Kütüphane Kütüphane
Arama

Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır


Arama Seçenekleri





Gelişmiş Arama      Klavye


Arama
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Öğe kaydı
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Araçlar
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Diller
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Benim Hesabım
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
Arama Öğe kaydı Araçlar Diller Benim Hesabım
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Hakkında
Kurdipedi arşivcileri
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Hakkında
 Olayla ilişkili konu
 Kullanım Koşulları
 Kurdipedi arşivcileri
 Yorumlar
 Kullanıcı koleksiyon
 Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
 Yardım
Yeni başlık
Kütüphane
Koçgiri İsyanı Sosyo-tarihsel Bir Analiz
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
GEZİ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
Biyografi
Nesrin Uçarlar
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
20-05-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
EVDIREHÎM REHMÎ HEKARÎ
23-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
AHMET KARDAM
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
İbrahim Küreken
14-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
Kemal Astare
14-04-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  518,779
Resim 105,831
Kitap PDF 19,383
İlgili Dosyalar 97,459
Video 1,395
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTAB...
Kütüphane
Dersim Alevi Halk Dindarlığ...
Biyografi
Nesrin Uçarlar
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
Kütüphane
GEZİ İSYANI
رحلة إلى السليمانية
Bilgilerimiz tüm zamanlar ve yerler içindir!
Grup: Kısa tanım | Başlık dili: عربي
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
خالد المعالي
لا أدري لمَ فكرت بفريد الأطرش، وأنا أجلس في مطار بيروت، بل صفرتُ لحن أغنيته المشهورة قبل التوجه إلى المطار أصلاً... على الرغم من أنني لست من محبي سماع أغانيه، وإن حدث، فربما بسبب فكاهة ما، فأحزانه بالنسبة إليّ تبدو مائعة، ولا تلتقي بأحزاني.

لا تجد في البوابة ذكراً لخطوط «بساط الريح»، تنظر إلى قائمة الرحلات المغادرة، محتاراً... لهذا تجلس لبرهة، ثم دفعاً للقلق، تحاول أن تتحرك هنا وهناك، ثم تحاول أن تسأل: سيأتون، لا نعرف متى يأتون! فهذه الخطوط التي من المفترض أن تقلّنا إلى السليمانية موجودة، ولكنها غير موجودة أو غير معلنة، حيرتك تزداد وأنت تراوح مكانك، تحاول أن تتعرف في الوجوه إلى بلد ما، تهجس أفكاراً، ربما تسمع لغة أو لهجة... تتوجه بحقيبتك إلى المكان الذي قيل لك إن طيران «بساط الريح» يفتح عنده، هناك يتجمع بعض الأشخاص الذين سرعان ما يزداد عددهم... سمعك لا يخطئ لغتهم الكردية... تلك اللغة التي تعرفها بالسمع من العراق... أنت تنتظر... بعض من سألتهم أشار إلى جهات عدة. وقالوا لك: «إنها هناك». ولكنهم لم يكونوا هناك... في تلك الأماكن التي قيل لنا فيها بأنهم هناك، وعلى الرغم من أن الوقت أقل من ساعتين قبل وقت الإقلاع، فكرت أن رحلة «بساط الريح» هذه لن تحدث أبداً... وأنني عائد لا محالة إلى بيتي. كنت بمثابة المسافر المقنّع.
لكن في لحظة ما، جرى كل شيء بسرعة قياسية، وإذا بي أجلس بانتظار الصعود إلى الطائرة، أيضاً لا ذكر لاسم الشركة: بساط الريح، سوى الهدف النهائي والبلد. سوى أن اسم الرحلة يذكر في الإذاعة المحلية، الطائرة صغيرة الحجم من تلك الطائرات التي يخيفني الطيران بواسطتها، لكن الرحلة كانت عادية، وكأنني أطير، وكأنني أحلّق في تلك الطائرة بين مدينة كولونيا ومطار هيثرو في لندن ولم يُخفني حجمها الصغير، فرباطة جأشها حينما تكون في الأعالي تعيد إليك الطمأنينة وتدعك تنسى النوم، لأنك قررت أن تطير في ذلك اليوم. كانت قصص الطيران إلى العراق شمالاً أو جنوباً أو إلى بغداد جعلتني أحمل أكياساً من الإحباط والتردد. فالمعلومات عن التأخير والإلغاء والانتظار وكل أشكال سوء الخدمات، هي الميزة الأساسية، لكنني لم أجد من هذه الكوابيس تفصيلاً يستحق الذكر.
السليمانية: كم تغيّرت المدينة، زرتها عام 1993، وذلك أيام البؤس والحصار والخراب. أعيد اليوم تجديد صور ذاكرتي، فبعدما كنت وصلتها آنذاك بواسطة السيّارة قادماً من ديار بكر عبر زاخو، دهوك وأربيل وعبر طرقات وعرة وملتوية وجسور مهدمة، ها أنا أصلها اليوم بالطائرة... وقفتُ خارج المطار أنتظر وصول الأصدقاء... البرد هذا أعرفه؟ فيه شيء خاص، ما إن وصل الأصدقاء حتى تعرّفت إلى المتغيّرات في وجوههم، فبدل شبح الظلام وخيوط التعب التي كانت تشدّ وجوههم، ها هي إشراقة أمل، بهجة بالكتاب وبالشعر، جلسنا وكأننا افترقنا البارحة وبدا الذين لم أكن أعرفهم سابقاً وكأنني أعرفهم سابقاً، ولم نترك كتاباً جميلاً لم نأت على ذكره، قديماً أو حديثاً، من الكتب التي قرأناها أو نشرتها ورأيت الأمل في وجه صديقي الجديد حينما أخبرته بأنني حصلت له على نسخة كاملة من مجلة يوسف الخال: «شعر»، ورأيت الغصة التي حاول أن يخفيها لأنني لم أحمل له المجلة في حقيبتي... لأن صديقي الذي تدبرها لي لم يسلمها لي في الوقت المناسب، صديقي الجديد هذا ليس شاعراً، انما هو مهندس، بنّاء، أحياناً يكتب، لكنه يفضل مهنة القراءة. في اليوم التالي قادني هذا الصديق إلى شوارع مدينة السليمانية القديمة، وكأنه أحس بلهفتي لمعاينة المكان، وفي شكل خاص معاينة بسطات الكتب والجرائد والمكتبات، كم تغيّر العالم، فصناعة الكتاب تغيّرت كثيراً وانحسرت المكتبات والبسطات التي تبيع الكتب والجرائد العربية وشهدت صناعة الكتاب الكردي تطوراً ملحوظاً وتعددت مجالاته، وبالطبع الحضور الكثيف هو للكتاب التجاري، فتجد مثلاً هناك كتيبات عدة شعرية صغيرة تحوي أشعاراً خاصة بالمراهقين والمراهقات وتخص استعمال الأس أم أس.
الكتب العربية تحضر ولكن في شكل قليل، لكنّ قديمها موجود، أما جديدها فلا تجده تقريباً إلا في معرض الكتاب السنوي، فهو هناك حاضر دائماً... لكن أصدقائي يفتقدون المجلات الثقافية، لم تعد تصلهم منذ آماد طويلة. المجلات الثقافية القديمة التي لا تزال تصدر ولا تلك الجديدة، أحياناً يحمل هذا المسافر أو ذاك. وبما أن المدينة تجدّد حالها، فالحياة لها إيقاعها، فبدل السجون تجد الفنادق والبيوت!
حتى اليوم الثاني كنت أحسّني وكأنني في بلد آخر، أي بلد آخر أزوره، بلد عربي أو غير عربي... لكنني فجأة وجدتني جالساً في غرفتي ودموعي تسيل، ها أنا في العراق مرة أخرى، الوجوه التي رأيتها، تلك السحنات، النساء المتشحات بالسواد أو تلك البقايا من ألوان كرديات الأرياف، هذه الألحان التي تصل من هنا ومن هناك، خصوصاً تلك الألحان القديمة التي تسحبنا إليها، تسحبنا إلى سراديب ذاكرتنا، كل هذا جعلني أجلس مرّة أخرى أمام هذه البلاد وأتأمل حياتي، وحينما قرأت قصيدة أمام جمهور عراقي هناك، أنا الذي نشر كتابه الشعري الأول عام 1978 في العراق، انتبهت إلى أنها القصيدة الأولى التي اقرأها أمام الجمهور في العراق.
كنتُ أراقب المشهد. أكثر من خمسين أديباً وأديبة من أجيال عراقية مختلفة ومن كل أنحاء العراق، في ندوات متواصلة، بالعربية والكردية، إنها الحياة الجديدة في العراق، وهي تدرج وتلثغ بكل ما لها وعليها، بكل ما تحمله من ماضٍ قاسٍ وثقل وألم، بكل ما تحلم به، في شكل خاص. لم أكن أحضر الندوات في شكل مستمر، فشخصياً، على رغم أنه يهمني جداً أن أستمع إلى الحضور، لكن يكون كثيراً عليّ أن أتحمل الرثاثة التي أراها غالبة في أحيان كثيرة، رثاثة طاغية ولكنها رثاثة صادقة ومعبّرة عن واقع حال، هو خلطة بين طفح أدبي وصحافي وجهالة نامية، يفضلها الوضع العام السائد. لهذا كنت أفضل أحياناً نزهات أو جلسات إصغاء وحوار مع كاتب أو أكثر، لكي أتمكّن من معرفة لغة هذا أو ذاك. ذلك ان الإنتاج الأدبي في معظمه ما زال أسيراً لتلك التجريدية التي كانت آنذاك سائدة، فكل احتكاك أو تماس بالواقع، مهما كان بسيطاً، كان أمراً غير ممكن لأديب العراقي في ربوع «جمهورية الخوف». كان في إمكاني أن أرى الخيوط التي ترمز الى الفصل أو إلى الفواصل بين هذا وذاك... وهي تعطي حقائق مؤلمة عما ندعوه بالرؤية عند الكاتب. تقريباً قلّما تلمس شيئاً من هذا، لهذا تجد نفسك بعد فترة أيام قليلة لا تتجاوز أصابع اليد الواحدة وقد عُدت إلى عزلتك، أحياناً تحاول أن تتلمس طريقك فتسير إلى مدن صغيرة هنا وهناك، ويقودك مصيرك إلى مدينة حلبجة، تريد أن تراها من جديد، مثلما رأيتها آنذاك عام 1993، هناك تحاول استعادة المشهد من الزيارة السابقة، لم يبقَ في ذاكرتي إلا مشهد بقايا القنابل، وأحاديث من تبقّى منهم... تلك الوجوه الرثّة ومطحنة الحبوب تلك المصنوعة في الهند ربما عام 1928. حاولت أن أصل من جديد إلى هذه المطحنة، لكنني لم أفلح بسبب الوقت، لكنني أفلحت في لقاء أشخاص هم بقايا من عوائلهم التي ذهبت بالغازات السامّة. لم أكن محتاجاً إلى رؤية صور الضحايا من جديد، فهي محفورة في ذاكرتي... مثل صور صبرا وشاتيلا... الألم أخذ صورة أخرى. أحاول أن أفهم في وجوه الناس الذين كنت ألتقيهم ما إذا كانوا يفهمون أن كل هذا الذي يحدث هو شيء طبيعي وهو من صنع الإنسان، لا فرق هنا بين هذا وذاك! الإجرام صفة متأصلة في البشر وتجدها متوافرة في شكل زائد عن الحاجة وعبر التاريخ!
مع صديقي حسين الموزاني الذي كان معي في أغلب أيامي هناك، استطعت أن أواصل حواري وأن أسمع صدى أفكاري في شكل عميق. فثمة مسافة متوافرة بيننا وبين الكوابيس التي أمامنا لكي نتأملها بطريقة معقولة.
من أجل العودة، تقرر أن أعود من طريق مطار أربيل، فلا توجد طائرة إلى بيروت في ذلك اليوم من طريق السليمانية، لهذا انطلقت صباحاً بالتاكسي عبر مدينة كركوك إلى أربيل. بالنسبة إلي، كانت هذه الرحلة خيالية ومتمناة، إذ أفسحت لي المجال لمراقبة الطريق ورؤية الطبيعة عبر ثلاث محافظات، هي: السليمانية وكركوك وأربيل. فمن المدينة التي رتبت نفسها في شكل معقول إلى مدينة كركوك حيث نجد البناء المستمر وبقايا الدمار الحاضر في كل زاوية، إلى أربيل التي يمكن أن نتصورها للوهلة الأولى وكأنها دبي مصغرة.
الألم في ساقي رافقني منذ بداية الرحلة... لم تستطع تخفيفه اللصقات والمراهم التي وجدتها في الصيدليات في السليمانية، لهذا طلبت من السائق المرور في بعض شوارع كركوك لكي اشتري لصقة تفيد في تخفيف الألم أو تشده قليلاً على الأقل. وأيضاً لكي أشبع نظري من المدينة... كنت في هذه المدينة عام 1977، لمرة واحدة... أغلب الأدباء القادمين من هذه المدينة وأشهرهم أصدقائي وأعتقد أنني نشرت لغالبيتهم... المهم وجدت الصيدلية ووجدت لصقة «أصلية» فيها، كما أخبرني الصيدلاني، وهي لصقة يصعب فصلها عن وجهها، ولكنها شدّت ألمي قليلاً طوال الساعات العشرين المقبلة.
كان المفروض أن أصل إلى بيروت في الثامنة مساء تقريباً، وهكذا كنت في مطار أربيل في الساعة الواحدة بعد الظهر، هناك أمضيت وقتي في مطالعة المجلات الأدبية والكتب التي حملتها معي، في محاولة مني للفرز... وكانت المحاولة مفيدة، فقد مرّ الوقت سريعاً وتخففت من بعض الأثقال... لكنني اكتشفت أن الرحلة إلى بيروت قد ألغيت... على الرغم من أن مكتب السفر سلّمني بطاقة الطائرة في اليوم نفسه. بقيت للوهلة الأولى حائراً، وتذكرت بسرعة كل ما قرأته عن الرحلات التي تلغى من العراق وإليه... حاولت هنا وهناك بلا جدوى... بقيت حائراً، ومعي بالطبع جمع لا بأس من المسافرين! موظف ما، استطاع أن يخبرني أن الرحلة قد ألغيت اليوم، وغداً لا توجد رحلات، وبعده أيضاً... وذلك بسبب خلافات بين مديريات الطيران المدني هنا وهناك... ولن يعود الطيران إلا بعد حلّ هذه الخلافات.
في قائمة الطائرات المغادرة ثمة طائرة متوجهة إلى عمّان، في الخامسة صباحاً... ثمة أماكن فارغة، وهكذا كان عليّ العودة مجدداً إلى المطار في الثانية صباحاً، وسنحت لي الساعات المقبلة بأن ألتقي مجدداً صديقي الشاعر الكردي فرهاد بربال، الذي كلما قرأت له نصاً أضحك وأستغرب كيف لم أتعرّف إليه في باريس. في أربيل، التقينا في فندق يسمّى «فندق الفوانيس الأربعة»... وهناك حظيت بمشهد من مشاهد المجتمع العراقي الجديد. خلطة راقبتها من بعيد من دون أن تفوتني أحياناً قليلة الفرصة في تجاذب أطراف الحديث مع هذا أو تلك. فرح صغير في داخلي، ربما هو مجرد فرح طفولي لا غير.
في السادسة صباحاً كنت في مطار عمّان، هناك سمعت من يناديني باسمي... شخص ما، لم أتعرّف إلى ملامحه، لا أعرف ماذا كان يريد مني ولا ماذا يعمل ولا أعرف أين تعرفت إليه، ربما كان من الوجوه التي نراها وننساها في اللحظة نفسها، الوجوه التي لا تحمل معنى ولا تترك أثراً، في ما بعد رأيته مع آخرين يسيرون في اتجاه الطائرة نفسها، التي ستقلّني إلى بيروت.[1]
Bu makale (عربي) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Bu başlık 597 defa görüntülendi
HashTag
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | عربي | almadasupplements.com 14-11-2010
Bağlantılı yazılar: 7
Başlık dili: عربي
Yayın tarihi: 14-11-2010 (14 Yıl)
Belge Türü: Orijinal dili
İçerik Kategorisi: Yolculuk
Lehçe : Arapça
Yayın Türü: Born-digital
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 82%
82%
Bu başlık Hejar Kamala tarafından 21-03-2023 kaydedildi
Bu makale ( Ziryan Serçînari ) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Hejar Kamala tarafından 21-03-2023 tarihinde Düzenlendi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 597 defa görüntülendi
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi
Kısa tanım
“ÇOĞUNLUK İKTİDARI VE AZINLIK DİRENİŞİ: TÜRKİYE’DE KÜRTÇE DİL HAKKI” Milliyetçiliğe karşı dönüştürücü direniş Söyleşi
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
Kısa tanım
17. Yüzyılın Sonlarından İtibaren Kürd Aşiretlerin Mecburi İskânı
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Resim ve tanım
1905 Mardin
Biyografi
Vedat Türkali
Kısa tanım
Hamidiye Alayları ve Kürdler
Biyografi
Reşan Çeliker
Biyografi
AHMET KARDAM
Kütüphane
GEZİ İSYANI
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kütüphane
Koçgiri İsyanı Sosyo-tarihsel Bir Analiz
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Biyografi
Kemal Astare
Biyografi
Nesrin Uçarlar
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI 'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Biyografi
İbrahim Küreken
Kısa tanım
Süleymaniye'de tarihi keşif: Lolo Krallığına ait saray kalıntıları bulundu
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu'na Sunulan Dosya ve Belgeler
Biyografi
Pervin Çakar
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius

Gerçek
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI \'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
19-05-2024
Sara Kamele
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI \'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Kütüphane
Dersim Alevi Halk Dindarlığında Xızır’ın Tanrılaştırılması ve Bunun Zerdüşti Kökleri Üzerine
20-05-2024
Sara Kamele
Dersim Alevi Halk Dindarlığında Xızır’ın Tanrılaştırılması ve Bunun Zerdüşti Kökleri Üzerine
Biyografi
Nesrin Uçarlar
01-06-2024
Sara Kamele
Nesrin Uçarlar
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
Kütüphane
GEZİ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
GEZİ İSYANI
Yeni başlık
Kütüphane
Koçgiri İsyanı Sosyo-tarihsel Bir Analiz
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
GEZİ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
01-06-2024
Sara Kamele
Biyografi
Nesrin Uçarlar
01-06-2024
Sara Kamele
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
20-05-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
EVDIREHÎM REHMÎ HEKARÎ
23-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
AHMET KARDAM
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
20-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
İbrahim Küreken
14-04-2024
Rapar Osman Ozery
Biyografi
Kemal Astare
14-04-2024
Sara Kamele
Istatistik
Makale  518,779
Resim 105,831
Kitap PDF 19,383
İlgili Dosyalar 97,459
Video 1,395
Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır
Resim ve tanım
Mardin 1950 hasan ammar çarşisi
Kısa tanım
“ÇOĞUNLUK İKTİDARI VE AZINLIK DİRENİŞİ: TÜRKİYE’DE KÜRTÇE DİL HAKKI” Milliyetçiliğe karşı dönüştürücü direniş Söyleşi
Kütüphane
Lozan barış antlaşması (14-07-2023)
Kısa tanım
17. Yüzyılın Sonlarından İtibaren Kürd Aşiretlerin Mecburi İskânı
Biyografi
MEHMET EMİN SEVER
Resim ve tanım
1905 Mardin
Biyografi
Vedat Türkali
Kısa tanım
Hamidiye Alayları ve Kürdler
Biyografi
Reşan Çeliker
Biyografi
AHMET KARDAM
Kütüphane
GEZİ İSYANI
Biyografi
JAKLİN ÇELİK
Kütüphane
Koçgiri İsyanı Sosyo-tarihsel Bir Analiz
Resim ve tanım
Erbildeki Patlama 19 kasım 2014
Biyografi
Kemal Astare
Biyografi
Nesrin Uçarlar
Kütüphane
Musul Sorunu ve NASTURÎ İSYANI
Kısa tanım
KÜRTLER VE CUMHURİYET KİTABININ EDİTÖRLERİ ANLATTI 'İNKARCI PERSPEKTİFİN KARŞISINDA MÜTEVAZI BİR MEYDAN OKUMA
Biyografi
İbrahim Küreken
Kısa tanım
Süleymaniye'de tarihi keşif: Lolo Krallığına ait saray kalıntıları bulundu
Kütüphane
Çiller Özel Örgütü TBMM Susurluk Komisyonu'na Sunulan Dosya ve Belgeler
Biyografi
Pervin Çakar
Biyografi
Dilan Yeşilgöz-Zegerius
Klasörler (Dosyalar)
Biyografi - Cinsiyet - Erkek Biyografi - Diri? - Hayir Biyografi - Eğitim - Yönetim Biyografi - Eğitim düzeyi - Lise Biyografi - İkamet Yeri - Kurdistan Biyografi - Lehçe - Kürtçe - Kurmanci Biyografi - Lehçe - Türkçe Biyografi - Kişilik tipi - Katledilen Biyografi - Kişilik tipi - Politikacı Biyografi - Ulus (Millet) - Kürt

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 0.594 saniye!