Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 519,106
Imágenes 106,709
Libros 19,299
Archivos relacionados 97,356
Video 1,392
Biblioteca
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores...
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán ...
Biblioteca
Liberando la vida: la revol...
Melayê Cizîrî ji esman ve heta erdê – beşa 1em
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Melayê Cizîrî

Melayê Cizîrî
#Melayê Cizîrî# ji esman ve heta erdê – beşa 1em
Dr. Azad Mukrî

Edebiyata îrfanî di nav kurdan de, pêşîne û kevnariyek dûr û dirêj heye. Ev cure edebiyate di helbesta helbestvanê mezin ê kurd Melayê Cizîrî de dest pê dike. Em di xezel û qesîdeyên Melayê Cizîrî de evîna herî arifane û nêrîna romantîk ji bo diyardeyên serweyê sirûştê dibînin.
Melayê Cizîrî û destbilindkirina ber bi esman ve:
Edebiyata watadar û îrfanî di wêjeya Rojhilata Navîn de, bi taybetî di nav Ereb, Fars û Kurdan de xwedî dîrok û pêşîneyek dirêj e. Di wê şêwaza edebiyatê de, helbestvan û nivîskaran berdeng û mijarên sereke ên wan hebûn ku di ti çarçoveyeke taybet de nayên wesfkirin. Belkî em tenê dikarin bihesibînin ku ew berdeng/mijara girîng, mezin, bêşaşî, bêkêmasî û rexnehilnegir e.
Bi giştî ew berdengê ku helbestvan bi eşq û evîndarî pê re dipeyivin û bi wan re nihênî û hewcehiyan gengeşe dikin, desthilateke serwetir ji mirovên asayî heye. Di demekê de jî çavkaniya hemû xweşî û dilxweşiya helbestvan e û herwisa bingeha hemû têkçûn û rojên wî yên reş e.
Ew berdengê tayet ku helbestvan pê re dipeyive û ji wesfa wê\wî têr nabe kê\kî ye?
Ne helbestvan dizane û ne jî ti xwîner û lêkelêr jî. Wate kesek taybet nîne û hemû kesek e jî. Hemû mînak û şêweyek bedew û bêmînak e. Wekî ku Eflaton dibêje, şêweya her bilindahiyekî zatek afirîner e. Lê divê mebest ew jî nebe. Ew çavkaniya gotar, xweşî û êşê ye, pêyê wê li ser erdê hatiye birîn. Nabe “kes\nakesek”e wisa rûniştiyên her vî cihê be ku mirovên asayî lê dijîn. Ew mînaka bihêz bûye îlhama gelek helbestvanan û ew cure evîne jî bi evîna îrfanî tê nasîn.
Edebiyata îrfanî di nav Kurdan de, pêşîne û kevnariyek dûr û dirêj heye. Ev cure edebiyate di helbesta Melayê Cizîrî helbestvanê mezin ê Kurd de tê destpêkirin. Di xezel û qesîdeyên Melayê Cezîrî de, em evîniya herî arifane û dîtingeha evîndarî bo diyardeyên serweyê sirûştê dibînin. Helbesta Melayê Cizîrî ji xeynî wê ku helbestek e di warê pêkhateyê de bihêz û qahîm e, di warê wateyê de jî hevrikiya helbesta helbestvanên herî baş ên herêmê dike. Bo mînak, xezelên wî dişibine xezelên Hafizê Şîrazî û wekî wê ku ew bi xwe jî îşareyê pê dike û wî ji ziman û ramana helbestî ya Hafiz hez kiriye. Lê şêwaza derbirîna evîn û sozê di deqa Melayê Cizîrî de, awayek gelek cudatir e ji helbestvanên kurd û helbestvanên fars jî. Evîna di helbesta wî de evînek e ku divê psporên edebiyatê lê bigerin da ku qada ku ev evîn pê ve girêdayî ye diyar bikin. Wate destnîşankirina erdnîgariya evîna Cizîrî renge bi awayê dijwar bê nîşandan. Helbest û qesîdeyên wî di warê îrfanî de jî, ew helbest û qesîde nînin ku dirûşm pê ve diyar bin. Belkî xwîner dikare bi rengekî remzî û sembolîk fam bike û bibîne ku Melayê Cizîrî di kîjan warî de helbest nivîsandiye. Axo evînek ku wî hilbijartiye yan arasteyek ku wî girtiye pêşiya xwe, arasteyê evînek mirovî ye yan evînek esmanî? Wate helbestên Melayê Cizîrî di navbera van du waran de, di hatinûçûnê de ne û xwîner pêka remz û nîşane û gelempera wan destewaje û wateyên felsefî û îrfaniyane ku di helbestên xwe de bi kar aniye, fam dike ku Melayê Cizîrî ji kîjan arasteya hizrî ve ew helbeste nivîsandiye. Axo helbesta wî helbestek îrfanî û rû li esman e yan helbestek erdî û rû li mirov e.
Destnîşankirina wê cudahiyê di helbestvanên navendî de karek hêsan e. Ji ber ku ev helbestvanane nikarin aloz binivîsin. Di heman demê de nikarin mebestê ji xwendevanan veşêrin. Belkî, wate û mebestê bi şiklekî dirûşmî vediguhezînin û xwîner fam dike ku helbestvan di kîjan warê de deq afirandiye. Lê helbestvanek jêhatî, bedewnas û bedewnivîs, herwisa bi awayekî sade deqa xwe ji dest nade. Wate û cewhera mebestê direng ram dibe û di nav şiklê dinyayek sembolîk û xwestekê de vedişêre. Her lewma xwînerên zana û hûrbîn pêdivî ye ku deqê ji hev hilweşînin da ku bikaribin li rexhevdanîna gelempera cudahiyên deqê, navenda watayî ya deqê peyda bikin.
Mînakên herdu arasteyan ango arastekirina ber bi esman û ber bi erdê ve, em dikarin di gelek helbestên Melayê Cezîrî de bibînin.
Weke ku hate gotin, di rûttirîn helbestan de ku helbestvan dixwaze ji serî de deqê bide xwendevan, Melayê Cizîrî ev kare nekiriye. Bo mînak ji gelempera ew helbestên ku ji bo mehta pêxember têne nivîsîn, her çawa ku ji destpêkê ve helbestvan mebestê ji bo xwîner rohn dike, nabe vedîtina deqê ji bo berdeng pirsgirêkê çê bike. Lê di deqên Melayê Cizîrî de wisa nîne.
Wate Melayê Cizîrî heta di wan helbestan de ku bi şêweyekî adetî ji bo pêxember û Xwedê jî nivîsîne, hewl daye zêdetir ji wan destewaje û peyvane sûd werbigire ku bi awayê remz û sembol, cih û pêgeha kesayetiyekî beyan dikin, û bi şirovekirinê em dikarin tesbît bikin ku Melayê Cizîrî mebesta wî çi ye. Wek mînak di helbesta “Êxsîrê Evînê” de.
Îsmî te ye mektub dîwanî qîdem da
Herfek qelema ilm bitequym reqem da
Eşkal û xeten daîreya noxteya ilmin
Ew neqş û mîsal in de xeyalatê edem da…
Di vir de helbestvan behsa pêxember dike, lê bi ti awayekî hewl nedaye ku rasterat ew taybetmendiyên ku divê ji bo pêxember wekî kesekî pîroz bîne ber behsê, pêşkêş bike. Belkî wî ji dinyaya sembolîk û nîşanî û xwastekên îrafaniyan sûd wergirtiye. Wate ew nîşane û sembolane keseke pîroz nîşan didin. Ew hin sembolên ku di xeleka sembolên olî de hene, bikar tîne. Bo mînal fîdem, lewhî mehfûz, erwahê muqedes, şeva qedrê û hwd.
Li vir di nava destewajeyên wek (muqedes, şeva qedr, mîsbah, heram û hwd) de pêkhatin û rêkhatinek ecêb heye û ew pêwendiya ku di navbera peyvan de heye divê were dîtin da ku deq xwe peyda bike.
Behsa kesekê dike ku li dora wî dinyayek muqedes heye. Ev dinyaya muqedes, behsa şeva qedrê û heramê û gelek tiştên dinê tê de heye. Ev hemû komek peyvên sembolîk in ku kesekî wek Melayê Cezîrî ji bo ku xwe ji zimanê rût, asayî û klîşeyên pesnê xwe dûr bixe, bikar anîne.
Di rêza dawî ya helbestê de wiha dibêje:
Minet ji xwedayê ku bi ebdê xwe melayê
Êxsîra xemê îşq ne dînar û deremdad
Dîsan ew “êxsîra xema eşqê” ya ku ew behs dike, êxsîrek e ku nayê bidestanîn. Melayê Cizîrî hewl daye bi şêweyekî di qesîdeyên xwe yên dinê de jî, vê pêwendiyê berçav bigire. Wate ew şêwe evîna ku wî hilbijartiye, şêwe evînek e ku em dikarin îşareyê bi evîna serweyê sirûştê jê re bikin.
Lê Melayê Cizîrî tenê di wî şiklî de nemaye. Wî di helbesta xwe de behsa evîna erdê û mirovî jî kiriye ku girîngtirîn belge û nîşane ew qesîdeya dûr û dirêj e ku di mehta mirovekî taybet de nivîsiye.
[1]
Este artículo ha sido escrito en (Kurmancî - Kurdîy Serû) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Este artículo ha sido visitado veces 62
HashTag
Fuentes
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 18-04-2024
Artículos relacionados: 21
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 01-11-2023 (1 Año)
Libro: Literario
Provenza: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( ئاراس حسۆ ) en 18-04-2024
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( سارا ک ) en 19-04-2024
Este artículo ha actualizado recientemente por ( سارا ک ) en: 19-04-2024
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 62
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado

Actual
Biblioteca
El fusil de mi padre
24-12-2013
بەناز جۆڵا
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
14-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 519,106
Imágenes 106,709
Libros 19,299
Archivos relacionados 97,356
Video 1,392
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 0.953 segundo!