Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 518,367
Imágenes 105,182
Libros 19,478
Archivos relacionados 97,472
Video 1,394
Biblioteca
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores...
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán ...
Biblioteca
Liberando la vida: la revol...
İlk modern Kürtçe öykü kitabı: Şewqa Sibê
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

İlk modern Kürtçe öykü kitabı: Şewqa Sibê

İlk modern Kürtçe öykü kitabı: Şewqa Sibê
Ermeni yazar Nûrî Hîzanî’nin 1934 yılında yazdığı “Şewqa Sibê” adlı Kürtçe öykü kitabı, Lîs yayınlarından İbrahim Bulak’ın düzenlemesiyle yeniden çıktı. Kürt edebiyatında “ilk modern öykü kitabı” olma özelliğine sahip kitap 8 öyküden oluşuyor.
Kitap ve yazarı hakkında konuştuğumuz gazeteci İbrahim Bulak, Nûrî Hîzanî’nin bu eseri aynı zamanda tarihi bir belge ve bir şekilde Sovyetlerdeki Kürt külliyatı içinde yerini almalıydı dedi. [1]
Ermeni yazar Nûrî Hîzanî’nin “Şewqa Sibê” adlı Kürtçe öykü kitabı geçtiğimiz günlerde Lîs yayınlarından çıktı. Nûrî Hîzanî isimli bir Ermeni tarafından yazılan bu kitap, Kürt edebiyatında ilk modern öykü kitabı olma özelliğine sahip.
Nûrî Hîzanî
Kitap ve yazarı hakkında daha fazla bilgi almak için İbrahim Bulak’la konuştuk. Bulak’ın verdiği bilgiye göre asıl adı Hovakim Margaryan olan yazar Nûrî Hîzanî, 1896 yılında Bitlis’in Hizan ilçesinde dünyaya gelmiş ve Ermeni Soykırımı’ndan sağ kurtulup Erivan’a yerleşerek burada Kürtlerle sıkı bir ilişki içinde olmuş. Yetim Kürt çocuklarına eğitmenlik yapmış. Bulak devamında ise şunları belirtiyor: “Kürtler arasında okur yazar oranının çok düşük olması nedeniyle Kürtçe dersler ve eğitim materyalleri daha çok Kürtçe bilen Ermeniler tarafından karşılanıyordu. Bunlardan biri de eğitmenliğinin yanı sıra Kürtçe kitaplara da imza atan Nûrî Hîzanî’dir. Kürt Pedagoji Enstitüsü’nde Ereb Şamîlov, Emînê Evdal ve Hecîyê Cindî gibi isimlerle birlikte Kürtçe eğitmenlik de yapar.

Rusçadan Kürtçeye çevirdi
Sovyetlerin Kürtçe bölümü için görevlendirdiği Ermenilerden biri olan Hovakim Margaryan bir yandan Kürtçe eğitmenlik yaparken bir yandan da ’Nûrî’ adıyla eğitim materyallerini Rusçadan Kürtçeye çevirir ve Riya Teze gazetesine yazılar yazar. Ben yazar hakkında daha fazla detaya kitabın önsözünde yer verdim. Önce Nûrî sonra Nûrî Hîzanî adını kullanacak olan yazarın bu kitabı şimdiye kadar çok az biliniyordu.

İbrahim Bulak
Sovyetler zamanındaki ilk edebi Kürtçe eser
Şewqa Sibê aynı zamanda Sovyetler zamanında çıkan ilk edebi Kürtçe eser olma özelliğini de taşıyor, zira bu öykü kitabı Erebê Şemo’nun Şivanê Kurmanca (Roman) ve Wezîrê Nadir’in Nûbar (Şiir-Öykü) kitaplarından bir yıl önce yayımlanmış. Hawar dergisi ekolünden Celadet Bedirxan, Qedrî Can, Osman Sebrî gibi yazarların 30’lu yıllarda Kürtçenin Kurmancî lehçesinde yazdıkları öyküler vardır. Fakat bu öyküler çok sonraki yıllarda kitap halinde basılır.’’

Ağrı’daki isyandan söz ediyor
Sekiz öykünün yer aldığı Şewqa Sibê kitabında yazar Sovyetlerdeki Kürtlerin yaşamına odaklanıyor. Şewqa Sibê hakkında ise kitabı yayına hazırlayan İbrahim Bulak şunları söylüyor: “Sovyetlerdeki Kürt edebiyatının ilk kuşak yazarları gibi Nûrî Hîzanî de öykülerinde başlık parası, kan davası, zorla evlendirme, Kürt kadınlarının sosyal ve ekonomik yaşama dahil olması gibi sorunları işliyor. Sorunlara Sovyetlerin penceresinden bakıldığı bu öyküler edebi açıdan güçlü metinler olmasa da dikkat çekici yönleri bulunuyor.

Söz gelimi Rihan ile Silo öyküsünde katliamlarla bastırılmış Ağrı’daki isyandan söz ediliyor. Ağrı İsyanı’ndan bahsetmesini neden mi önemli buluyorum? Çünkü Sovyetlerin Türk devleti ile ilişlikleri bir yana Xoybûn örgütünün Ermeni Taşnak örgütüyle ittifakı nedeniyle Ağrı İsyanı, Sovyet Kürtleri arasında uzun yıllar üzerine konuşulmayan bir tabuydu. Özellikle 30’lu yıllarda Sovyetlerin Taşnak örgütüne karşı tutumu çok sertleşti. Mesela bu yıllarda Heciyê Cîndî, Celadet Bedirxan ile ilişkileri sebebiyle bir yıl tutuklu kalır ki burada asıl sebeb Celadet ve Xoybûn üzerinden Taşnak örgütü ile ilişkisi olduğu suçlamasıdır. Hatta bu Taşnak karşıtlığını Kürt yazarların eserlerinde de görmek mümkün, söz gelimi Şikoyê Hesen’in şiirlerinde koyu bir Taşnak karşıtlığı vardır.
Nurî Hîzanî’nin Ağrı’daki isyana ve diğer Kürt isyanlarına bakışı dönemin Sovyet devletinin Kürtlere karışı tutumuna dair ipuçları da veriyor.”
Şewqa Sibê'nin ilk baskısı
Aynı zamanda tarihi bir belge

Bulak, Nûrî Hîzanî’nin ikinci Kürtçe kitabının ise 1962 yılında yayımlanan ’Hub û Xebat’ isimli şiir kitabı olduğunu belirtiyor. Bulak, “Geçtiğimiz yıl Lîs yayınlarından çıkan benim yayına hazırladığım bu kitapta da ilginç ayrıntılar bulunuyordu. Söz gelimi Dersim’den bahsettiği bir şiirinde Alîşer ve Nurî Dersimi’den söz ediyor ki bu o yılların Kürt şiiri için pek de alışılmadık bir durum” diyor.

Kitabın yeniden yayıma hazırlanmasının önemine vurgu yapan Bulak, “Günümüzde Sovyetlerdeki ilk Kürtçe üretimler söz konusu olduğunda neredeyse kendisinden hiç bahsedilmeyen Nûrî Hîzanî’nin bu eseri aynı zamanda tarihi bir belge ve bir şekilde Sovyetlerdeki Kürt külliyatı içinde yerini almalıydı. Yazarın Ermeni olması ve Kürtçe alfabenin ve gramerin o yıllarda yeni olması sebebiyle Kürtçedeki dişil ve eril sözcüklerin karışması ve başka Kürtçe grameri ihlal eden kurallar var. Hakeza edebi açıdan güçlü olduğu iddası ile yayımlanmadı. Bir şekilde tarihe doğru notun düşülmesi gerekiyordu. Dili ve niteliği bu eserin ilk Kürtçe öykü kitabı olduğu gerçeğini değiştirmez” diye belirtiyor.[1]
Şewqa Sibê'nin yeni baskısı
Bir 'dipnot' bile düşülmemişti
Şimdiye kadar modern Kürt edebiyatı söz konusu olduğunda hakkında bir 'dipnot’un dahi düşülmediği bu kitaptan neden bunca yıl hiç bahsedilmedi sorusuna ise Bulak şu cevabı veriyor:''Kanımca Nurî Hîzanî ve eserlerinden hiç bahsedilmemesinde rol oynayan en önemli faktör Ermeni olmasıydı. Bunu belirtmemin sebebi Sovyet Kürt yazarları arasındaki ilişkilerin informel oluşuydu. Kürtlerin ailevi, sosyal, siyasal ilişkileri de onların eserlerinin Sovyetlerde yayımlanması ve diğer Kürtler tarafından tanınmasında belirleyici bir etkiye sahipti. Ayrıca kendi kuşağının yazarlarının ölümünden sonra tümden unutuldu. Söz gelimi maalesef tüm çabalarıma rağmen hangi tarihte yaşamını yitirdiği bilgisine ulaşamadım. Onun hakkında en son ulaşabildiğim bilgi 1966 yılına ait. Emekli olduktan sonra Kürt aydınlanmasına katkılarından dolayı 70 yaşında girmesi vesilesiyle Erivan’da bir etkinlik düzenlenmiş. 24 Nisan 1966 tarihli Riya Teze gazetesinde çıkan etkinliğin haberini o zamanlar genç bir gazeteci ve yazar olan Emerîkê Serdar yapmış. Hecîyê Cindî, Mîroyê Esed, Tîtal Mûradov gibi kendi kuşağının Kürt yazarlarının katıldığı etkinlikte o zamanlar genç bir şair olan Fêrîkê Ûsiv, Nûrî Hîzanî’ye hitaben yazdığı şiirini okumuş.’’
Este artículo ha sido escrito en (Türkçe) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Este artículo ha sido visitado veces 869
HashTag
Fuentes
[1] | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
Archivos relacionados: 1
Artículos relacionados: 1
Fechas y Eventos
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: Türkçe
Publication date: 10-05-2022 (2 Año)
Dialecto: Turco
Libro: Cultura
Provenza: Armenia
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( سارا ک ) en 07-06-2022
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( زریان سەرچناری ) en 07-06-2022
Este artículo ha actualizado recientemente por ( زریان سەرچناری ) en: 07-06-2022
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 869
Attached files - Version
Tipo Version Nombre del Editor
Foto de archivo 1.0.189 KB 07-06-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biografía
Abdullah Öcalan
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Actual
Biblioteca
El fusil de mi padre
24-12-2013
بەناز جۆڵا
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
14-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Nuevo elemento
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 518,367
Imágenes 105,182
Libros 19,478
Archivos relacionados 97,472
Video 1,394
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biografía
Abdullah Öcalan
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
Folders
Biblioteca - PDF - Biblioteca - Libro - Mujeres Biblioteca - Libro - Filosofía Biblioteca - Libro - Social Biblioteca - Tipo de documento - Traducción Biblioteca - Publication Type - Born-digital Biblioteca - Dialecto - Español Biblioteca - Provenza - Germany Biblioteca - Libro - Poesía Biblioteca - Publication Type -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 0.344 segundo!