Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 518,626
Imágenes 105,481
Libros 19,433
Archivos relacionados 97,461
Video 1,394
Biblioteca
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores...
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán ...
Biblioteca
Liberando la vida: la revol...
Qezencên ji nivîskariya bi kurdî
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Helîm Yûsiv

Helîm Yûsiv
Qezencên ji nivîskariya bi kurdî
#Helîm YÛSIV#

Gelek kes dixwazin nivîskarên kurdî, wekî nivîskarin belengaz, bê çare, pepûk, bê xwendevan, bê qezenc, bê xwedî û bê rûmet pêşkêş bikin. Bi vî awayî wan wekî “sêwîyê taxê” didin nîşandan. Hem dilê mirov bi wan nivîskarên ku tev li hemû kambaxiyan zimanê xwe yê dayikê tercîh kirine, dişewitînin û hem jî wan wekî “qurbanên rewşê” didin nasandin.
Ev derdorên wiha li ser du şaxan tên parvekirin. Yên şaxê yekem, xwedî nêteke paqij in û ji ber dilsozî û rexnekirina diyardeyên şaş vê dibêjin. Di vê çarçovê de, ez sipasiya xwe ji bo diltenikiya wan û hestên wan yên nazik pêşkêş dikim. Yên beşê duyem, bi zanebûn û bi behaneya ragihandina rewşa rasteqîne ya vî dîmenê perîşan ku bi rezaletê dorpêçkirî ye didin pêş. Wekî ku ew dixwazin bibêjin, rast e ew jî hene, lê tiştekî mezin ji wan dernakeve.
Di vê nivîsê de, dixwazim bêhtir berê xwe bidim ev ên ku bi zanebûn li pey biçûkxistina nivîskarên kurdî ne û bi herriya nirxandinên xwe yên pûç hewl didin bilindayiya bejna nivîskariya bi vî zimanê şêrîn birûxînin û xweşikbûn û taybetiyên wan bi gotinên xwe yên xapînok binixumînin.
Kê gotiye em ne li pey qezencê ne?
Ezê destpêkê ji serpêhatiya xwe ya herdu zimanan destpêbikim. Min du pirtûkên xwe yên destpêkê “Mêrê Avis” û “Jinên Qatên Bilind” bi erebî çapkirin. Yên ku hayê wan ji rewşa wêjeyê li Sûriyê heye, dizane ku di demeke kin de bi awayekî erênî pirtûkên min hatin pêşwazîkirin û pirtûkeke rexneyî taybet ji hêla rexnegirê sûrî Mihemed Mihyedîn Mîno ve li ser herdu pirtûkên min hat nîvisandin. Pirtûk di çarçova serboriyeke nû di çîroka Sûrî de bû û di bin sernavê, cîhana “expressionist” (taebîrî) ya Helîm Yûsiv de hat weşandin. Roj bi roj baweriya min zêdetir dibû, ku ev serkeftinên di nivîsandina bi erebî de, wê tu carî rêya pêşvebirin û geşkirina wêjeya kurdî li ber min venekin.
Tê bîramin, di hevpeyvîneke xwe ya wê demê ji rojnameyeke erebî re, ku bîst salî bûm, min gotibû “Ez wêjeya kurdî bi zimanê erebî dinîvisînim.” Bi demê re min naskir ku ez xwe dixapînim û tucarî wê wêjeya kurdî bi zimanekî din ji bilî kurdî neyê nîvisandin û pêşvebirin. Ev rastiya giran bû sedema guhertineke bingehîn li cem min. Her çendî baca biryara vegera li zimanê dayikê giran be, lê dîsa jî li hember parastina nasnameya wêjeya xwe, ez ji bo dayîna hemû bacan amadebûm. Wisa jî hevalekî min ê nêzîk wê gavê ji min re got:
- Evên bi kurdî dinîvisînin hemûyan nikarîbû di erebî de biserkevin, ji loma bi kurdî ve mane girêdayî. Ev biryara çûna ber bi kurdî ve ji bo yekî wekî te karê dînan e. Di erebî de roj bi roj deriyên nû li ber te vedibin, tuyê çawa dev ji van qezencan berdî ?
Li ba min, mîna her kesî, hin armancên sereke hene ku ew di pileya herî jor de ne û wisa jî hin armancên biçûk hene. Armanca herî sereke li cem min nasname bû. Divabû nasnameya projeya min a nivîskariyê kurdî be, her wiha divê hemû hewldanên min têkevin xizmeta pêşvebirina wêjeya kurdî. Pêkanîna vê armancê bi erebî ne gengaz bû. Wisa jî bi tirkî ne gengaz e. Ev nayê wê wateyê ku em ne li pey xelatan û navdariyê –“pupuler”bûnê û pere û qezencên madî û aborî ne. Ji bo berdewamiya di nivîskariyê de ev hemû faktorên girîng in, lê girîngtirîn faktor li cem min nasnameya wêjeya min bû.
=KTML_Bold=Her nivîskar, ew bi xwe nasnameya berhemên xwe hildibijêre=KTML_End=
Biryar bi vî rengî bû “Divê berhemên min beşek ji wêjeya kurdî bin, ji bilî wê xelatên navneteweyî, navdarî, pere, bi mîlyonên xwendevan û qedirgitin û her wisa hemû hebin baş dibe, lê eger nebin jî ew ê min ji hewildana pêkanîna armanca min a sereke venegerînin.”
Bi gotineke din ez ne li dijî wan nivîskarên kurd im, ew ên tercîha erebî, tirkî yan farisî dikin. Ew di helwesta xwe de serbest in, lê bi tu awayî nayê pejirandin, ku ew xwe wekî nûnerên wêjeya kurdî bidin pêşkêşkirin. Wêjeya kurdî ew e, ya bi zimanê kurdî tê nîvisandin. Nivîskar bi vê hilbijartina xwe ya zimên nasnameya berhemên xwe jî destnîşandike.
=KTML_Bold=Qezencên nivîskariya kurdî=KTML_End=
Nivîskariya bi kurdî tenê dikare rêya xwe ya derbasbûna dilên xwendevanên li Amedê, Serhedê, Qamişlo, Efrînê, Ûrmiyê, Xorasanê, Silêmaniyê û Duhokê, bi hev re bibîne. Ez bawer nakim ku nivîskarekî erebînivîs, wekî mînak, karibe heman tiştî bike. Ji ber vê navnîşana wêjeya kurdî li seranserê cîhanê tenê nivîskarê kurdî ye û ne her nivîskarekî kurd e. Ew dema ku kurdekî erebînivîs yan tirkînivîs xwe wekî nûnerê wêjeya kurdî pêşkêş bike li paş me maye. Êdî, nivîskarê kurdî nema sêwiyê taxê ye û eger xwediyekî taxê hebe ew bi xwe ye.
Ji ber vê, nivîskariya bi kurdî serbilindiyek e û ji wêjeya kurdî re navnîşaneke resen e. Her wisa nîvisandina bi kurdî, ne belengazî û ne jî perîşanî ye, lê belê avantajeke erênî û rûmeteke mezin e ji bo her nivîskarekî ku zimanê dayika xwe nade ne bi mal û milkê dinyayê û ne jî bi zêr û xelat û navdarî û pereyên wê.
Nivîskarên kurd bi hemû zimanan xweşik in, lê yên bi kurdî dinîvisînin bê guman xweşiktir in.[1]
Este artículo ha sido escrito en (Kurmancî - Kurdîy Serû) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Este artículo ha sido visitado veces 679
HashTag
Fuentes
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://diyarname.com/ - 19-07-2023
Artículos relacionados: 19
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 19-07-2023 (1 Año)
Libro: Literario
Provenza: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( ئاراس حسۆ ) en 19-07-2023
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( سارا ک ) en 20-07-2023
Este artículo ha actualizado recientemente por ( سارا ک ) en: 20-07-2023
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 679
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Actual
Biblioteca
El fusil de mi padre
24-12-2013
بەناز جۆڵا
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
14-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 518,626
Imágenes 105,481
Libros 19,433
Archivos relacionados 97,461
Video 1,394
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Folders
Artículos - Libro - Cuestión Kurda Artículos - Tipo de documento - Idioma original Artículos - Dialecto - Español Artículos - Provenza - Fuera Artículos - Libro - Documental Artículos - Libro - Historia Artículos - Libro - Diplomático Artículos - Publication Type - Born-digital Artículos - Provenza - Kurdistan Artículos - Provenza - Turquía

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 0.39 segundo!