وضديتهم لها ، بخاصة قائد الثورة الإيرانية روح الله الخميني ، ومن ثم تحدث عن حزب البارزاني والعائلة البارزانية وآنتقدهم إنتقاداً لاذعاً ، حيث بدأ يتكلم عن سلبياتهم منذ الستينيات الماضية من القرن الماضي إزاء كردستان ايران . حينما توقف الشيخ الحسني عن حديثه رأيت من المناسب طرح سؤال عليه ، فقلت ؛ ياشيخ للكرد اللاجئين في ايران عتب عليك حول المادة الثامنة من مذكرتكم التي نشرتموها في الصحف الكرديةوالإيرانية ، فقال ؛ إن المادة الثامنة تتعلق بحزب البارزاني والعائلة البارزانية فقط وليس عموم الكرد اللاجئين في ايران ، حيث نحن نعتبرهم جميعاً إخوة لنا . وكانت المادة الثامنة من المذكرة المذكورة تطالب وتحض على إخراج حزب البارزاني والعائلة البارزانية من كردستان ايران بسبب سلبياتهم الماضية ضد قادة من كردستان ايران ، وبسبب تحالفهم وحربهم مع قوات الجمهورية الإسلامية الإيرانية ضد القوات الكردية لكردستان ايران كما قال بالنص ! .

بعد أقل من ساعة إستأذنا الشيخ عزالدين الحسيني وغادرنا منزله ، ثم آستأذنت صديقي ، وذلك للعودة الى البيت في معسكر زيوه .

التحقيق معي وآستجوابي من قبل حزب البارزاني ؛

وصلت البيت الساعة الثانية عشر ظهراً في معسكرزيوه ، وبعد إستراحة قصيرة أخذت بتناول الغداء ، ولم أنتهي بعد حتى دُقَّ الباب ، فقيل لنا إن آثنين من حراس اللجنة المحلية لحزب البارزاني يطلبونك ، فنهضت وقابلتهم ، وقلت لهما تفضلوا ، فقالا ؛ إن اللجنة المحلية طلبت منا إحضارك ، فقلت لماذا ..؟ ، قالا ؛ نحن لا نعلم ، فقلت ؛ الآن أنا مشغول بتناول الغداء وريثما أنتهي سوف أقابل اللجنة المحلية ، فذهبا . وعقب ربع ساعة أتيا الحارسان ، وقالا ؛ يجب عليك أن تأتي معنا الآن ، فذهبت معهم الى حيث مقر اللجنة المحلية لمعسكرنا الذي كنا نقيم فيه يومها وفكري مشغول بالسبب الذي تم آستدعائي سريعاً لأجله ! .

دخلت الغرفة وسلمت عليهم فلم يرد أحد السلام فتعجبت كثيراً من ذلك ، ثم جلست وأنا أفكر بالأمر والسبب . بدأ الكلام معي طيب عبدالرحمن الذي كان مسؤولاً يومذاك عن اللجنة المحلية لحزب البارزاني في معسكر زيوه ، فقال لي ؛ [ مير لقد وصلنا تقرير بأنك غادرت المعسكر قبل أسبوع وذهبت الى مدينة مهاباد وآلتقيت بالشيخ عزالدين الحسيني ، ثم غادرت مهاباد الى مدينة بانه على الحدود العراقية – الإيرانية وفيها آلتقيت بجلال الطالباني وآجتمعت معه . وهذا السيد حامد سوري هو موفد خاص من المكتب السياسي للحزب للتحقيق معك وآستجوابك حول هذا الموضوع ] . للعلم إن حامد سوري هو كردي من كردستان سوريا وكان وقتذاك أحد المسؤولين في حزب البارزاني .

ثم تكلم معي حامد سوري بشكل حادٍّ وفظٍّ وبأسلوب غير لائق ، وبصوتٍ مرتفعٍ وصرخ قائلاً ؛ كيف فعلت ذلك ..؟ ، فقلت ؛ وما الذي فعلته ..؟ ، فرد بغضب وبصوت مرتفع أيضاً ؛ ألم تسمع ما قيل لك الآن ، هل أنت أطرش ، فقلت ؛ سمعت جيداً وكله غير صحيح على الإطلاق ، فقال لي بأعلى صوته صارخاً عليَّ ؛ أنت تكذب ، فنظرت في وجهه محدقاً به ، فقلت له وأنا أشير الى جميعهم ؛ بل أنتم كلكم تذكبون ، أنا لحد هذه الساعة لم ألتق بجلال الطالباني إطلاقاً ، لقد إلتقيت بالشيخ عزالدين الحسيني في مهاباد فقط ولم أغادرها قط الى مكان آخر ، فقاطعني حامد سوري قائلاً ؛ كيف ، ولماذا إلتقيت بالشيخ عزالدين الحسيني وهو عدونا وعدو الشعب الكردي وعن ماذا كنتم تتكلمون وتجتمعون له ..؟ ، فشرحت لهم إن موضوع اللقاء بالشيخ الحسيني لم يكن بالأمر المخطط له أساساً ، بل كان صدفة ، وأعتقدُ إنه ليس عدواً للشعب الكردي ، لهذا وددت أن أراه عن قرب وهذا ليس بجريمة . لما قلت ذلك نهض حامد سوري من مكانه مغتاضاً وهكذا أعضاء اللجنة المحلية ، وقال لهم ؛ مير موقوف منذ اللحظة وسوف نقوم بالتحقيق المطول معه في مكان آخروليس هنا ، ثم أمر الحراس بسجني في غرفة التوقيف المؤقت ريثما يتم نقلي الى مكان آخر للإستجواب والتحقيق . وعلمت فيما بعد بأنهم كانوا ينوون نقلي الى أحد مقراتهم في كردستان العراق لغرض التحقيق ، وتحقيقهم هناك لايكون بالكلام وطرح الأسئلة وحسب ، بل سيكون مقروناً بأشد وأقسى التعذيب الجسدي والنفسي ! .

لما تأخرت عدة ساعات من العودة الى البيت خشيتْ عليَّ عائلتي ، فآتصل والدي بقريب لنا كان صديقاً مع مسعود البارزاني ، ولما حدثه والدي عن الموضوع توجه سريعاً الى اللجنة المحلية وتكلم معهم ، قائلاً لهم ؛ كيف تصدِّقون مثل هذه الأكاذيب عن مير ، وعليكم الإفراج عنه الآن ، فقالوا له ؛ إن مير قد إعترف بأنه إلتقى بالشيخ عزالدين الحسيني وآجتمع معه ، فرد عليهم قريبنا ؛ لنفترض إن مير قد أخطأ في لقاءه بالشيخ الحسيني ، فهل ذلك يستدعي معاملته هكذا بفظاظة وقسوة وسجنه ..؟ ، بعدها تم الإفراج عني بهذه الطريقة ! .

في المساء إكتظ بيتنا بالأقرباء والأصدقاء بسبب توقيفي وما حدث لي ، فقال والدي ؛ علينا مغادرة هذا المعسكر الى مكان آخر يكون فيها نظام وحكومة وقانون . بعد شهرين من هذه الحادثة إنتقلنا الى مدينة نقده التابعة لمحافظة أروميه أيضاً ، وفي صيف عام 1989 غادر والديَّ ايران الى كردستان العراق وآستقرا في مدينة عقرة . أما أنا فبقيت مع عائلتي في مدينة نقده الإيرانية حتى صيف عام 1990 ، لأنه لم يكن بوسعي العودة الى العراق في ظل حكومة حزب البعث العراقية المنحلة ، وبعدها غادرت ايران وتوجهت بصحبة عائلتي الى الباكستان وأقمنا فيها مدة تسع سنوات ! .[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 566
HashTag
Fonti
[1] | عربي | sotkurdistan.net
Articoli collegati: 3
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 24-03-2021 (3 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Politic
Libro: Biografia
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 87%
87%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 30-12-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( زریان سەرچناری ) su 31-12-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( زریان سەرچناری ) in: 30-12-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 566
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,421
Immagini 105,691
Libri 19,410
File correlati 97,515
Video 1,396
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Folders
Articoli - Libro - Curdo emissione Articoli - Tipo di documento - Lingua originale Articoli - Dialetto - Italiano Biblioteca - Libro - Curdo emissione Biblioteca - Dialetto - Italiano Biblioteca - Provincia - Fuori Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Rapporto Biblioteca - Libro - Storia Biblioteca - Libro - Donne

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.609 secondo (s)!