Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,799
Immagini 106,072
Libri 19,349
File correlati 97,384
Video 1,398
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
الفنان خليل مراد وندي: عشقت الغناء والفن منذ الصغر عندما كنت طالبا في خانقين
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
الفنان خليل مراد وندي: عشقت الغناء والفن منذ الصغر عندما كنت طالبا في خانقين
Articoli

الفنان خليل مراد وندي: عشقت الغناء والفن منذ الصغر عندما كنت طالبا في خانقين
Articoli

ولد الفنان خليل مراد وندي في مدينة خانقين عام 1947 اكمل دراسته الابتدائية والمتوسطة فيها والاعدادية في الثانوية الاهلية المسائية في بغداد والجامعية في جامعة بغداد كلية الاداب قسم اللغة الكوردية تعرفت على الفنان خليل عندما كنا طلاب في نفس الكلية وافترقنا بعد التخرج ليتجه هو الى التدريس واتجهت الى الاعلام مذيعا ومترجما ومعدا ومقدما للبرامج الكوردية في الاذاعة الكوردية في بغداد...
اجرى الحوار: جمال برواري

مدينة خانقين تميزت بتخرج العديد من الفنانين والادباء والكتاب والصحفيين والسياسيين والمناضلين في سبيل قضيتهم الكوردية امثال رمزي قطب وجعفر حسن وناصر حسن وجعفر كاكي واسماعيل الخياط وحسن دلسوز وعباس الزهاوي وصالح ابراهيم النجار وعزيز ياور وكوران جبار .
ولد الفنان خليل مراد وندي في مدينة خانقين عام 1947 اكمل دراسته الابتدائية والمتوسطة فيها والاعدادية في الثانوية الاهلية المسائية في بغداد والجامعية في جامعة بغداد كلية الاداب قسم اللغة الكوردية تعرفت على الفنان خليل عندما كنا طلاب في نفس الكلية وافترقنا بعد التخرج ليتجه هو الى التدريس واتجهت الى الاعلام مذيعا ومترجما ومعدا ومقدما للبرامج الكوردية في الاذاعة الكوردية في بغداد التقينا مرة اخرى بعد فراق طويل تصفحنا معا بعضا من الذكريات في الجامعة واحتفالات اذار ونوروز في ذلك الحين .
احب الغناء والفن منذ الصغر عندما كان طالبا في خانقين وكان يتنقل بين مدينته خانقين وبين القرية برفقة اصدقائه الطلاب واثناء التحضير للامتحانات وثناء الاستراحة كان يغني للاصدقاء وكان يقلد الفنان الكبير مظهر خالقي احد الاصدقاء كان يملك جهاز تسجيل سجل له بعض الاغاني شارك في النشاطات المدرسية بصحبة فرقة فنية مع الفنان حسن دلسوز وجعفر حسن
سجلالفنان خليل اول اغنية من كلمات الشاعر ابراهيم احمد والحان الفنان الكبير الراحل علي مردان لصالح الاذاعة الكوردية حيث كانت الاذاة الكوردية تستقبل الاغاني الكوردية الاصيلة ومن جميع محافضات كوردستان .
يقول الفنان خليل لم يخلد في ذهني في يوم من الايام ان اكون مطربا لولا التشجيع التي تلقيته من زملائي كنت اشترك في نشاطات النشاط المدرسي في خانفين ومن ثم في الجمامعة خاصة في احتفالات اذار ونوروز والتي كانت تقام في الجامعة وفي سلمان باك وصدر القناة
يقول الفنان خليل ...تلقيت التشجيع من استاذ المقامات الكوردية الفنان الكبير الراحل علي مردان تعلمن منه الكثير كنت احبه واحترمه كنا نجلس معا في بغدا حيث كان استاذا للموسيقى صورته لا زالت عالقة امامي عندما كان يمسك بالة العود ويعزف ويغني المقامات الكوردية علي مردا اسم لا يتكرر في عالم المقامات الكوردية في مدرسة المكفوفين كما رافقت والد الفنان صلاح داوه لكي اتعلم منه اصول المقامات الكوردية وتعلمت النوطة على يد الفنان خالد سركار والدكتور البرت عيسى وانور قرداغي والفنان علي الامام وتعلمت العزف على الة العود .
حصل الفنان خليل على شهادة الدبلوم العالي تم تعينه مدرسا في الفلوجة ثم نقل الى بغدا د مدرسا للغة الكوردية وعلم النفس في معهد اعدا المعلمين في الاعظمية وفي عام 1981 نقل خدماته الى تربية اربيل ليكون مدرسا للغة الكوردية في اعدادية كوردستان ثم نقل خدماته الى معهد المعلمين في اربيل كانت فرصة له ان يلتقي بالفنانين الكورد ويشارك بالنشاطات الفنية ،شارك في برنامج سهرة اربيلية من اخراج الفنان ناصر حسن كما شارك في عدد من البرامج الفنية مسجلا اكثر من 80 اغنية لصالح الاذعة والتلفزيون الكوردي
الفنان خليل وندي يؤكد على اصالة الاغنية الكوردية ويأسف وينتقد بعض المطربين الذين ظهرو ا على الساحة الغنائية الكوردية ويشوهون الاغنية الكوردية الاصيلة عندما يسرقون الالحان التركية والفراسية ويقول ان منطقة كرميان تشتهر بالمقامات الكوردية الاصصيلة مثا اللاوك والحيران وئاي ئاي والله ويسي .
في عام 2005_2006نقل الى جامعة صلاح الدين لتدريس اللغة الكوردية وعلم النفس وبعد سنتين تم تقا خدماته الى جامعة سوران الى عام 2005 ثم احيل الى التقاعد .
الفنان خليل وندي يقضي اوقات فراغه للاستماع الى الموسيقى والاغاني القديمة التراثية يستمع الى مقامات علي مردان وحسين علي ومحمدي ماملي ويوسف عمر وناظم الغزالي كما يستمع الى الاغاني الريفية ويعشق الفنان كاظم الساهر
يقول الفنان خليل عندما كنت في بغداد تعلمت صناعة تصليح السيارات عند احد اصدقائي عندما علمني مهنة الفيترية وبالمناسبة صلحة سيارة الفنان سعدون جابر والفنان بشار زاخويي كان يملك سيارة فوكسواكن.[1]
Questo articolo è stato scritto in (عربي) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Questo oggetto è stato visto volte 1,018
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | /www.gulanmedia.com
Articoli collegati: 8
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: عربي
Publication date: 16-01-2020 (4 Anno)
Dialetto: Arabo
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 80%
80%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 14-06-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( ڕۆژان نوری عەبدوڵڵا ) su 14-06-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 1,018
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,799
Immagini 106,072
Libri 19,349
File correlati 97,384
Video 1,398
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
La questione curda
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.359 secondo (s)!