Bibliotek Bibliotek
Sök

Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!


Search Options





Avancerad sökning      Tangentbord


Sök
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Verktyg
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Språk
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mitt konto
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
Sök Skicka Verktyg Språk Mitt konto
Avancerad sökning
Bibliotek
kurdiska namn
Händelseförlopp
Källor
Historia
Användarsamlingar
Aktiviteter
Sök Hjälp ?
Publikation
Video
Klassificeringar
Random objekt !
Skicka artikel
Skicka bild
Survey
Din feedback
Kontakt
Vilken typ av information behöver vi !
Standarder
Användarvillkor
Produkt Kvalitet
Om
Kurdipedia Archivists
Artiklar om oss !
Lägg Kurdipedia till din webbplats
Lägg till / ta bort e-post
besöksstatistik
Föremål statistik
teckensnitt Converter
kalendrar Converter
Stavnings kontroll
språk och dialekter av sidorna
Tangentbord
Praktiska länkar
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Logga in
Medlemskap!
glömt ditt lösenord !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Om
 Random objekt !
 Användarvillkor
 Kurdipedia Archivists
 Din feedback
 Användarsamlingar
 Händelseförlopp
 Aktiviteter - Kurdipedia
 Hjälp
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 518,359
Bilder 105,199
Böcker 19,474
Relaterade filer 97,358
Video 1,394
Artiklar
En sorg att MP får bli till...
Bibliotek
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillb...
Dokument
Tog ställning mot hedersvål...
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdern...
Prometheusê Rojavayê
Grupp: Artiklar | Artiklarna språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Ranking objektet
Utmärkt
Mycket bra
Genomsnitt
Dåligt
Dålig
Lägg till i mina samlingar
Skriv din kommentar om den här artikeln !
objekt History
Metadata
RSS
Sök i Google efter bilder med anknytning till det valda objektet !
Sök i Google för valda objekt!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Prometheusê Rojavayê

Prometheusê Rojavayê
Cîran (Neighbours) ji aliyê derhêner #Mano Xelîl# di 2021an da li Başûrê Kurdistanê hate çêkirin. Her çiqas fîlm li gundekî #Qamişlo#yê yê nêzî sînor derbas bibe jî ji bela şert û mercan li Başûr hate kişandin. Fîlm ji aliyê lîstikvanî û tevgerên kamerayö serkeftî ye. Fîlm bi mîzaha zarokî û mîzaha reş ve tije ye. Zimanê fîlmê sivik e û rihet tê fêmkirin.
Mano Xelîl ji #Rojavayê Kurdistan#ê ji Qamişloyê ye. Li Şamê piştî xwendina xwe ya dîrok û hiquqê xelas kir, koçî Çekoslovakyaya wê demê kir ku karibe sînema û derhênerîya fîlmên dirêj bixweyne. Di televîzyonên Çekoslavakyayê û piştre jî di hin televîzyonên Slokvayayê da kar kir. Di 1996an da koçî Swîsreyê kir û li wir dijî. Niha derhênerî û çêkerîyê dike.
Şêro zarokekî 6 salî ye û dê dest bi dibistana seretayî bike lê piçek jî erebî nizane. Xeyala wî ya herî mezin ku televîzyoneka wan çêbibe û ew jî weke zarokên din karibe li xêzefîlman temaşe bike. Lê ji ber aborîya wan nikarin televizyonö bikirin. Dem dema Beasîyan e û Hafiz Esed wê demê serokê dewleta Sûrîyê ye û fikra sosyalîzma netewî li pêş e. Wê demê mamosteyekî îdealîstê aligirê dewletê tê gund da mamostetîya zarokan bike û wan hînê erebîyê bike. Wê demê şerê Îsraîl û Filîstînayan heye û meseleya fîlîstînê jî ji bo ereban û dewletê meseleyek netewî ye.
Cîranên Şêro malbeteke cihû ne û bi salan ew bi hev ra di navbeyna hev da bi başî û şahî dıjin. Bela li gund lîngua franca kurdî ye, malbatên ne kurd jî kurdî zanin. Apê Şêro Aram jî ji keçika cîranê wan Hannahê hez dike. Her çiqas pir ne xuya be jî malbata Şêro Êzîdî ne. Nabeyna herdû malbatan gelek baş e û Şêro her daîm rojên şemîyê diçe çiraya cîranên xwe pêdixe. Adetên cihûyan da her şemiyê dema roj diçe ava tê pêxistin. Dema min wê sehneyê dît Prometheusê wêrek yê ku agir ji xwedayên Olîmpûsê didize û tê dide mirovahîyê, hate bîra min. Şêro jî li wir prometheusê jîr û serhildêr e. Tejî bi miraq e, pirsan dipirse. Dema jê re dibêjin ka tu çima dixwazî televîzyonê bînî û xêzefîlman sêr bikî lê hê tû erebî nizanî, tê wan fêm nekî. Şêro dibêje:
“Ne mûhîm e çi diştexlin, mûhîm e çidikin.”
Dema mamoste tê û mektebê vedike. Bo Şêro jî roja pêşî a dibistanê ye û ji mamosta fêm nake ku ew jî hertim bi erebî diaxive û dibêje li dibistanê ji erebî pêştir ti ziman nayê axaftin û divê hûn di nav malbata xwe da jî erebî biaxivin. Di nav sînorê dewleta Sûriyê da tenê zimanek heye û ew jî erebî ye. Mamosta jî li ser meseleya şerê Îsraîl û Fîlîstînê disene û tevahîya cihûyan reş dike û dibêje fîlîstîn bûka mebû û hatin ji me dizîn. Bi vê yekî toxmên nefredê di dilê zarokan li dijî cihûyan diçîne. Mamosta ji bo zîyareta giregirên derdorê yên ereb bi destê zarokan şanoyekî hazir dike û her zarokek dibe dewletek ereb û keçikek jî dibe Fîlîstîn. Îsraîl jî dibe helamet. Mamosta kêrê dide destê zarokan û dibêje hûnê kerê di dilê wê helameta ha bikin û dawiyê jî serê wî jêkin. ew sehneya ser jêkirnê bi her awayî Daîşê tê bîna meriv. Dema mamosteyek kêrê bide zarokên biçûk yên nezan dê helbet dema ev zarok mezin bûn jî dê wî karî bikin. Di wê sehneyê da derhêner Daîşê û xerabîya sîstema perwerdeyê qesd dike.
Bi demê Şêro ji cîranên xwe yên cihû ku ji wan pir hez dike, dûr dikeve û ditirse. Lê asîmîlasyona mamosta û qeweta kolonyalîzmê jî nikare wî ji cîranên xwe dûr bixe. Çîmkî bavê wî dibe ba wan û ew jî bi hişê xwe yê zarokane fêm dike ku cîranên wan kesên gelke baş in. Bi taybetî jî Hannah. Di wan deman da dêya Şêro ji aliyê eskerê tirkan ve tê kuştin. Aram jî radibe ku ji hêrsan biqîre lê esker û îstîxbarata sûriyê wî radikin û îşkenceyê lê dikin. Xeber jê nayê.
Sehneyek zêde xweş heye Aram Şêro diçin ber sînor. Qereqolên leşkerên tirkan û ereban li wir in. Herdû radikin sê balonên ku kesk û sor û zer in berdidin hewayê. Ji van balonan du heb diteqînîn û ya zer ber bi esman ve weka sembola tav û azadiyê bilind dibe. Êdî ew jî dibe temsîlîyeta hêvîyê.
Neighbours
Mamosta hê jî xwe û zarokan bo şanoyê amade dike û dareke xurmeyan tîne kû li Kurdistanê biçînîne. Dar tê çandinû ew dar jî dibe temsîlîyeta erebûnê. Ji vir jî meriv fêm dike ku asîmîlasyon û kolonyalîzma kurdan ne tenê zimanî û leşkerî lê xwezayî ye. Xwezaya û ekolojîya Kurdîstanê jî dixwazin xera bikin. Lê helbet di havînê de dar li ber xwe dabe jî dema zivistana Kurdistanê tê dara xurmeyê hişk dibe û mamosta jî têk diçe. Ew dar jî dibe temsîlîyeta têkçûna wî. Helbet ew giregirên ku ji bo tîyatroyê gazî wan kiribû jî wî tenê dihêlin û nayên.
Piştî îstîxbarat Aram dibe û xeber jî nayê dergistîya Aram Hannahê cîranê wan her roj tê ji Şêro dipirse ka apê te Aramî çi bû. Lê deng demeke dirêj jê nayê, heta ku rojekê bi îşkencekirî, brîndar û ji halketî wî tînin û davêjin ber derîyê malbatê. Çend roj bişûde esker tên ku wî dîsa bibin leşkerîyê. Ew jî vê qebûl nake û berê xwe dide çîyê. Dîsa weka hertim çîya dibe dost û hêvîya kurdan.
Piştî ku deng ji Aram nayê, Hannahê êdî dixwaze bireve Ewropayê çimkî halê cihûyan li Sûrîyê gelek xerab bûye û nasnameyan wan ji wan hatîye stendin. Malbata Hannahê ji bavê Şêro rica dike ku Hannahê weka dêya Şêro ya rehmertî nîşan bide ku ew karibe bireve. Piştî bertîl û karekî dirêj bavê Şêro bi ser dikeve û ji Hannahê ra nasnameyek û pasaportekî derdixe. Ew jî direve û diçe. Piştî ku Hannahê li Swîsreyê bi cî dibe, Şêro û xeyala wî jibîr nake û ji bavê wî ra pere dişîne ku jê ra televîzyonekî bistîne da ku karibe xêzefîlmên ku hertim xeyala wan kirîye, sêr bike. Lê dema televizyonê vedikin ku xêzefîlman sêr bikin dîsa eskerên ku her roj li ser sînor dibînin di wir da jî, di ew dinyaya xeyalî da jî dibînin. Wê demê dîsa têkçûnek bo Şêro çêdibe û ew êdî mezintir dibe, tiştên nû xweştir fêm dike. Êdî bi borîna dem erebî fêm dike û diaxive.
Cîran bi her awayî fîlmekî gelek serkeftî ye. Şexsîbûna çîrokê baş hatîye honandin. Çîrok bi her awayî herikbar e. Tevgerên kamerayê yên nêz jî temaşevanan ji dinyaya xwe radikin û dibin dinyaya safî a Şêroyî.
Di fîlm da, asîmîlasyon, dagirkerî, sînor, kolonyalîzma leşkerî, sixûrî, zext û tedaya pîskolojîk ya li dijî kurdan û kemîneyên din tê nişandan. Helbet dema derhênerên sînemaya kurdî fîlmekî dikişînin dixwazin tevê kul û derdê xwe û gelê tê da rêz bikin. Bi min ev çîrok û herikbarîya fîlmê qels dike. Çimkî temaşevan helbet li tiştekî rihet nexwaze jî dema hin mijar ji çîrokê dûr bûn adiz dibin û divê ji bo her temsîlîyetekê tiştekî bifikirin û lê mikûr bibin. Sînema di her sehneyê da temsîlîyetê ferz bike jî divê fîlm sadebûn û mînîmalîzmê ji xwe ra bikin mijar.
Bi min Şêro yek ji fîlmên herî serkeftî yê sînemay kurdî ya salên dawî ye. Çi bi çîrokê, çi bi henek, çi bi lîstikvanî û çi jî bi pisporîya tavgerên kamerayê…[1]
Denna post har skrivits in (Kurmancî - Kurdîy Serû) språk, klicka på ikonen för att öppna objektet på originalspråket!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Denna post har tittat 503 gånger
HashTag
Källor
[1] | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://www.kovaratemase.com/- 29-11-2022
Relaterade filer: 3
Länkade objekt: 2
Biografi
Datum & Events
Grupp: Artiklar
Artiklarna språk: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 14-10-2022 (2 År)
Dokumenttyp: Språk
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Produkt Kvalitet: 99%
99%
Tillagt av ( ئاراس حسۆ ) på 29-11-2022
Den här artikeln har granskats och släppts av ( سارا ک ) på 30-11-2022
Denna post nyligen uppdaterats med ( سارا ک ) om : 29-11-2022
URL
Denna post enligt Kurdipedia s Standarder inte slutförts ännu !
Denna post har tittat 503 gånger
Attached files - Version
Typ Version Editor Namn
Foto fil 1.0.1102 KB 29-11-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”

Actual
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
19-05-2018
هاوڕێ باخەوان
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Den sista flickan
07-10-2018
زریان سەرچناری
Den sista flickan
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Dokument
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
22-09-2019
نالیا ئیبراهیم
Tog ställning mot hedersvåld i förorten – nu utesluts Amineh Kakabaveh ur Vänsterpartiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Nytt objekt
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
25-05-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
03-01-2022
ڕۆژگار کەرکووکی
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
23-06-2019
زریان سەرچناری
Biografi
Tara Twana
09-09-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotek
Recueil de textes Kourmandji
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistik
Artiklar 518,359
Bilder 105,199
Böcker 19,474
Relaterade filer 97,358
Video 1,394
Kurdipedia är de största källorna för kurdiska information!
Artiklar
Ni får en feministisk peshmerga i riksdagen
Bibliotek
Den Kurdiska Fragen I Turkiet
Bibliotek
Öster om Eufrat: -i kurdernas land
Artiklar
​SANNING! NÄR JAG FÅR HÖRA DET SÅ
Artiklar
En sorg att MP får bli tillhåll för islamister
Bibliotek
Kurdistan; ‏Rapport från SAC:s studieresa 1994
Bibliotek
Svensk - Kurdisk ordlista
Bibliotek
Kurdfrågan En bakgrund
Artiklar
Agera innan fler barn dör av äktenskap
Biografi
Tara Twana
Artiklar
Amineh Kakabaveh slår tillbaka mot Vänsterpartiets ledning efter uteslutningen: ”Ljuger”
Folders
Bibliotek - PDF - Ja Bibliotek - Bok - Kurdfrågan Bibliotek - Dokumenttyp - Språk Bibliotek - Publication Type - Scanned Document Bibliotek - Dialekt - Svenska Bibliotek - Provins - Kurdistan Artiklar - Bok - Konstnärlig Artiklar - Bok - Artiklar och intervjuer Artiklar - Dokumenttyp - Språk Artiklar - Dialekt - Svenska

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Sida generation tid : 0.672 sekund(er)!