Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,999
Immagini 106,359
Libri 19,330
File correlati 97,305
Video 1,399
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
غموض وتشويه الدين الئيزدي صناعة ئيزدية متعمدة 2
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

حاجي علو

حاجي علو
حاجي علو


يبدو أن أحد الإخوة من الكتبة المرموقين قد تبنّى ملاحقة فقرات كُتبنا لدحضها وتشويهها مستخدماً تعابير لا تخلو من الصلافة, وما المانع من نقدها كلها سلباً وإيجاباً علناً وسأكون شاكراً له في إرشادي إلى الأخطاء, وأنا لم أكتب شيئاً يسيءُ لأحد ولا أضفت شيئاً من عندي, لكن والله لن أعتمد على المصادر التي أساسها أسطورة ومتنها خرافة و الطافي منها أكاذيٌب باطلة, نسجها مُعادون أويجهلون الئيزديين أصلاً, مصدري هو الشارع الئيزدي وأحياناً نصوصه, (بيري كار إلهُ العمل) مضاف ومضاف إليه, لقب معروف غير مُشخص الإسمٌ وجميع الإسماء اللاهوتية الإلهية المجهولة ننسبها نحن إلى طاوسيملك لأنه هو الله, من تلك الألقاب بيري توتني, بيري زادي, بيري لبنا, بيرافات, مةلكةزةن وخودان أيضاً, مثل تلقيب رموزالخاسين (البشر) مجهولي الهوية بلقب الشقس, وهو رب و مُبرّك جميع الأعمال والمشاريع والأسفار, تبركة تاوسيملك نسميها بيروزيكرن, أقوالنا مليئة بهذه المعاني, إذهب إلى الشارع فإذا إلتقيت عجوزاً من الأبيار وخبير بهذه المعاني, فبادره بقولك: هات يدك يا بير لأزوره, سيرد عليك : البير هو طاوسيملك يا ولدي ويطيل بالدعاء لك, وإذا إلتقيت بشيخ لنفس الموقف, قال لك : الشيخ هو شيخادي وأيضاً سيطيل في الدعاء, شيخ شيخادية وبير طاوسيملكة,….. لا تذهب بعيداً أي بير هسلممان تلتقي به إسأله من هو بيرك الرسم ؟ سيقول بيري طاوسيملك (بيري تة ئةز نة بيزّة كةس), هكذا بإختصار دونما حاجة إلى عشرات المصادر الفارغة ولملمة الألفاظ من هنا وهناك لتركيب أَسماء مشوهة ليس لها وجود في التراث الئيزدي ولا علاقة لنا بشعوبها وقومياتها ولغاتها غير التجاور (بير ليس مشتقاً من بيتر, لكن طاوسيملك مشتق من ديموزو,و بيري كار من برينكار أو بابار!!!!,) كل هذه إقتبسناها ولا كلمة من آلافكلمات اللغة لم نقتبسها طيلة آلافالسنين من العيش المختلط,أليس هذا مدعاة دهشة وتعجب ؟ بنفس الوقت يتجاهل تماماً وجود هذا الإسم من أفغانستان وحتى البحر المتوسط في الماضي والحاضر وبصورة مقدسة حتى بين طوائف المسلمين ,كنت أتمنى من الأستاذ الفاضل أو حتى من جمهور القراء الكرام, ممن يعرف شيئاً من اللغة الآشورية أن يستشهد ولو بثلاث كلمات آشورية في لغة الئيزديين الكوردية وهم يخالطونهم لثلاثة آلاف سنة, لكن الفارسية, أنا لوحدي أستطيع الإتيان بمئات الكلمات في لغتنا ومنها هذين الإسمين (بير , كار)منفصلين لأن إسلامهم ألغى اللقب الإلهي السابق وربما موجود أنا لا اعلم به,أيَّ إنسانٍ لم يلقب طاوسيميك بالشيخ,ولا مرة قد لقب بالشيخ ولو من قبل الأجانب الجهلة الذين كثيراً ما كتبوا الأبيار شيوخاً, أم هو خلطٌ و ذر الرمال في العيون ؟

كان الأولى أن تستقطع الفقرة من صفحة الكتاب المنتظر51 من الطبعة الأولى أو 63 من الطبعة الثانية أو, مجلة كلاويز 1940 مقال توفيق وهبي, كاملةً

(دياووس بيتر Diyvuh Piter= أب السماء/أو الأب السماء= إله السماء) ا ((الإله الأكبر الفاعل للخيروكان مقدم معبودي الهندو–أوروبيين (الديفات) يسمى (دي يوس= إله السماء)، (دياووس بيتر) المعبود الهندي الحالي، وهو نفسه زؤوس باتير اليوناني جوبيتر الروماني كلها الأب

ديوس أي الأب الأله السماء بعينه )=.

لكن الأستاذ لم يكمل العبارة ( ئةم خواية دياووس ثيتر بوو كة هةتا ئيستاش لةلايةن داسنياكانةوة بةناوي (ملك تاوس عب تاوسةوة ئةبةرستري) ما معناه (هذا الإله كان دياووس بيتر الذي يعبده الداسنيون حتى اليوم بإسم ملك تاوس عب تاوس) نعم عندنا الآن تحول من بيتر إلى بير وعند الفرس إلى بدر يعني الأب بالأصل أب السماء,

وأثناء نهضة الداسنيين وفي قول ( زً سبةيكيت عدويا للشيخ عدي الثاني ومحاوره ملكفخردين) شُبّه بعزرائيل ثم بالملاك الصالح فأصبح تاوسيملك بدلاً من تاوسي بير, وكانت هذه خطوة جيدة نحو التلائم مع البيئة العباسية المخيفة التي لا يفهمها الئيزديون حتى اليوم, فيركزون جلّ أبحاثهم على فرمانات العهد العثماني , بينما كانت هذه أهونها فتحت الحكم العثماني كان هناك ئيزديون بالإسم يظهرون ويدفعون الضرائب ويشاركون في الحروب وكانت هناك فترات سلام وبإسمهم الواضح, أيّ شيء من هذا لم يكن تحت حكم الخلافات العربية, فترة محاق كلّي, لا ظهور بغير الإسلام , المكان الذي ليس فيه جبل لم يبق فيه داسني, وعند اليونان هو هو حتى اليوم زاوس يعني الله, أما الرومان فقد أضافوا التسمية التشريفية المقدسةإلى إسم القديس شمعون كيبا وسموه بيترس والآن هو القديس بطرس صاحب الفاتيكان, ولا يوجد تلميذٌ للمسيح بإسم بيتر إنما هو إله الرومان قبل المسيحية, أي أنهم كالئيزديين بعد الئيزدياتي, لم يتخلو عن إلههم جوبيتر كوكب المشتري إله الحرب, بالمناسبة شمعون كيبا قد ورد في (قول شيخ وئاقوب)المهم لملكفخردين وفي الإنترنيت الإيراني يقول الكاتب (لم يتأكد لنا أن اهورامزدا هو جوبيتر)نعم بصريح المعنى اهورمزدا يعني الشمس نفسهالا إله الشمس ولا خالقها ولا صاحبها,لا أخوها ولا خالها هي كلمة كوردية وليست فارسية (هور باللهجة الشبكية والهورامانية +مز يعني الحق/ الخير, الثمن, الأجرة بلهجتنا نحن الئيزديين+دا بجميع اللهجات الكوردية) ويعني بالعربية الشمس (واهبة الحق/ الخير) وبالفارسية (خورشيد راست داد ) هي نفسها إله الخير . ة

((ل(لقد أطلق زرادشت على أولئك الذين لم يتبعو دينه إسم دئيفةيسنة أي عبدة الجن)

, وقد أكد على هذا في برنامج حقائق الأديان وهو الذي يدافع عن الئيزديين لتبرئتهم من إبليس ,أولاً (دئيفة)ديو هو ليس جناً وهو مخلوق خيالي قصصي يترجمه الكورد والفرس إلى (إبليس) وبالعكس, ومعناه الحقيقي هوالغول لا يرد في غير القصص المجتمعية عبر العصور ولا علاقة له بالدين , صحيح أن زرادشت أطلق عليهم دئيفة يسنة بدلاً من مزدةيسنة دينهم المعروف العام المشتق من هورمزدايسنة, أي عبدة الشمس,فإلغائه جميع الآلهة كان شيئاً مرفوضاً من قبل الجميع فحاربوه وهو بدوره سماهم بتلك التسمية وهرب إلى بلخ, تماماً مثل النبي محمد فقد سمى جميع القريشيين بالمشركين والكفار والسفهاء طيلة عشرين عاماً لكن بعد نجاح دعوته, لا تجوز الخلافة/ إمارة المؤمنين إلا لقريش, هكذا تكون البدايات والنتائج الأخيرة في كل النضالات, ولم يُعترف به إلا بعد حوالي 100 على وفاته عندما تسلم دارا الحكم إبن الحاكم الذي لجأ إليه زرادشت وهو لم يكن قد أتى بدينٍ جديد فمبادئه الأساسية كانت مقدسة سلفاً (الشمس, النار, الثور) وهو لم يلغها وهي نفسها باقية عندنا كما هي, هو دوَّن الدين فنسب إليه ولم يُسم بالزرادشتي إلا من قبل الأجانب وبعد سقوطهم وتكفيرهم من قبل المسلمين . في ملاحظةٍ أخرى لتوفيق وهبي, كان الأستاذ في مواقف سابقة يؤيدها ويذكرها خبرية,لكن الآن وبعد إطلاعه على ص 18 من الجزء الأول, أظهر شيء من الإعتدال فيقول {لا يستبعد توفيق وهبي أن تكون لفظة داسني التي تطلق على الئيزديين أحياناً محرفة من دئيفةيسنة}وهذا غير صحيح تسمية دئيفة يسنة إنتهت في زمانه ولم تعش بعده بيوم إنما مزدةيسنة كان قبله وإستمر ديناً رسمياً للدولة لثلاثة عصور الأخميني والأشكاني والساساني وقُضي عليه نهائياً بالزحف الإسلامي لكنه لم يمت حتى اليوم بالرغم من الفرمانات والتحريف والتشويه وهو اليوم داسني,

لم أكن أتوقع أن تكون المقالات السابقة في البحث عن جذور الكلمات هي تمهيد لتشويهات أكبر,من قال أن بابير هو كبير كهنة الئيزديين ؟ مُباركٌ لكم هذه المصادر, بابير هو جد/ الأب الأكبر/ المُسن, أو إسم علم بنفس المعنى ثم أن الدين في العصر الكيشي الكوردي كان الزروانية تطور فيما بعد إلى المهرية أو الميثرائية, والإله ئيزيد, الإله الجنوبي البابلي وبنفس معنى تاوس بيتر الإله الشمالي ولا يزالان إسمان للخالق خودان/ خودي,كلاهما بنفس المعني, أحدهما يُحاكي اليونان والجنوبي السومريين والساميين, وقد كان ذلك في زمن جمجمي سلتان عابد الثور(كًاي بريس) وهو سلتان ممجد عندنا جداً له قول ديني وقصة تراثية طويلة وعريضة, من ألطاف الأستاذ في مقابلته في قناة حقائق الأديان أنه قارن بين تبركة الزرادشتيين ببول الثور والمسلمين ببول البعير, وهو عندنا ممجدٌ أيضا بدليل قولين وعيدين للثور بينما لطاوسيملك عيد واحد وللشمس عيد واحد وللنار عيدان , هكذا هم نحن , تاوسيملك هو بنفسه بارك الثور ووضع له كتلة اللحم على كتفه لتمكينه من جر المحراث دون أذى وهذا ما دعى إليه زرادشت , وأخيراً نأتي إلى كلمة سيبار فيقول أنها زيبار وهذا غير صحيح مئات الكلمات تتشابة في اللغات المختلفة بمعاني تختلف , زيبار هي كلمة كوردية نقية,مركبة من زي: النهر وبار: الجهة أي جهة نهر زي ( زي بار) والجهة الأُخرى بار زان جهة الولادة, ما يعني ولادة الخليقة من هناك كهف شانيدر ؟[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 791
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | sotkurdistan.net
Articoli collegati: 7
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 10-06-2021 (3 Anno)
Dialetto: Arabo
Libro: Politic
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 16-09-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ئاراس حسۆ ) su 16-09-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 791
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,999
Immagini 106,359
Libri 19,330
File correlati 97,305
Video 1,399
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.735 secondo (s)!